Die Bibel

 

Exodus 30

Lernen

   

1 And thou shalt make an altar for the burning· of incense ·as·​·incense; of shittim* wood shalt thou make it.

2 A cubit its length, and a cubit its breadth; foursquare shall it be; and two cubits its height; out of it shall be its horns.

3 And thou shalt overlay it with pure gold, its roof and its walls round·​·about, and its horns; and thou shalt make for it a rim of gold all around.

4 And thou shalt make for it two rings of gold beneath its rim, upon its two ribs; upon its two ribs shalt thou make them; and it shall be for the housings for the poles, to carry it in them.

5 And thou shalt make the poles of shittim wood, and shalt overlay them with gold.

6 And thou shalt put it before the veil that is over the ark of the Testimony, before the place of atonement that is over the Testimony, whither I will meet·​·together with thee.

7 And Aaron shall burn·​·incense on it, fragrant incense in the morning by the morning; in his adorning the lamps* he shall burn· it ·for·​·incense.

8 And when Aaron causes the flame of the lamps to go·​·up* between the two·​·evenings*, he shall burn· it ·for·​·incense, a continual incense before Jehovah for your generations.

9 You shall not offer·​·up strange incense nor burnt·​·offering nor gift·​·offering upon it; and you shall not pour·​·out a poured·​·offering upon it.

10 And Aaron shall make·​·atonement upon the horns of it once in the year, from the blood of the sin offering of atonements; once in the year he shall make·​·atonement upon it to your generations; a holy of holies is this to Jehovah.

11 And Jehovah spoke to Moses, saying,

12 When thou shalt take·​·up the sum of the sons of Israel, as to those who are numbered of them, then they shall give, each·​·man, an atonement of his soul to Jehovah when numbering them, that there be not among them a plague striking when numbering them.

13 This they shall give, everyone that passes·​·by upon those who are numbered, half a shekel, in the shekel of holiness, a shekel of twenty gerahs, the half of a shekel an uplifting to Jehovah.

14 Everyone that passes·​·by upon those who are numbered, from a son of twenty years and upward, shall give an uplifting to Jehovah.

15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half of the shekel, to give the uplifting to Jehovah, to make·​·atonement on your souls.

16 And thou shalt take the silver of atonements from among the sons of Israel, and thou shalt give it for the service of the Tabernacle of the congregation; and it shall be to the sons of Israel for a memorial before Jehovah, to make·​·atonement upon your souls.

17 And Jehovah spoke to Moses, saying,

18 And thou shalt make a laver of bronze, and its base of bronze, for bathing; and thou shalt put it between the Tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put waters there.

19 And Aaron and his sons shall bathe from it their hands and their feet.

20 When they come into the Tabernacle of the congregation they shall bathe with waters, that they die not; or when they approach the altar to minister, to burn·​·for·​·incense a fire·​·offering to Jehovah.

21 And they shall bathe their hands and their feet, that they die not; and it shall be to them a statute of an age, to him and to his seed, to their generations.

22 And Jehovah spoke to Moses, saying,

23 And take thou for thee the foremost spices, the best myrrh* five hundred, and cinnamon spice the half of it, fifty and two·​·hundred, and calamus spice, fifty and two·​·hundred;

24 and cassia five hundred, in the shekel of holiness; and oil of olive a hin.

25 And thou shalt make it an oil of anointing of holiness, an ointment of ointment, made·​·by the ointment·​·maker; an oil of anointing of holiness it shall be.

26 And thou shalt anoint with it the Tabernacle of the congregation, and the ark of the Testimony;

27 and the table and all its vessels, and the lampstand and its vessels, and the altar of incense;

28 and the altar of burnt·​·offering and all its vessels, and the laver and its base.

29 And thou shalt sanctify them, and they shall be a holy of holies; whoever touches them shall be made·​·holy.

30 And thou shalt anoint Aaron and his sons, and shalt sanctify them, to be·​·priests to Me.

31 And thou shalt speak to the sons of Israel, saying, This shall be for Me an oil of anointing of holiness for your generations.

32 On the flesh of man shall it not be poured·​·out; and according to its fixed·​·measure you shall not make any like it; holy it is; holy shall it be to you.

33 The man who shall make·​·ointment like it, and who shall put of it on a stranger, even he shall be cut·​·off from his peoples.

34 And Jehovah said to Moses, Take for thee fragrances, a drop, and onycha, and galbanum, fragrances, and pure frankincense, so much in so much shall it be.

35 And thou shalt make it an incense, an ointment made·​·by the ointment·​·maker, salted, pure, holy.

36 And thou shalt pound some of it, making· it ·thin, and shalt put some of it before the Testimony in the Tabernacle of the congregation, whither I will meet·​·together with thee, a holy of holies shall it be to you.

37 And the incense which thou makest in its fixed·​·measure, you shall not make for yourselves; holy to Jehovah shall it be to thee.

38 The man who shall make like to it, to cause a smell with it, even he shall be cut·​·off from his peoples.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9230

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9230. 'And you shall not eat flesh torn in the field' means that falsified good of faith must not be joined [to oneself]. This is clear from the meaning of 'flesh' as good, dealt with in 7850, 9127; from the meaning of 'the field' as the Church in respect of good, thus the Church's good, dealt with in 2971, 3766, 7502, 7571, 9139, 9141; from the meaning of 'torn' as something destroyed by falsities, thus also something falsified, dealt with in 5828; and from the meaning of 'eating' as making one's own and joining [to oneself], dealt with in 2187, 3168, 3513 (end), 3596, 4745, 5643, 8001. From these meanings it is evident that 'you shall not eat flesh torn in the field' means that the Church's good, or the good of faith, if it has been falsified, is not to be made one's own or joined [to oneself].

[2] A brief statement must be made here about what the good of faith is and what the truth of faith is. The good of faith is a term that denotes everything of the Church that has to do with life and service inspired by teachings of the Church that compose its faith, in short, everything that has to do with willing those things and doing them in a spirit of obedience; for the Church's truths of faith become, through people's willing them and doing them, forms of good. But the truth of faith is a term that denotes everything which does not as yet have useful service as its end in view or does not exist for the sake of its use in life. Consequently it is something a person comes to know and retain in the memory, then grasps with his understanding, and goes on to teach. As long as the Church's truths go no further than the understanding they are merely items of knowledge and known facts, and in contrast to forms of good stand outside the person himself. For the human memory and understanding are like the hall outside a room, and the will is so to speak the actual room, the will being the person himself. This shows what the truth of faith is and what the good of faith is. But the good that a person does in the first state, while he is being regenerated, is called the good of faith, whereas the good that he does in the second state, which is when he has been regenerated, is called the good of charity. When therefore a person doing good is governed by the good of faith, he does good in a spirit of obedience; but when someone doing good is governed by the good of charity, he does good out of affection. Regarding those two states with a person who is being regenerated, see 7923, 7992, 8505, 8506, 8510, 8512, 8516, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701, 9224, 9227.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4906

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4906. 'Bring her out, and let her be burnt' means that it - that is to say, the internal aspect of the Church which Tamar represented - should be exterminated. This is clear from the meaning of 'bringing her out, and burning her' as exterminating, 'bringing out' having reference to the truth and 'burning' to the good which were to be exterminated. The use of 'burning' in reference to the extermination of good is clear from many places in the Word. The reason for the usage is that in the spiritual sense 'fire' and 'flame' mean good, 934, and the heat radiated from them the affection for good, while 'fire' and 'flame' in the contrary sense mean evil, and the heat radiated from these the affection for evil, 1297, 1861, 2446. Also, in actual fact good is spiritual fire from which spiritual heat which is life-giving is radiated; and evil too is a fire, but from this a heat which is a consuming one is radiated. Anyone who turns his attention to this matter and reflects on it can plainly see that the good of love is spiritual fire, and that the affection for that good is spiritual heat if he reflects on the question where do man's vital fire and heat come from, he will discover that love is the source of it; for as soon as love departs a person begins to grow cold, but as love increases in him he becomes warmer. Unless man's vital fire and heat came from that source he could not possibly have life at all. But this life-bringing fire or spiritual heat becomes among the evil a destroying and consuming fire, for in their case it is converted into this kind of fire. Among living creatures which do not possess reason spiritual heat likewise flows in and brings life, but life which is varied, depending on the ways in which their organic forms, and therefore their knowledge and innate affections receive that life, as with bees and all other creatures.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.