Die Bibel

 

創世記 5

Lernen

   

1 アダムの系図は次のとおりである。が人を創造された時、をかたどって造り、

2 彼らを男と女とに創造された。彼らが創造された時、神は彼らを祝福して、その名をアダムと名づけられた。

3 アダム三十歳になって、自分にかたどり、自分のかたちのような男の子を生み、その名をセツと名づけた。

4 アダムがセツを生んで、生きた年は八年であって、ほかに男と女を生んだ。

5 アダムの生きた年は合わせて三十歳であった。そして彼は死んだ。

6 セツは五歳になって、エノスを生んだ。

7 セツはエノスを生んだ、八七年生きて、男と女を生んだ。

8 セツの年は合わせて十二歳であった。そして彼は死んだ。

9 エノスは九十歳になって、カイナンを生んだ。

10 エノスはカイナンを生んだ、八十五年生きて、男と女を生んだ。

11 エノスの年は合わせて五歳であった。そして彼は死んだ。

12 カイナンは七十歳になって、マハラレルを生んだ。

13 カイナンマハラレルを生んだ、八四十年生きて、男と女を生んだ。

14 カイナンの年は合わせて歳であった。そして彼は死んだ。

15 マハラレルは六十五歳になって、ヤレドを生んだ。

16 マハラレルはヤレドを生んだ、八三十年生きて、男と女を生んだ。

17 マハラレルの年は合わせて八九十五歳であった。そして彼は死んだ。

18 ヤレドは六十歳になって、エノクを生んだ。

19 ヤレドはエノクを生んだ、八年生きて、男と女を生んだ。

20 ヤレドの年は合わせて六十歳であった。そして彼は死んだ。

21 エノクは六十五歳になって、メトセラを生んだ。

22 エノクメトセラを生んだ年、とともに歩み、男と女を生んだ。

23 エノクの年は合わせて六十五歳であった。

24 エノクとともに歩み、が彼を取られたので、いなくなった。

25 メトセラ八十七歳になって、レメクを生んだ。

26 メトセラはレメクを生んだ、七八十年生きて、男と女を生んだ。

27 メトセラの年は合わせて六十歳であった。そして彼は死んだ。

28 レメクは八十歳になって、男のを生み、

29 「この子こそ、が地をのろわれたため、骨折り働くわれわれを慰めるもの」と言って、その名をノアと名づけた。

30 レメクはノアを生んだ、五九十五年生きて、男と女を生んだ。

31 レメクの年は合わせて七七十七歳であった。そして彼は死んだ。

32 ノアは五歳になって、セム、ハム、ヤペテを生んだ。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

True Christian Religion #279

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 853  
  

279. The third experience.

Seven years ago, when I was collecting the passages which Moses wrote drawing on the two books called The Wars of Jehovah and The Utterances (Numbers 21), some angels were present who told me that those books were the ancient Word; its historical parts are called The Wars of Jehovah, the prophetical parts The Utterances. They said that this Word was still preserved in heaven and was used by the ancients there, whose Word it had been when they were in the world. The ancients, among whom this Word is still in use in heaven, were in part from the land of Canaan and the neighbouring countries, for instance, Syria, Mesopotamia, Arabia, Chaldaea, Assyria, Egypt, Sidon, Tyre and Niniveh. The inhabitants of all these kingdoms had a representative form of worship, and thus a knowledge of correspondences. The wisdom of those times came from that knowledge, which endowed them with inward perception and communication with the heavens. Those who knew the correspondences of that Word were called wise and intelligent, and in later times soothsayers and sorcerers.

[2] But because that Word was full of the sort of correspondences which conveyed celestial and spiritual ideas distantly, so that many people began to falsify it, therefore by the Lord's Divine providence in course of time it vanished, and another Word was given written by correspondences not so distant; this was done through the prophets among the Children of Israel. This Word retains many place names, not only in the land of Canaan, but also in the adjacent parts of Asia; all of these meant matters concerning the church and its states. But these meanings were taken over from the ancient Word. That was the reason why Abram was ordered to go into that land, and his descendants through Jacob were brought into it.

[3] I am allowed to report this new piece of information about the ancient Word, which was in Asia before the Israelite Word existed. It is still preserved there among the peoples who live in Great Tartary. I have spoken with spirits and angels in the spiritual world who came from there. They said that they possess the Word, and have done so from ancient times; and they conduct their Divine worship in accordance with that Word. It is composed purely of correspondences. They said that it also contains the book of Jashar mentioned in Joshua (Joshua 10:12-13), and in the Second Book of Samuel (2 Samuel 1:17-18); they also have the books called The Wars of Jehovah and The Utterances, which are mentioned by Moses (Numbers 21:14-15, 27-30). When I read in their presence the words which Moses took from this source, they looked to see whether they were there, and they found them. This made it clear to me that they still have the ancient Word. During our conversation they mentioned that they worship Jehovah, some of them as an invisible God, and some as visible.

[4] They went on to say that they do not allow foreigners to enter their territory, except the Chinese, with whom they have peaceful relations, because the Chinese Emperor comes from there. 1 They added that they are so populous that they do not believe any region in all the world is more so. This too is plausible when one considers the wall so many miles long, which the Chinese in former times constructed as a defence against invasion by them.

Moreover I was told by angels that the first chapters of Genesis, dealing with creation, Adam and Eve, the Garden of Eden, their sons and descendants down to the flood, as well as Noah and his sons, are also found in that Word, and were copied from it by Moses. Angels and spirits from Great Tartary are to be seen in the southern quarter towards the east. They are separated from others by living on a higher level. They do not allow anyone from Christian countries to visit them, and if any do go up, they put them under guard to prevent them leaving. The reason for this isolation is that they possess a different Word.

Fußnoten:

1. This may refer to the Yuan dynasty (13th-14th centuries) who were of Mongol origin; but perhaps the reference is to the non-Chinese Manchu dynasty who ruled China from 1644.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.