Die Bibel

 

1 Mózes 17

Lernen

   

1 Mikor Ábrám kilenczvenkilencz esztendõs vala, megjelenék az Úr Ábrámnak, és monda néki: Én a mindenható Isten vagyok, járj én elõttem, és légy tökéletes.

2 És megkötöm az én szövetségemet én közöttem és te közötted: és felette igen megsokasítlak téged.

3 És arczára borúla Ábrám; az Isten pedig szóla õnéki, mondván:

4 A mi engem illet, imhol az én szövetségem te veled, hogy népek sokaságának atyjává leszesz.

5 És ne neveztessék ezután a te neved Ábrámnak, hanem legyen a te neved Ábrahám, mert népek sokaságának atyjává teszlek téged.

6 És felette igen megsokasítalak téged; és népekké teszlek, és királyok is származnak tõled.

7 És megállapítom az én szövetségemet én közöttem és te közötted, és te utánad a te magod között annak nemzedékei szerint örök szövetségûl, hogy legyek tenéked Istened, és a te magodnak te utánad.

8 És adom tenéked és a te magodnak te utánnad a te bujdosásod földét, Kanaánnak egész földét, örök birtokul; és Istenök lészek nékik.

9 Annakfelette monda Isten Ábrahámnak: Te pedig az én szövetségemet megõrizzed, te és a te magod te utánad az õ nemzedékei szerint.

10 Ez [pedig] az én szövetségem, melyet meg kell tartanotok én közöttem és ti közöttetek, és a te utánnad való magod között: minden férfi körûlmetéltessék nálatok.

11 És metéljétek körûl a ti férfitestetek bõrének elejét, és az lesz az én közöttem és ti közöttetek való szövetségnek jele.

12 Nyolcznapos korában körûlmetéltessék nálatok minden férfigyermek nemzedékeiteknél; akár háznál született, akár pénzen vásároltatott valamely idegentõl, a ki nem a te magodból való.

13 Körûlmetéltetvén körûlmetéltessék a házadban született és a pénzeden vett; és örökkévaló szövetségûl lesz az én szövetségem a ti testeteken.

14 A körûlmetéletlen férfi pedig, a ki körûl nem metélteti az õ férfitestének bõrét, az ilyen lélek kivágattatik az õ népe közûl, [mert] felbontotta az én szövetségemet.

15 És monda Isten Ábrahámnak: Szárainak, a te feleségednek nevét ne nevezd Szárainak, mert Sára az õ neve.

16 És megáldom õt, és fiat is adok õ tõle néked, és megáldom, hogy legyen népekké; nemzetek királyai származzanak õ tõle.

17 Ekkor arczára borúla Ábrahám, és nevete és gondolá az õ szívében: vajjon száz esztendõs embernek lesz-é gyermeke? avagy Sára kilenczven esztendõs lévén, szûlhet-é?

18 És monda Ábrahám az Istennek: Vajha Ismáel élne te elõtted.

19 Az Isten pedig monda: Kétségnélkûl a te feleséged Sára szûl néked fiat, és nevezed annak nevét Izsáknak, és megerõsítem az én szövetségemet õ vele örökkévaló szövetségûl az õ magvának õ utánna.

20 Ismáel felõl is meghallgattalak: Ímé megáldom õt, és megszaporítom õt és megsokasítom õt felette nagyon; tizenkét fejedelmet nemz, és nagy néppé teszem õt.

21 Az én szövetségemet pedig megerõsítem Izsákkal, kit néked szûl Sára ez idõkorban a következõ esztendõben.

22 És elvégezé vele való beszédét, és felméne az Isten Ábrahámtól.

23 Vevé azért Ábrahám Ismáelt az õ fiát, és háza minden szülöttét, és mind a pénzén vetteket, minden férfiat Ábrahám házanépe közûl és körûlmetélé férfitestöknek bõrét ugyanazon napon, a mikor szólott vala vele az Isten.

24 Ábrahám pedig kilenczvenkilencz esztendõs vala, mikor körûlmetélé az õ férfitestének bõrét.

25 Ismáel pedig az õ fia tizenhárom esztendõs vala, mikor körûlmetélék az õ férfitestének bõrét.

26 Ugyanazon napon metéltetett körûl Ábrahám és Ismáel az õ fia.

27 És házának minden férfi tagja, háza szülöttei és kik idegen embertõl pénzen vásároltattak, vele együtt körûlmetéltetének.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9659

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9659. And there shall be eight planks, and their bases of silver. That this signifies support in every way by good, and through the truth which is from good, is evident from the signification of “eight,” as being in every way, of which in what follows; from the signification of “planks,” as being the good which supports (see n. 9634); and from the signification of “bases of silver,” as being support through the truth which is from good (n. 9643).

[2] That “eight” denotes in every way is because by this number is signified the same as by “two,” and by “four,” for it arises from these multiplied together, and by “two” and “four” is signified conjunction to the full (n. 5194, 8423, 8877), and from this also what is full (see n. 9103), and consequently in every way; for that which is in fullness is also in every way. By “eight” is also signified what is full and in every way, from the fact that by a “week” is signified an entire period from beginning to end (n. 2044, 3845); consequently by “the eighth day” is signified a full state, from which there is afterward made a new beginning. From this it was that male children were circumcised when eight days old (Genesis 17:12; 21:4); for by “circumcision” was signified purification from filthy loves by means of the truth of faith (n. 2039, 2046, 2799, 3412-3413, 4462); the foreskin corresponded to the defilement of good by these loves (n. 4462, 7045, 7225); and “the sword of stone,” with which the circumcision was performed, signified the truth of faith by means of which purification is effected (n. 2039, 2046, 2799, 7044).

[3] What is full and in every way is also signified by “eight” after “seven,” in Micah:

When Asshur shall come into our land, and shall tread our palaces, then shall we set over him seven shepherds and eight princes of men. And they shall feed on the land of Asshur with the sword; and He shall deliver us from Asshur (Micah 5:5-6);

“Asshur” denotes reasoning about the goods and truths of the church from man’s own intelligence; total or complete deliverance from the falsity thence, is signified by the “eight princes of men who shall destroy;” the “princes of men” denote the primary truths of good.

[4] That “eight” denotes what is full, and in every way, is also plain from experience concerning the admission and reception of societies into heaven (as may be seen above, n. 2130). The societies that were first received appeared up to twelve in number, and afterward eight; for those who are admitted and received into heaven are those who have been purified from earthly things, and therefore from the loves of them, and who have afterward been instructed; by the number “eight” was then signified what is full.

[5] The like is signified by “eight” in other parts of the Word, as by the porch of the gate from the house being “eight ells,” and by there being “eight steps” to the house, in Ezekiel 40:9, 31, 41. A new house is there treated of, by which is signified a New Church of the Lord; the truths which lead to good, and from good to truths, are signified by the porch and by the steps.

[6] He who knows not that in the Word numbers infold realities, is bound to get the idea that where the tabernacle, the temple of Solomon, and afterward a new house, and a new temple, and a new earth, are described in Ezekiel, the measurements and numbers have no real meaning, and therefore no holiness, although in the Word not a syllable is void of meaning. Let him who has intelligence consider the measurements and numbers in Ezekiel, from chapter 40 to chapter 48, and the measurements and numbers given by John in the Revelation, chapter 21, where also it is said that “the angel measured the wall of the New Jerusalem a hundred forty and four cubits,” and that “this measure is that of a man, that is, of an angel” (verse 17); also in another passage: “He that hath intelligence, let him compute the number of the beast; for it is the number of a man, and his number is six hundred and sixty-six” (Revelation 13:18); besides those given in many other passages. (That all the numbers mentioned in the Word signify real things, see n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 5291, 5335, 5708, 6175, 7973; and in the places where it has been shown what is signified by some numbers in particular.)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.