Die Bibel

 

Genesis 35

Lernen

   

1 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

2 Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:

3 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.

4 And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.

5 And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

6 So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him.

7 And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

8 But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allon-bachuth.

9 And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padan-aram, and blessed him.

10 And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

11 And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

12 And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.

13 And God went up from him in the place where he talked with him.

14 And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.

15 And Jacob called the name of the place where God spake with him, Bethel.

16 And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.

17 And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.

18 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

19 And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.

20 And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.

21 And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.

22 And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

23 The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:

24 The sons of Rachel; Joseph, and Benjamin:

25 And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:

26 And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padan-aram.

27 And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

28 And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.

29 And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4287

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4287. For as a prince hast thou contended with God and with men, and hast prevailed. That this signifies continual victories in combats as to truths and goods, is evident from the signification of “contending as a prince,” as being to overcome in combats, here in the combats of temptations, for these are what are treated of; and from the signification of “with God and with men” as being as to truths and goods, of which below.

[2] As in the supreme sense the Lord is treated of, it is He who is meant in this sense by “him that contended as a prince with God and men;” for He endured all temptations by His own power, and by means of them conquered the hells; for He admitted all the hells into Himself in their order, yea, even to the angels-of which in the following pages. And He thus reduced into order all things in the heavens and in the hells, and at last glorified Himself, that is, made the Human in Himself Divine.

[3] From this it is manifest that in the supreme sense the Lord is “Jacob” and “Israel” (as shown just above, n. 4286), not only in that He contended as a prince, that is, endured all the combats of temptations, and conquered in them, but in that He also endures them in every man. But see what has been said on these subjects many times before, namely: That the Lord beyond all endured the most grievous temptations (n. 1663, 1668, 1787, 2776, 2786, 2795, 2816): That the Lord fought from Divine love, differently from all men (n. 1690, 1691, 1789, 1812, 1813, 1820): That the Lord fought against hereditary evil from the mother, so that at last He was not her son, although He had no actual evil (n. 1444, 1573, 2025, 2574, 2649, 3318): That the Lord through combats of temptations and continual victories disposed all things into a heavenly form (n. 1928): That by continual victories in the combats of temptations He united the Divine Essence to the Human (n. 1616, 1737, 1813, 1921, 2025, 2026, 2500, 2523, 2632, 2776): And that the Lord endures temptations in man, and subjugates evil and the hells (n. 987, 1661, 1692).

[4] That “to contend with God and with men” denotes to be tempted as to truths and as to goods, is a secret which does not appear from the letter. That it was not God with whom Jacob contended must be evident to everyone, and will also appear from the explication below; for it cannot be predicated of any man that he contends with God and prevails. But the internal sense teaches what is here signified by “God” and by “men”—namely, that by “God” is signified truth and by “men” good, and this for the reason that in the internal sense the name “God” signifies truth, and hence that when the subject treated of is truth, this name is used (n. 2586, 2769, 2807, 2822); and that when “man” is mentioned, good is meant. That “man” denotes good is because the Lord is the only man, and because man is called man from Him (see n. 49, 288, 565, 1894); also because from Him heaven is a man, and is called the Grand Man (n. 684, 1276, 3624-3649, 3741-3751).

[5] For this reason the Most Ancient Church also, which was in celestial good, was called “man” (n. 478); and therefore also in the Word, where good is treated of, good is signified by “man,” as in Isaiah:

I will make a man [vir homo] 1 more rare than gold, and man [homo] than the gold of Ophir (Isaiah 13:12).

The inhabitants of the earth shall be burned, and few shall be the man [vir homo] left (Isaiah 24:6);

a “man” [vir homo] denotes spiritual good, or the good of truth; a “man” [homo], good.

In the same:

The paths are laid waste, the wayfaring man hath ceased; he hath made vain the covenant, he hath loathed the cities, he regardeth not a man [vir homo] (Isaiah 33:8).

In Jeremiah:

I beheld the earth, and lo it was a void and emptiness, and the heavens, and they had no light; I beheld and lo there was no man, and all the birds of heaven had flown away (Jeremiah 4:23, 25).

In the same:

Behold, the days come, saith Jehovah, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast (Jeremiah 31:27).

In Ezekiel:

Thy merchants with the soul of man and vessels of brass they gave thy trading (Ezekiel 27:13).

In the same:

Ye My flock, the flock of My pasture, ye are man, and I am your God (Ezekiel 34:31).

Again:

The waste cities shall be filled with the flock of man (Ezekiel 36:38).

In these passages “man” [homo] denotes those who are in good, thus good, because man is man from good. But the truth which is from good is called in the Word a “man” [vir homo], and also the “son of man.”

Fußnoten:

1. Hebrew-enosh.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 49:1-2

Lernen

      

1 Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

2 Assemble yourselves, and hear, you sons of Jacob. Listen to Israel, your father.