Die Bibel

 

2 Mose 29

Lernen

   

1 Und dies ist es, was du ihnen tun sollst, sie zu heiligen, um mir den Priesterdienst auszuüben: Nimm einen jungen Farren und zwei Widder, ohne Fehl,

2 und ungesäuertes Brot, und ungesäuerte Kuchen, gemengt mit Öl, und ungesäuerte Fladen, gesalbt mit Öl: von Feinmehl des Weizens sollst du sie machen.

3 Und lege sie in einen Korb und bringe sie in dem Korbe dar, und den Farren und die zwei Widder.

4 Und Aaron und seine Söhne sollst du herzunahen lassen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft und sie mit Wasser waschen.

5 Und du sollst die Kleider nehmen und Aaron bekleiden mit dem Leibrock und dem Oberkleide des Ephods und dem Ephod und dem Brustschilde und es ihm anbinden mit dem gewirkten Gürtel des Ephods.

6 Und setze den Kopfbund auf sein Haupt und lege das heilige Diadem an den Kopfbund.

7 Und nimm das Salböl und gieße es auf sein Haupt und salbe ihn.

8 Und seine Söhne sollst du herzunahen lassen und sie mit den Leibröcken bekleiden;

9 und umgürte sie mit dem Gürtel, Aaron und seine Söhne, und binde ihnen die hohen Mützen um; und das Priestertum sei ihnen zu einer ewigen Satzung. Und du sollst Aaron und seine Söhne weihen.

10 Und du sollst den Farren herzubringen vor das Zelt der Zusammenkunft, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Farren legen.

11 Und schlachte den Farren vor Jehova, an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft;

12 und nimm von dem Blute des Farren und tue es mit deinem Finger an die Hörner des Altars, und alles Blut sollst du an den Fuß des Altars gießen.

13 Und nimm alles Fett, welches das Eingeweide bedeckt, und das Netz über der Leber und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, und räuchere es auf dem Altar.

14 Und das Fleisch des Farren und seine Haut und seinen Mist sollst du mit Feuer verbrennen außerhalb des Lagers: es ist ein Sündopfer.

15 Und du sollst den einen Widder nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen.

16 Und du sollst den Widder schlachten und sein Blut nehmen und an den Altar sprengen ringsum.

17 Und den Widder sollst du in seine Stücke zerlegen und sein Eingeweide und seine Schenkel waschen und sie auf seine Stücke und auf seinen Kopf legen.

18 Und den ganzen Widder sollst du auf dem Altar räuchern: es ist ein Brandopfer dem Jehova, ein lieblicher Geruch; es ist ein Feueropfer dem Jehova.

19 Und du sollst den zweiten Widder nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen.

20 Und du sollst den Widder schlachten und von seinem Blute nehmen und es auf das rechte Ohrläppchen Aarons tun und auf das rechte Ohrläppchen seiner Söhne und auf den Daumen ihrer rechten Hand und auf die große Zehe ihres rechten Fußes; und du sollst das Blut an den Altar sprengen ringsum.

21 Und nimm von dem Blute, das auf dem Altar ist, und von dem Salböl, und sprenge es auf Aaron und auf seine Kleider und auf seine Söhne und auf die Kleider seiner Söhne mit ihm; und er wird heilig sein und seine Kleider, und seine Söhne und die Kleider seiner Söhne mit ihm.

22 Und nimm von dem Widder das Fett und den Fettschwanz und das Fett, welches das Eingeweide bedeckt, und das Netz der Leber und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, und den rechten Schenkel, denn es ist ein Widder der Einweihung-

23 und einen Laib Brot und einen Kuchen geölten Brotes und einen Fladen aus dem Korbe des Ungesäuerten, der vor Jehova ist;

24 und lege das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne, und webe es als Webopfer vor Jehova.

25 Und nimm es von ihren Händen und räuchere es auf dem Altar, auf dem Brandopfer, zum lieblichen Geruch vor Jehova: es ist ein Feueropfer dem Jehova.

26 Und nimm die Brust von dem Einweihungswidder, der für Aaron ist, und webe sie als Webopfer vor Jehova; und sie soll dein Anteil sein.

27 Und heilige die Brust des Webopfers und den Schenkel des Hebopfers, die gewoben und der gehoben worden ist von dem Einweihungswidder, von dem, der für Aaron, und von dem, der für seine Söhne ist;

28 und es soll Aaron und seinen Söhnen gehören als eine ewige Gebühr von seiten der Kinder Israel, denn es ist ein Hebopfer; und es soll ein Hebopfer sein von seiten der Kinder Israel, von ihren Friedensopfern: ihr Hebopfer dem Jehova. -

29 Und die heiligen Kleider Aarons sollen für seine Söhne sein nach ihm, um sie darin zu salben und sie darin zu weihen.

30 Sieben Tage soll sie anziehen, wer von seinen Söhnen Priester wird an seiner Statt, welcher in das Zelt der Zusammenkunft hineingehen wird, um im Heiligtum zu dienen. -

31 Und den Einweihungswidder sollst du nehmen und sein Fleisch an heiligem Orte kochen.

32 Und Aaron und seine Söhne sollen das Fleisch des Widders und das Brot, das in dem Korbe ist, essen an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft:

33 sie sollen die Dinge essen, durch welche Sühnung geschehen ist, um sie zu weihen, um sie zu heiligen; ein Fremder aber soll nicht davon essen, denn sie sind heilig.

34 Und wenn von dem Fleische der Einweihung und von dem Brote etwas übrigbleibt bis an den Morgen, so sollst du das Übriggebliebene mit Feuer verbrennen; es soll nicht gegessen werden, denn es ist heilig.

35 Und du sollst Aaron und seinen Söhnen also tun, nach allem, was ich dir geboten habe; sieben Tage sollst du sie einweihen.

36 Und einen Farren als Sündopfer sollst du täglich zur Sühnung opfern und den Altar entsündigen, indem du Sühnung für ihn tust; und du sollst ihn salben, um ihn zu heiligen.

37 Sieben Tage sollst du Sühnung tun für den Altar und ihn heiligen; und der Altar soll hochheilig sein: alles, was den Altar anrührt, wird heilig sein.

38 Und dies ist es, was du auf dem Altar opfern sollst: zwei einjährige Lämmer des Tages beständig.

39 Das eine Lamm sollst du am Morgen opfern, und das zweite Lamm sollst du opfern zwischen den zwei Abenden,

40 und ein Zehntel Feinmehl, gemengt mit einem viertel Hin zerstoßenen Öles, und ein Trankopfer, ein viertel Hin Wein, zu dem einen Lamme.

41 Und das zweite Lamm sollst du opfern zwischen den zwei Abenden; wie das Morgenspeisopfer und wie dessen Trankopfer, so sollst du zu diesem opfern, zum lieblichen Geruch, ein Feueropfer dem Jehova:

42 ein beständiges Brandopfer bei euren Geschlechtern an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft vor Jehova, wo ich mit euch zusammenkommen werde, um daselbst mit dir zu reden.

43 Und ich werde daselbst mit den Kindern Israel zusammenkommen, und es wird geheiligt werden durch meine Herrlichkeit.

44 Und ich werde das Zelt der Zusammenkunft und den Altar heiligen; und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, daß sie mir den Priesterdienst ausüben.

45 Und ich werde in der Mitte der Kinder Israel wohnen und werde ihr Gott sein.

46 Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin, ihr Gott, der ich sie aus dem Lande Ägypten herausgeführt habe, um in ihrer Mitte zu wohnen; ich bin Jehova, ihr Gott.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #10066

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

10066. And of the oil of anointing. That this signifies the Divine good of the Divine love which is in the Lord, is evident from the signification of “the oil of anointing,” as being a representative of the Divine good of the Divine love which is in the Lord (see n. 9954, 10019).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9807

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9807. And his sons. That this signifies the Divine truth that proceeds from the Divine good, is evident from the signification of “sons,” as being truths (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, 3704), here the Divine truth that proceeds from the Lord’s Divine good, because they were the sons of Aaron, and by Aaron as high-priest was represented the Lord as to Divine good (as has been shown just above). That “sons” denote truths, is because all things in the internal sense of the Word are spiritual; and in the spiritual sense “sons” denote those who are born anew from the Lord, thus who are in truths from good, consequently abstractedly from persons, the truths themselves which are from good. These therefore are what are meant in the Word by “the sons of God,” “the sons of a king,” and “the sons of the kingdom.” They are also “the sons of the new birth,” or regeneration. Moreover, the truths and goods with a regenerated man, or one born anew from the Lord, are exactly like families in a large and long series from one father. There are those which bear relation to sons and daughters, to grandsons and granddaughters, to sons-in-law and daughters-in-law, and thus to relationships of many degrees, and therefore of many kinds. Truths and goods thus arranged are what in the spiritual sense are “sons,” “daughters,” “grandsons,” “granddaughters,” “sons-in-law,” “daughters-in-law,” in a word, relations of various degrees, and consequently of various kinds. That spiritual generations are in such an order has been shown by living experience, and at the same time it was said that the truths and goods with a regenerate man are in such an order for the reason that the angelic societies in heaven are in the same, and the truths and goods with man correspond to these societies; wherefore also the man whose truths and goods are in such a correspondence is a heaven in the least form.

[2] Anyone who knows that by “sons” are signified truths, and by “daughters” goods, can see many arcana in the Word, especially in the prophetic Word, that otherwise would be hidden; as also what is meant in particular by “the Son of man,” which the Lord often calls Himself in the Word. That the Divine truth which proceeds from His Divine Human is meant, is evident from the passages in which He is so named, and which may be here cited for the purpose of confirming at the same time that a “son” denotes truth; as in John:

The crowd said unto Jesus, How sayest Thou, the Son of man must be exalted? Who is this Son of man? Jesus answered them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness take you. While ye have the light, believe in the light, that ye may be sons of light (John 12:34-36).

From these words it is evident that by “the Son of man” is signified the like as by “the light,” for when they inquired, Who is this Son of man? the Lord answered that He was the light in which they should believe (that this “light” denotes the Divine truth, see the places cited in n. 9548, 9684); thus it also denotes the Son of man.

[3] In Luke:

Blessed are ye when men shall hate you for the Son of man’s sake (Luke 6:22); where “for the Son of man’s sake” denotes for the sake of the Divine truth which proceeds from the Lord; Divine truth is everything of faith in, and of love to, the Lord, and “being hated for the sake of this” is “blessedness.” Again:

The days will come when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, but ye shall not see it. Then they shall say unto you, Lo here! or Lo there! go not away, nor make search (Luke 17:22-23);

“to desire to see one of the days of the Son of man” denotes to see one of the states of Divine truth which is genuine. The subject here treated of is the end of the church, when there is no longer any faith, because no charity; at which time all genuine truth Divine will perish; and because truth Divine is signified by “the Son of man,” therefore it is said, “then they shall say, Lo here! or Lo there! search not,” which can be said of truth Divine from the Lord, but not of the Lord Himself.

[4] Again:

When the Son of man cometh, shall He find faith on the earth? (Luke 18:8).

That is, when truth Divine shall be revealed from heaven, it will not be believed. “The Son of man” here also denotes the Lord as to truth Divine, that is, the truth Divine which proceeds from the Lord. “The coming of the Lord” denotes the revelation of truth Divine at the end of the church.

[5] In Matthew:

As the lightning goeth forth from the east, and appeareth even unto the west, so shall be the coming of the Son of man. Then shall appear the sign, and then shall all the tribes of the earth wail, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory (Matthew 24:27, 30);

“the coming of the Son of man” denotes the revelation of truth Divine in the consummation of the age, that is, at the end of the church; “all the tribes of the earth which shall then wail,” denote all the truths and goods of faith and of love from the Lord, and thus to the Lord, in the complex; “the clouds of heaven in which He will come,” denote the literal sense of the Word; “power and glory” denote the internal sense, in the inmost of which the subject treated of is the Lord alone (see the further explication of these words in n. 4060).

[6] In like manner elsewhere:

I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming upon the clouds of heaven (Matthew 26:64).

From henceforth shall the Son of man be sitting at the right hand of the power of God (Luke 22:69).

“The Son of man” denotes the Divine truth that proceeds from the Lord; “sitting at the right hand of power” denotes that He has omnipotence, for Divine good has omnipotence by means of Divine truth; its being said that “from henceforth they shall see it” signifies that Divine truth was in its omnipotence after the Lord in the world had conquered the hells, and had reduced all things therein and in the heavens into order, and that in this way those could be saved who would receive Him in faith and love (see n. 9715). (That “sitting at the right hand” denotes omnipotence, see n. 3387, 4592, 4933, 7518, 8281, 9133; that good has all power through truth, see n. 6344, 6423, 8304, 9327, 9410, 9639, 9643; that the Divine power itself is Divine truth, n. 6948; that “the clouds in which the Son of man,” that is, Divine truth, “will come,” denote the Word in the letter, see the preface to Genesis 18 [in 2135]; and n. 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8443, 8781; and that “glory” denotes the Divine truth itself, such as it is in the internal sense of the Word, see the preface to Genesis 18;and n. 4809, 5922, 8267, 9429.)

[7] From all this it can now be seen what is signified by these words in the book of Revelation:

I saw and behold a white cloud; and on the cloud one sitting like, unto the Son of man, having on His head a golden crown (Revelation 14:14).

I saw in the night visions, and behold there came with the clouds of heaven one like unto the Son of man (Daniel 7:13).

The Father gave Him to execute judgment, because He is the Son of man (John 5:27).

As all judgment is effected from truth, it is said that it was “given to the Lord to execute judgment, because He is the Son of man;” “the Son of man,” as before said, denotes the Divine truth; the Father from whom it proceeds, denotes the Divine good (n. 2803, 3704, 7499, 8328, 8897). As it pertains to Divine truth to execute judgment, therefore it is said that “when He shall come, the Son of man shall sit upon the throne of His glory” (Matthew 1 9:28; 25:31); and that “the Son of man shall render to everyone according to his deeds” (Matthew 16:27).

[8] Further:

He that soweth the good seed is the Son of man; the field is the world; the seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the evil one (Matthew 13:37-38);

“the good seed” denotes truth Divine, therefore it is said that “the Son of man soweth it;” “the sons of the kingdom” denote truths Divine in heaven and in the church, for a “son” denotes truth (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623), and in the opposite sense, falsity, which also is “the son of the evil one;” “the kingdom” denotes heaven, and likewise the church.

[9] In John:

No man hath ascended into heaven, but He that came down from heaven, the Son of man who is in the heavens (John 3:13);

from this it is evident that “the Son of man” denotes the Divine truth in the heavens; for this comes down, and therefore ascends, because no one can ascend into heaven unless Divine truth comes down into him from heaven, because the influx is Divine, and not the other way about. And because the Lord is this truth, therefore He calls Himself “the Son of man who is in the heavens.”

In Matthew:

The Son of man hath not where to lay His head (Matthew 8:20);

here “the Son of man” denotes the Divine truth; “not having where to lay His head,” means that Divine truth had no place anywhere, or with any man, at that time.

[10] That “the Son of man was to suffer, and to be put to death” (Matthew 17:12, 23; 20:18; 26:2, 24, 45; Mark 8:31; 9:12, 31elsewhere), involves that such was the treatment of Divine truth, and consequently of the Lord, who was the Divine truth itself, as also He Himself teaches in John:

I am the way, and the truth, and the life (John 14:6).

No man shall dwell there, neither shall any son of man stay therein (Jeremiah 49:18, 33).

In the cities shall no man dwell, neither shall any son of man pass through them (Jeremiah 51:43).

Anyone not acquainted with the spiritual sense of the Word will believe that by “cities” are here meant cities, and that by “man” and “the son of man” are meant a man and a son; and that the cities would be so desolated that no one would dwell there; but it is the state of the church in respect to the doctrine of truth which is described by these words; for “cities” denote the doctrinal things of the church (n. 402, 2449, 3216, 4492, 4493); “a man,” the truth itself of the church conjoined with good (n. 3134, 7716, 9007); therefore “the son of man” denotes truth.

[11] As by “the Son of man” was signified the Divine truth that proceeds from the Lord, therefore also the prophets, through whom it was revealed, were called “sons of man,” as in Daniel 8:17; in Ezekiel 2:1, 3, 6, 8; 3:1, 3-4, 10, 17, 25; 4:1, 16; 8:5-6, 8, 12, 15; 12:2-3, 9, 18, 22, 27; and in many other passages.

[12] As most expressions in the Word have also an opposite sense, it is the same with the signification of “the son of man,” which in this sense denotes the falsity that is opposite to truth, as in Isaiah:

Who art thou, that thou art afraid of man that dieth, and of the son of man who is given as grass? (Isaiah 51:12); where “the son of man given as grass” denotes the memory-knowledge through which falsity arises.

In David:

Put not your trust in princes, in the son of man, in whom there is no salvation (Psalms 146:3); where “princes” denote primary truths (n. 2089, 5044), thus in the opposite sense, primary falsities; and “the son of man” denotes the falsity itself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.