Die Bibel

 

1 Mose 24

Lernen

   

1 Abraham war alt und wohl betaget, und der HERR hatte ihn gesegnet allenthalben.

2 Und sprach zu seinem ältesten Knecht seines Hauses, der allen seinen Gütern vorstund: Lege deine Hand unter meine Hüfte

3 und schwöre mir bei dem HERRN, dem Gott des Himmels und der Erde, daß du meinem Sohn kein Weib nehmest von den Töchtern der Kanaaniter, unter welchen ich wohne;

4 sondern daß du ziehest in mein Vaterland und zu meiner Freundschaft und nehmest meinem Sohn Isaak ein Weib.

5 Der Knecht sprach: Wie, wenn das Weib mir nicht wollte folgen in dies Land? Soll ich dann deinen Sohn wiederbringen in jenes Land, daraus du gezogen bist?

6 Abraham sprach zu ihm: Da hüte dich vor, daß du meinen Sohn nicht wieder dahin bringest.

7 Der HERR, der Gott des Himmels, der mich von meines Vaters Hause genommen hat und von meiner Heimat, der mir geredet und mir auch geschworen hat und gesagt: Dies Land will ich deinem Samen geben, der wird seinen Engel vor dir her senden, daß du meinem Sohn daselbst ein Weib nehmest.

8 So aber das Weib dir nicht folgen will, so bist du dieses Eides quitt. Alleine bringe meinen Sohn nicht wieder dorthin.

9 Da legte der Knecht seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines HERRN, und schwur ihm solches.

10 Also nahm der Knecht zehn Kamele von den Kamelen seines HERRN und zog hin und hatte mit sich allerlei Güter seines HERRN; und machte sich auf und zog gen Mesopotamien zu der Stadt Nahors.

11 Da ließ er die Kamele sich lagern außen vor der Stadt bei einem Wasserbrunnen, des Abends um die Zeit, wenn die Weiber pflegten herauszugehen und Wasser zu schöpfen,

12 und sprach: HERR, du Gott meines HERRN Abraham, begegne mir heute und tu Barmherzigkeit an meinem HERRN Abraham.

13 Siehe, ich stehe hie bei dem Wasserbrunnen, und der Leute Töchter in dieser Stadt werden herauskommen, Wasser zu schöpfen.

14 Wenn nun eine Dirne kommt, zu der ich spreche: Neige deinen Krug und laß mich trinken, und sie sprechen wird: Trinke, ich will deine Kamele auch tränken, daß sie die sei, die du deinem Diener Isaak bescheret habest, und ich daran erkenne, daß du Barmherzigkeit an meinem HERRN getan hast.

15 Und ehe er ausgeredet hatte, siehe, da kam heraus Rebekka, Bethuels Tochter, der ein Sohn der Milka war, welche Nahors, Abrahams Bruders, Weib war, und trug einen Krug auf ihrer Achsel.

16 Und sie war eine sehr schöne Dirne von Angesicht, noch eine Jungfrau, und kein Mann hatte sie erkannt. Die stieg hinab zum Brunnen und füllete den Krug und stieg herauf.

17 Da lief ihr der Knecht entgegen und sprach: Laß mich ein wenig Wassers aus deinem Kruge trinken.

18 Und sie sprach: Trinke, mein HERR! Und eilend ließ sie den Krug hernieder auf ihre Hand und gab ihm zu trinken.

19 Und da sie ihm zu trinken gegeben hatte, sprach sie: Ich will deinen Kamelen auch schöpfen, bis sie alle getrunken.

20 Und eilete und goß den Krug aus in die Tränke und lief aber zum Brunnen zu schöpfen und schöpfete allen seinen Kamelen.

21 Der Mann aber wunderte sich ihrer und schwieg stille, bis er erkennete, ob der HERR zu seiner Reise Gnade gegeben hätte, oder nicht.

22 Da nun die Kamele alle getrunken hatten, nahm er eine güldene Spange, eines halben Sekels schwer, und zween Armringe an ihre Hände, zehn Sekel Goldes schwer,

23 und sprach: Meine Tochter, wem gehörest du an? Das sage mir doch. Haben wir auch Raum in deines Vaters Hause zu herbergen?

24 Sie sprach zu ihm: Ich bin Bethuels Tochter, des Sohnes Milkas, den sie dem Nahor geboren hat.

25 Und sagte weiter zu ihm: Es ist auch viel Stroh und Futter bei uns und Raums genug zu herbergen.

26 Da neigete sich der Mann und betete den HERRN an

27 und sprach: Gelobet sei der HERR, der Gott meines HERRN Abraham, der seine Barmherzigkeit und seine Wahrheit nicht verlassen hat an meinem HERRN; denn der HERR hat mich den Weg geführet zu meines HERRN Bruders Hause.

28 Und die Dirne lief und sagte solches alles an in ihrer Mutter Hause.

29 Und Rebekka hatte einen Bruder, der hieß Laban; und Laban lief zu dem Manne draußen bei dem Brunnen.

30 Und als er sah die Spangen und Armringe an seiner Schwester Händen und hörete die Worte Rebekkas, seiner Schwester, daß sie sprach: Also hat mir der Mann gesagt, kam er zu dem Manne, und siehe, er stund bei den Kamelen am Brunnen.

31 Und er sprach: Komm herein, du Gesegneter des HERRN! Warum stehest du draußen? Ich habe das Haus geräumet und für die Kamele auch Raum gemacht.

32 Also führete er den Mann ins Haus und zäumete die Kamele ab und gab ihnen Stroh und Futter und Wasser, zu waschen seine Füße und der Männer, die mit ihm waren,

33 und setzte ihm Essen vor. Er sprach aber: Ich will nicht Essen, bis daß ich zuvor meine Sache geworben habe. Sie antworteten: Sage her!

34 Er sprach: Ich bin Abrahams Knecht.

35 Und der HERR hat meinen HERRN reichlich gesegnet, und ist groß worden; und hat ihm Schafe und Ochsen, Silber und Gold, Knechte und Mägde, Kamele und Esel gegeben.

36 Dazu hat Sara, meines HERRN Weib, einen Sohn geboren meinem HERRN in seinem Alter; dem hat er alles gegeben, was er hat.

37 Und mein HERR hat einen Eid von mir genommen und gesagt: Du sollst meinem Sohn kein Weib nehmen von den Töchtern der Kanaaniter, in deren Lande ich wohne,

38 sondern zeuch hin zu meines Vaters Hause und zu meinem Geschlecht; daselbst nimm meinem Sohn ein Weib.

39 Ich sprach aber zu meinem HERRN: Wie, wenn mir das Weib nicht folgen will?

40 Da sprach er zu mir: Der HERR, vor dem ich wandle, wird seinen Engel mit dir senden und Gnade zu deiner Reise geben, daß du meinem Sohn ein Weib nehmest von meiner Freundschaft und meines Vaters Hause.

41 Alsdann sollst du meines Eides quitt sein, wenn du zu meiner Freundschaft kommst; geben sie dir nicht, so bist du meines Eides quitt.

42 Also kam ich heute zum Brunnen und sprach: HERR, Gott meines HERRN Abraham, hast du Gnade zu meiner Reise gegeben, daher ich gereiset bin,

43 siehe, so stehe ich hie bei dem Wasserbrunnen. Wenn nun eine Jungfrau herauskommt zu schöpfen, und ich zu ihr spreche: Gib mir ein wenig Wasser zu trinken aus deinem Krug,

44 und sie wird sagen: Trinke du, ich will deinen Kamelen auch schöpfen, daß die sei das Weib, das der HERR meines HERRN Sohne bescheret hat.

45 Ehe ich nun solche Worte ausgeredet hatte in meinem Herzen, siehe, da kommt Rebekka heraus mit einem Krug auf ihrer Achsel und gehet hinab zum Brunnen und schöpfet. Da sprach ich zu ihr: Gib mir zu trinken.

46 Und sie nahm eilend den Krug von ihrer Achsel und sprach: Trinke, und deine Kamele will ich auch tränken. Also trank ich, und sie tränkte die Kamele auch.

47 Und ich fragte sie und sprach: Wes Tochter bist du? Sie antwortete: Ich bin Bethuels Tochter, des Sohnes Nahors, den ihm Milka geboren hat. Da hängete ich eine Spange an ihre Stirn und Armringe an ihre Hände;

48 und neigete mich und betete den HERRN an und lobte den HERRN, den Gott meines HERRN Abraham, der mich den rechten Weg geführet hat, daß ich seinem Sohn meines HERRN Bruders Tochter nehme.

49 Seid ihr nun die, so an meinem HERRN Freundschaft und Treue beweisen wollt, so saget mir's; wo nicht, so saget mir's aber, daß ich mich wende zur Rechten oder zur Linken.

50 Da antwortete Laban und Bethuel und sprachen: Das kommt vom HERRN; darum können wir nichts wider dich reden, weder Böses noch Gutes.

51 Da ist Rebekka vor dir; nimm sie und zeuch hin, daß sie deines HERRN Sohnes Weib sei, wie der HERR geredet hat.

52 Da diese Worte hörete Abrahams Knecht, bückte er sich dem HERRN zu der Erde.

53 Und zog hervor silberne und güldene Kleinode und Kleider und gab sie Rebekka; aber ihrem Bruder und der Mutter gab er Würze.

54 Da und trank er samt den Männern, die mit ihm waren, und blieb über Nacht allda. Des Morgens aber stund er auf und sprach: Lasset mich ziehen zu meinem HERRN.

55 Aber ihr Bruder und Mutter sprachen: Laß doch die Dirne einen Tag oder zehn bei uns bleiben, danach sollst du ziehen.

56 Da sprach er zu ihnen: Haltet mich nicht auf, denn der HERR hat Gnade zu meiner Reise gegeben. Lasset mich, daß ich zu meinem HERRN ziehe.

57 Da sprachen sie: Lasset uns die Dirne rufen und fragen, was sie dazu sagt.

58 Und riefen der Rebekka und sprachen zu ihr: Willst du mit diesem Manne ziehen? Sie antwortete: Ja, ich will mit ihm.

59 Also ließen sie Rebekka, ihre Schwester, ziehen mit ihrer Amme, samt Abrahams Knecht und seinen Leuten.

60 Und sie segneten Rebekka und sprachen zu ihr: Du bist unsere Schwester; wachse in viel tausendmal tausend, und dein Same besitze die Tore seiner Feinde.

61 Also machte sich Rebekka auf mit ihren Dirnen, und setzten sich auf die Kamele und zogen dem Manne nach. Und der Knecht nahm Rebekka an und zog hin.

62 Isaak aber kam vom Brunnen des Lebendigen und Sehenden (denn er wohnete im Lande gegen Mittag)

63 und war ausgegangen, zu beten auf dem Felde, um den Abend, und hub seine Augen auf und sah, daß Kamele daherkamen.

64 Und Rebekka hub ihre Augen auf und sah Isaak; da fiel sie vom Kamel

65 und sprach zu dem Knecht: Wer ist der Mann, der uns entgegenkommt auf dem Felde? Der Knecht sprach: Das ist mein HERR. Da nahm sie den Mantel und verhüllete sich.

66 Und der Knecht erzählete Isaak alle Sache, die er ausgerichtet hatte.

67 Da führete sie Isaak in die Hütte seiner Mutter Sara und nahm die Rebekka, und sie ward sein Weib, und gewann sie lieb. Also ward Isaak getröstet über seiner Mutter.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3021

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3021. Put I pray thy hand under my thigh. That this signifies pledging it according to its power to the good of conjugial love, is evident from the signification of “hand,” as being power (see n. 878); and from the signification of “thigh,” as being the good of conjugial love, concerning which in what follows. That it is pledging to the extent of its power, is evident from the fact that they who were pledged to anything that related to conjugial love, by an ancient rite placed the hand under the thigh of him to whom they were being pledged, and in this manner they were put under oath by him; and this for the reason that the “thigh” signified conjugial love, and the “hand” power, or so far as was possible; for all the parts of the human body correspond to spiritual and celestial things in the Grand Man which is heaven, as was shown above (n. 2996, 2998); and as will be shown more fully, of the Lord’s Divine mercy hereafter. The thighs themselves together with the loins, correspond to conjugial love.

These things were well known to the men of the most ancient times; and therefore they had a number of rites based on this correspondence, of which one was that they placed the hands under the thigh when they were pledged to any good of conjugial love. The knowledge of such things, which was in highest esteem among the ancients, and was one of the chief things of their knowledge and intelligence, is at this day wholly lost; so completely that it is not even known that there is any correspondence; and some may therefore wonder that such things are signified by the rite here described. The rite is mentioned in the present case because the betrothing of Isaac to some one of the family of Abraham is treated of, and the discharge of the duty was intrusted to the elder servant.

[2] That as before said the “thigh” from correspondence signifies conjugial love, may also be seen from other passages in the Word; as from the process enjoined when a woman was accused by her husband of adultery.

In Moses:

The priest shall cause the woman to swear with the oath of cursing; and the priest shall say unto the woman, Jehovah make thee a curse and an oath in the midst of thy people, when Jehovah doth make thy thigh to fall away, and thy belly to swell. And when he hath given her the water to drink, then it shall come to pass, if she be defiled, and hath trespassed a trespass against her husband, that the waters that are accursed shall enter into her and become bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall fall away, and the woman shall be a curse among her people (Numbers 5:21, 27).

That the “thigh should fall away,” signified evil relating to conjugial love, that is, it signified adultery. The other particulars mentioned in the same process signify each of them some special thing belonging to the subject, so that there is not the least thing that does not involve something, however surprising this may seem to a man who reads the Word without any idea of its sanctity. Because of the signification of the “thigh” as being the good of conjugial love, mention is sometimes made of “coming forth from the thigh”—as is said of Jacob:

Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come forth from thy thighs (Genesis 35:11).

And in another place:

Every soul that came with Jacob into Egypt, that came forth from his thigh (Genesis 46:26; Exodus 1:5).

And of Gideon:

Gideon had seventy sons that came forth from his thigh (Judges 8:30).

[3] And as the “thighs” and the “loins” signify the things belonging to conjugial love, they also signify the things of love and charity, for the reason that conjugial love is the fundamental love of all loves (see n. 686, 2733, 2737-2739); for all loves are from the same origin, that is, from the heavenly marriage, which is that of good and truth (see n. 2727-2759). That the “thigh” signifies the good of celestial love and the good of spiritual love, is evident from the following passages.

In John:

He that sat on the white horse had upon His vesture and upon His thigh a name written: King of kings, and Lord of lords (Revelation 19:16).

That He who sat on the white horse is the Word, thus the Lord who is the Word, may be seen above (n. 2760-2762); also that “vesture” is the Divine truth (n. 2576); therefore He is called “King of kings” (n. 3009). Hence it is plain what the “thigh” is, namely, the Divine good which is of His love; from which He is also called “Lord of lords” (n. 3004-3011). And because this is the Lord’s quality, it is said that He “had thereon a name written;” for “name” signifies quality (n. 1896, 2009, 2724, 3006).

[4] In David:

Gird Thy sword upon Thy thigh, O Mighty One, in Thy glory and honor (Psalms 45:3);

speaking of the Lord; where “sword” denotes truth combating (n. 2799); and “thigh” the good of love; to “gird the sword upon the thigh” signifies that the truth from which He would fight would be from the good of love.

In Isaiah:

Righteousness shall be the girdle of His loins, and truth the girdle of His thighs (Isaiah 11:5);

speaking here too of the Lord; and because “righteousness” is predicated of the good of love (n. 2235), it is called the girdle of the loins;” and because truth is from good, it is called the “girdle of the thighs;” thus “loins” are predicated of the love of good, and “thighs” of the love of truth.

[5] In the same:

None shall be weary nor stumble in Him, He shall not slumber nor sleep, neither is the girdle of His thighs loosed, nor the latchet of His shoes broken off (Isaiah 5:27).

This again is said of the Lord, and the “girdle of His thighs” denotes the love of truth, as before.

In Jeremiah:

Jehovah said unto Jeremiah that he should buy a linen girdle and put it on his loins, but should not pass it through water; and that he should go to the Euphrates and hide it in a hole of the rock; and having done this, when he went and took it from the place, it was marred (Jeremiah 13:1-6).

The “linen girdle” denotes truth, and “putting it on the loins” was a representative that truth was from good. Everyone can see that these are representatives, and their signification cannot be known except from correspondences, concerning which of the Lord’s Divine mercy something will be said at the end of certain chapters.

[6] So too with the signification of the things seen by Ezekiel, by Daniel, and by Nebuchadnezzar. As in Ezekiel:

Above the expanse that was over the heads of the cherubim was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man above upon it. And I saw as the appearance of a burning coal, as the appearance of fire within it round about; from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness round about Him; as the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about, so was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah (Ezekiel 1:26-28).

That this was representative of the Lord and of His kingdom is evident; and that the appearance of the loins upward and the appearance of the loins downward has reference to His love, is evident from the signification of “fire,” as being love (n. 934); and from the signification of “brightness” and a “rainbow” as being the derivative wisdom and intelligence (n. 1042, 1043, 1053).

[7] Concerning Daniel it is said:

A man appeared to him clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz; his body also was like the tharshish stone, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and feet like the shining of burnished brass (Daniel 10:5-6).

What is signified by these particulars—by “loins,” “body,” “face,” “eyes,” “arms,” and “feet”—can appear to no one except from representations and their correspondences. From these it is evident that the Lord’s celestial kingdom is thus represented, in which the “loins” are Divine love; and the “gold of Uphaz” with which these were girded, is the good of wisdom which is from love (n. 113, 1551, 1552).

[8] Concerning what was seen by Nebuchadnezzar we read in Daniel:

The head of the statue was good gold; its breast and its arms were silver; its belly and thighs were brass; the feet were part iron and part clay (Daniel 2:32-33).

By that statue were represented the successive states of the church; by the “head which was gold,” the first state, which was celestial, because it was a state of love to the Lord; by the “breast and arms which were silver,” the second state, which was spiritual, as it was a state of charity toward the neighbor; by the “belly and thighs which were brass,” the third state, which was a state of natural good (for this is “brass,” n. 425, 1551). Natural good is of love or charity toward the neighbor in a degree below spiritual good. By the “feet which were iron and clay” is meant the fourth state, which was one of natural truth (which is “iron,” n. 425, 426); and also of no coherence with good (which is “clay”). From all these things it may be seen what is signified by the “thighs” and the “loins,” namely, in the chief place conjugial love, and from this all genuine love, as is evident from the passages quoted, and likewise from others (Genesis 32:25, 32; Isaiah 20:2-4; Nahum 2:1; Psalms 69:23; Exodus 12:11; Luke 12:35-36). In the opposite sense also are signified the opposite loves, which are the loves of self and of the world (see 1 Kings 2:5; Isaiah 32:10-11; Jeremiah 30:6; 48:37; Ezekiel 29:7; Amos 8:10).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.