Die Bibel

 

Genesi 5

Lernen

   

1 Questo è il libro della posterità d’Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio;

2 li creò maschio e femmina, li benedisse e dette loro il nome di "uomo", nel giorno che furon creati.

3 Adamo visse centotrent’anni, generò un figliuolo, a sua somiglianza, conforme alla sua immagine, e gli pose nome Seth;

4 e il tempo che Adamo visse, dopo ch’ebbe generato Seth, fu ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;

5 e tutto il tempo che Adamo visse fu novecentotrenta anni; poi morì.

6 E Seth visse centocinque anni, e generò Enosh.

7 E Seth, dopo ch’ebbe generato Enosh, visse ottocentosette anni, e generò figliuoli e figliuole;

8 e tutto il tempo che Seth visse fu novecentododici anni; poi morì.

9 Ed Enosh visse novant’anni, e generò Kenan.

10 Ed Enosh, dopo ch’ebbe generato Kenan, visse ottocentoquindici anni, e generò figliuoli e figliuole;

11 e tutto il tempo che Enosh visse fu novecentocinque anni; poi morì.

12 E Kenan visse settant’anni, e generò Mahalaleel.

13 E Kenan, dopo ch’ebbe generato Mahalaleel, visse ottocentoquaranta anni, e generò figliuoli e figliuole;

14 e tutto il tempo che Kenan visse fu novecentodieci anni; poi morì.

15 E Mahalaleel visse sessantacinque anni, e generò Jared.

16 E Mahalaleel, dopo ch’ebbe generato Jared, visse ottocentotrenta anni, e generò figliuoli e figliuole;

17 e tutto il tempo che Mahalaleel visse fu ottocento novantacinque anni; poi morì.

18 E Jared visse cento sessantadue anni, e generò Enoc.

19 E Jared, dopo ch’ebbe generato Enoc, visse ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;

20 e tutto il tempo che Jared visse fu novecento sessantadue anni; poi morì.

21 Ed Enoc visse sessantacinque anni, e generò Methushelah.

22 Ed Enoc, dopo ch’ebbe generato Methushelah, camminò con Dio trecento anni, e generò figliuoli e figliuole;

23 e tutto il tempo che Enoc visse fu trecento sessantacinque anni.

24 Ed Enoc camminò con Dio; poi disparve, perché Iddio lo prese.

25 E Methushelah visse cento ottantasette anni e generò Lamec.

26 E Methushelah, dopo ch’ebbe generato Lamec, visse settecento ottantadue anni, e generò figliuoli e figliuole;

27 e tutto il tempo che Methushelah visse fu novecento sessantanove anni; poi morì.

28 E Lamec visse cento ottantadue anni, e generò un figliuolo;

29 e gli pose nome Noè, dicendo: "Questo ci consolerà della nostra opera e della fatica delle nostre mani cagionata dal suolo che l’Eterno ha maledetto".

30 E Lamec, dopo ch’ebbe generato Noè, visse cinquecento novantacinque anni, e generò figliuoli e figliuole;

31 e tutto il tempo che Lamec visse fu settecento settantasette anni; poi morì.

32 E Noè, all’età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Jafet.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #609

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

609. Poiché lo stato dell'uomo della chiesa denominata Noè era del tutto cambiato rispetto a quello dell'uomo della chiesa più antica, non poteva più, come detto prima, essere istruito e illuminato nello stesso modo come l'uomo più antico; perché il suo interno erano chiuso, in modo che egli non aveva più comunicazione con il cielo, eccetto per ciò che era inconscio. Né, per la stessa ragione, poteva essere istruito ad eccezione di quanto si è detto prima, dall'esterno, cioè attraverso i sensi. Per questo motivo, per provvidenza del Signore, le questioni dottrinali della fede, insieme ad alcune delle rivelazioni della chiesa più antica, sono state conservate per l'uso di questa posterità. Queste cose dottrinali furono raccolte prima da Caino, e sono state custodite affinché non andassero perdute. Perciò si dice di Caino che un marchio è stato apposto su di lui, perché nessuno lo uccida (in merito, si veda quanto è stato detto in Genesi 4:15).

Tali questioni dottrinali sono state successivamente ridotte in dottrina da Enoch; ma poiché questa dottrina non era in uso a quel tempo, ma era per i posteri, si dice che Dio l'aveva preso. (Si veda anche Genesi 5:24).

Tali questioni dottrinali della fede sono ciò che è stato preservato dal Signore per l'uso dei posteri ovvero di questa chiesa. Perché era previsto dal Signore che la percezione sarebbe andata persa, e quindi è stato provveduto affinché queste cose dottrinali rimanessero.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.