Die Bibel

 

1 Mózes 3

Lernen

   

1 A kígyó pedig ravaszabb vala minden mezei vadnál, melyet az Úr Isten teremtett vala, és monda az asszonynak: Csakugyan azt mondta az Isten, hogy a kertnek egy fájáról se egyetek?

2 És monda az asszony a kígyónak: A kert fáinak gyümölcsébõl ehetünk;

3 De annak a fának gyümölcsébõl, mely a kertnek közepette van, azt mondá Isten: abból ne egyetek, azt meg se illessétek, hogy meg ne haljatok.

4 És monda a kígyó az asszonynak: Bizony nem haltok meg;

5 Hanem tudja az Isten, hogy a mely napon ejéndetek abból, megnyilatkoznak a ti szemeitek, és olyanok lésztek mint az Isten: jónak és gonosznak tudói.

6 És látá az asszony, hogy az a fa eledelre s hogy kedves a szemnek, és kivánatos az a fa a bölcseségért: szakaszta azért annak gyümölcsébõl, és evék, és ada vele levõ férjének is, és az is evék.

7 És megnyilatkozának mindkettõjöknek szemei s észrevevék, hogy mezítelenek; figefa levelet aggatának azért össze, és körülkötõket csinálának magoknak.

8 És meghallák az Úr Isten szavát, a ki hûvös alkonyatkor a kertben jár vala; és elrejtõzék az ember és az õ felesége az Úr Isten elõl a kert fái között.

9 Szólítá ugyanis az Úr Isten az embert és monda néki: Hol vagy?

10 És monda: Szavadat hallám a kertben, és megfélemlém, mivelhogy mezítelen vagyok, és elrejtezém.

11 És monda Õ: Ki mondá néked, hogy mezítelen vagy? Avagy talán ettél a fáról, melytõl tiltottalak, hogy arról ne egyél?

12 És monda az ember: Az asszony, a kit mellém adtál vala, õ ada nékem arról a fáról, úgy evém.

13 És monda az Úr Isten az asszonynak: Mit cselekedtél? Az asszony pedig monda: A kígyó ámított el engem, úgy evém.

14 És monda az Úr Isten a kígyónak: Mivelhogy ezt cselekedted, átkozott légy minden barom és minden mezei vad között; hasadon járj, és port egyél életed minden napjaiban.

15 És ellenségeskedést szerzek közötted és az asszony között, a te magod között, és az õ magva között: az neked fejedre tapos, te pedig annak sarkát mardosod.

16 Az asszonynak monda: Felette igen megsokasítom viselõsséged fájdalmait, fájdalommal szûlsz magzatokat; és epekedel a te férjed után, õ pedig uralkodik te rajtad.

17 Az embernek pedig monda: Mivelhogy hallgattál a te feleséged szavára, és ettél arról a fáról, a melyrõl azt parancsoltam, hogy ne egyél arról: Átkozott legyen a föld te miattad, fáradságos munkával élj belõle életednek minden napjaiban.

18 Töviset és bogácskórót teremjen tenéked; s egyed a mezõnek fûvét.

19 Orczád verítékével egyed a te kenyeredet, míglen visszatérsz a földbe, mert abból vétettél: mert por vagy te s ismét porrá leszesz.

20 Nevezte vala pedig Ádám az õ feleségét Évának, mivelhogy õ lett anyja minden élõnek.

21 És csinála az Úr Isten Ádámnak és az õ feleségének bõr ruhákat, és felöltözteté õket.

22 És monda az Úr Isten: Ímé az ember olyanná lett, mint mi közûlünk egy, jót és gonoszt tudván. Most tehát, hogy ki ne nyújtsa kezét, hogy szakaszszon az élet fájáról is, hogy egyék, s örökké éljen:

23 Kiküldé õt az Úr Isten az Éden kertjébõl, hogy mívelje a földet, a melybõl vétetett vala.

24 És kiûzé az embert, és oda helyezteté az Éden kertjének keleti oldala felõl a Kerúbokat és a villogó pallos lángját, hogy õrizzék az élet fájának útját.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) #29

  
/ 60  
  

29. III. THE THIRD STATE OF THIS CHURCH, WHICH IS ITS DECLINE AND EVENING, AND IS CALLED VASTATION, is described in the third chapter of Genesis, by these words:

The serpent became more subtle than any beast of the field which Jehovah God had made. He said to the woman, Wherefore also hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? And when the woman said unto the serpent, Of the fruit of the tree we may eat; only of the fruit of the tree which is in the midst, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die-the serpent said, Ye shall not die; for God doth know, that, in the day wherein ye shall eat thereof, your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil. The woman, therefore, saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and to be desired to give understanding; therefore she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave to her man (vir) with her, and he did eat (Gen. 3:1-6).

That a decline from light to the shade of evening, that is, a falling away from wisdom and integrity, consequently a state of vastation of this Church, is described by these words, is because, owing to having been made a "likeness of God" (by which is signified that, to all appearance he, like God, thinks those things which are of wisdom, and wills those things which are of love, from himself, - see above, n. 26), he believed the serpent's words, that if he should eat of that tree he would become as God, and thus also be God, in knowing good and evil. By this "tree" is signified the natural man separated from the spiritual, which, when left to itself, believes nothing else.

[2] Every man has a natural mind and a spiritual mind, distinct from each other like two stories of one house connected by stairs; in the upper story of which dwell the master and mistress with their children, but in the lower the men-servants and maid-servants, with other menials. From birth even to early youth, the spiritual mind in man is shut; but after that first age the spiritual mind is step by step opened; for there is given to every man from birth the capacity, and afterwards the ability, of preparing for himself steps by which he may ascend and speak with the master and mistress, and then descend and execute their commands: this power is conferred upon him through the gift of free-determination in spiritual things. Nevertheless, no one can ascend to the upper story, by which is meant the spiritual mind, except he eat of the trees of life in the garden of God; for, by eating of these man is enlightened and restored, and, receives faith; and through the nourishment of their fruits he attains the assurance that all good is from the Lord, who is the Tree of Life, and not the least of it from man; and yet, that, by abiding together and working together, hence by the Lord's being in him and he in the Lord, he will do good of himself, but still, in the faith and assurance that it is not from himself but from the Lord.

[3] If a man believe otherwise, he produces a semblance of good, inwardly in which there is evil, because merit; and this is eating of the trees of the knowledge of good and evil, among which dwells the serpent, in the dreadful persuasion that he is as God, or else that there is no God, but that Nature is what is called God, and that he is compounded of its elements. Furthermore: those eat of the trees of the knowledge of good and evil who love themselves and the world above all things; but those eat of the trees of life who love God above all things and the neighbour as themselves. Those also eat of the trees of the knowledge of good and evil who put forth regulations for the Church from self-intelligence, and afterwards confirm them by the Word; but, on the other hand, those eat of the trees of life who procure for themselves regulations for the Church by means of the Word, and afterwards confirm them by intelligence. Those, again, who teach truths from the Word, and live wickedly, eat of the trees of the knowledge of good and evil; but those eat of the trees of life who live well and teach from the Word. Speaking generally, all eat of the trees of the knowledge of good and evil who deny the Divinity of the Lord and the holiness of the Word, inasmuch as the Lord is the Tree of Life and the Word, from whom the Church is a "garden eastward in Eden."

  
/ 60  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.