Die Bibel

 

Genesis 7

Lernen

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *νωε-N---ASM ειςερχομαι-VB--AAD2S συ- P--NS και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM οικος-N2--NSM συ- P--GS εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF οτι-C συ- P--AS οραω-VBI-AAI3P δικαιος-A1A-ASM εναντιον-P εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF γενεα-N1A-DSF ουτος- D--DSF

2 απο-P δε-X ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN ειςαγω-VB--AAD2S προς-P συ- P--AS επτα-M επτα-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN απο-P δε-X ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN δυο-M δυο-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN

3 και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN επτα-M επτα-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN δυο-M δυο-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN διατρεφω-VA--AAN σπερμα-N3M-ASN επι-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF

4 ετι-D γαρ-X ημερα-N1A-GPF επτα-M εγω- P--NS επιαγω-V1--PAI1S υετος-N2--ASM επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF και-C εκαλειφω-VA--AAS1S πας-A1S-ASF ο- A--ASF εξαναστασις-N3I-ASF ος- --ASF ποιεω-VAI-AAI1S απο-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSF γη-N1--GSF

5 και-C ποιεω-VAI-AAI3S *νωε-N---NSM πας-A3--APN οσος-A1--APN εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

6 *νωε-N---NSM δε-X ειμι-V9--IAI3S ετος-N3E-GPN εξακοσιοι-A1A-GPN και-C ο- A--NSM κατακλυσμος-N2--NSM γιγνομαι-VBI-AMI3S υδωρ-N3T-GSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

7 ειςερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *νωε-N---NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPF γυνη-N3K-NPF ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF δια-P ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN ο- A--GSM κατακλυσμος-N2--GSM

8 και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN ερπετον-N2N-GPN ο- A--GPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

9 δυο-M δυο-M ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P *νωε-N---ASM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

10 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S μετα-P ο- A--APF επτα-M ημερα-N1A-APF και-C ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN ο- A--GSM κατακλυσμος-N2--GSM γιγνομαι-VBI-AMI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

11 εν-P ο- A--DSN εξακοσιοστος-A1--DSN ετος-N3E-DSN εν-P ο- A--DSF ζωη-N1--DSF ο- A--GSM *νωε-N---GSM ο- A--GSM δευτερος-A1A-GSM μην-N3--GSM εβδομος-A1--DSF και-C εικας-N3D-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF ρηγνυμι-VDI-AAI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF πηγη-N1--NPF ο- A--GSF αβυσσος-N2--GSF και-C ο- A--NPM καταρρακτης-N1M-NPM ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM αναοιγω-VQI-API3P

12 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM υετος-N2--NSM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF

13 εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF ειςερχομαι-VBI-AAI3S *νωε-N---NSM *σημ-N---NSM *χαμ-N---NSM *ιαφεθ-N---NSM υιος-N2--NPM *νωε-N---GSM και-C ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF *νωε-N---GSM και-C ο- A--NPF τρεις-A3--NPF γυνη-N3K-NPF ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF

14 και-C πας-A3--NPN ο- A--NPN θηριον-N2N-NPN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NPN ο- A--NPN κτηνος-N3E-NPN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NSN ερπετον-N2N-NSN κινεω-V2--PMPNSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NSN πετεινον-N2N-NSN κατα-P γενος-N3E-ASN

15 ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P *νωε-N---ASM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF δυο-M δυο-M απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF εν-P ος- --DSN ειμι-V9--PAI3S πνευμα-N3M-NSN ζωη-N1--GSF

16 και-C ο- A--NPN ειςπορευομαι-V1--PMPNPN αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF ειςερχομαι-VBI-AAI3S καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *νωε-N---DSM και-C κλειω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εξωθεν-D αυτος- D--GSM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF

17 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM κατακλυσμος-N2--NSM τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πληθυνω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C επιαιρω-VAI-AAI3S ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF και-C υψοω-VCI-API3S απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

18 και-C επικρατεω-V2I-IAI3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C πληθυνω-V1I-IMI3S σφοδρα-D επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επιφερω-V1I-IMI3S ο- A--NSF κιβωτος-N2--NSF επανω-P ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN

19 ο- A--NSN δε-X υδωρ-N3--NSN επικρατεω-V2I-IAI3S σφοδρα-D σφοδρως-D επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επικαλυπτω-VAI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--APN υψηλος-A1--APN ος- --APN ειμι-V9--IAI3S υποκατω-P ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM

20 δεκα-M πεντε-M πηχυς-N3--APM επανω-D υψοω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C επικαλυπτω-VAI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--APN υψηλος-A1--APN

21 και-C αποθνησκω-VBI-AAI3S πας-A1S-NSF σαρξ-N3K-NSF κινεω-V2--PMPNSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN και-C ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C ο- A--GPN θηριον-N2N-GPN και-C πας-A3--NSN ερπετον-N2N-NSN κινεω-V2--PMPASM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM

22 και-C πας-A3--APN οσος-A1--APN εχω-V1--PAI3S πνοη-N1--ASF ζωη-N1--GSF και-C πας-A3--NSM ος- --NSM ειμι-V9--IAI3S επι-P ο- A--GSF ξηρος-A1A-GSF αποθνησκω-VBI-AAI3S

23 και-C εκαλειφω-VAI-AAI3S πας-A3--NSN ο- A--NSN αναστημα-N3M-NSN ος- --NSN ειμι-V9--IAI3S επι-P προσωπον-N2N-GSN πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF απο-P ανθρωπος-N2--GSM εως-P κτηνος-N3E-GSN και-C ερπετον-N2N-GPN και-C ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C εκαλειφω-VVI-API3P απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C καταλειπω-VVI-API3S μονος-A1--NSM *νωε-N---NSM και-C ο- A--NPM μετα-P αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DSF κιβωτος-N2--DSF

24 και-C υψοω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ημερα-N1A-APF εκατον-M πεντηκοντα-M

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #705

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

705. THE INTERNAL SENSE. The subject here specifically treated of is the “flood” by which is signified not only the temptations which the man of the church called “Noah” had to undergo before he could be regenerated, but also the desolation of those who could not be regenerated. Both temptations and desolations are compared in the Word to “floods” or “inundations” of waters, and are so called. Temptations are denoted in Isaiah:

For a small moment have I forsaken thee, but in great compassions will I gather thee again. In an inundation of anger I hid my faces from thee for a moment; but in the mercy of eternity will I have compassion upon thee, saith Jehovah thy Redeemer. For this is the waters of Noah unto Me, to whom I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee and rebuke thee, O thou afflicted and tossed with tempests and not comforted (Isaiah 54:7-9, 11).

This is said of the church that is to be regenerated, and concerning its temptations, which are called the “waters of Noah.”

[2] The Lord Himself also calls temptations an “inundation” in Luke:

Jesus said, Everyone that cometh unto Me, and heareth My sayings and doeth them is like unto a man building a house, who digged, and went deep, and laid a foundation upon the rock; and when an inundation came, the stream beat upon that house, but could not shake it, because it had been founded upon the rock (Luke 6:47-48).That temptations are here meant by an “inundation” must be evident to everyone. Desolations are also denoted in Isaiah:

The Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Asshur and all his glory; and he riseth up above all his channels, and shall go over all his banks: and he shall go through Judah; he shall inundate and go through; he shall reach even to the neck (Isaiah 8:7-8)

“The king of Asshur” here stands for phantasies, principles of falsity, and the derivative reasonings, which desolate man, and which desolated the antediluvians.

[3] In Jeremiah:

Thus hath said Jehovah, Behold waters rise up out of the north, and shall become an inundating stream, and shall inundate the land and the fullness thereof, the city and them that dwell therein (Jeremiah 47:2-3).

This is said of the Philistines, who represent those who take up false principles, and reason from them concerning spiritual things, which reasonings inundate man, as they did the antediluvians. The reason why both temptations and desolations are compared in the Word to “floods” or “inundations” of waters, and are so called, is that they are similarly circumstanced; it being evil spirits who flow in with their persuasions and the false principles in which they are, and excite such things in man. With the man who is being regenerated, these are temptations; but with the man who is not being regenerated they are desolations.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.