Die Bibel

 

1 Mose 20

Lernen

   

1 Und Abraham brach auf von dannen nach dem Lande des Südens und wohnte zwischen Kades und Sur; und er hielt sich auf zu Gerar.

2 Und Abraham sagte von Sara, seinem Weibe: Sie ist meine Schwester. Da sandte Abimelech, (Abimelech war ein gemeinschaftlicher Titel aller Könige der Philister) der König von Gerar, und ließ Sara holen. (W. nahm Sara)

3 Und Gott kam zu Abimelech in einem Traume der Nacht und sprach zu ihm: Siehe, du bist des Todes wegen des Weibes, das du genommen hast; denn sie ist eines Mannes Eheweib.

4 Abimelech aber hatte sich ihr nicht genaht; und er sprach: Herr, willst du auch eine gerechte Nation töten?

5 Hat er nicht zu mir gesagt: Sie ist meine Schwester? Und auch sie selbst hat gesagt: Er ist mein Bruder. In Lauterkeit meines Herzens und in Unschuld meiner Hände habe ich dies getan.

6 Und Gott sprach zu ihm im Traume: Auch ich weiß, daß du in Lauterkeit deines Herzens dies getan hast, und so habe ich dich auch davon abgehalten, gegen mich zu sündigen; darum habe ich dir nicht gestattet, sie zu berühren.

7 Und nun gib das Weib des Mannes zurück; denn er ist ein Prophet und wird für dich bitten, und du wirst am Leben bleiben. Wenn du sie aber nicht zurückgibst, so wisse, daß du gewißlich sterben wirst, du und alles, was dein ist!

8 Und Abimelech stand des Morgens früh auf und rief alle seine Knechte und redete alle diese Worte vor ihren Ohren; und die Männer fürchteten sich sehr.

9 Und Abimelech rief Abraham und sprach zu ihm: Was hast du uns angetan! Und was habe ich wider dich gesündigt, daß du über mich und über mein eich eine große Sünde gebracht hast? Dinge, die nicht getan werden sollten, hast du mir angetan.

10 Und Abimelech sprach zu Abraham: Was hast du beabsichtigt, daß du dies getan hast?

11 Und Abraham sprach: Weil ich mir sagte: Gewiß ist keine (O. Es ist gar keine) Gottesfurcht an diesem Orte, und sie werden mich töten um meines Weibes willen.

12 Auch ist sie wahrhaftig meine Schwester, die Tochter meines Vaters, nur nicht die Tochter meiner Mutter; und sie ist mein Weib geworden.

13 Und es geschah, als Gott mich wandern ließ aus meines Vaters Hause, da sprach ich zu ihr: Dies sei deine Güte, die du mir erweisen mögest; an jedem Orte, wohin wir kommen werden, sage von mir: Er ist mein Bruder.

14 Da nahm Abimelech Kleinvieh und inder und Knechte und Mägde und gab sie dem Abraham; und er gab ihm Sara, sein Weib, zurück.

15 Und Abimelech sprach: Siehe, mein Land ist vor dir; wohne, wo es gut ist in deinen Augen.

16 Und zu Sara sprach er: Siehe, ich habe deinem Bruder tausend Silbersekel gegeben; siehe, das sei dir eine Augendecke vor allen, die bei dir sind, und in Bezug auf alles ist die Sache rechtlich geschlichtet. (O. Es ist dir recht geschehen; O. und so bist du vor allen gerechtfertigt. And. üb.:… und bei allen. So wurde sie gestraft)

17 Und Abraham betete zu Gott; und Gott heilte Abimelech und sein Weib und seine Mägde, so daß sie gebaren.

18 Denn Jehova hatte um Saras, des Weibes Abrahams, willen jeden Mutterleib im Hause Abimelechs gänzlich verschlossen.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2535

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2535. 'He will pray for you' means that it will thus be revealed. This is clear from the meaning of 'praying'. Regarded in itself prayer is talking to God and at the same time some inner view of the things that are being prayed for. Answering to this there is something akin to an influx into the perception or thought of the person's mind, which effects a certain opening of his internals towards God. But the experience varies according to the person's state and according to the essence of whatever he is praying for. If his prayer springs from love and faith, and if they are wholly celestial and spiritual things about which and for which he prays, something like a revelation is present within his prayer which manifests itself in the affection of the one praying in the form of hope, comfort, or some inward joy. This is why 'praying' in the internal sense means to be revealed. Here such a meaning is all the greater since it is a prophet who, it is said, will pray, and 'prophet' is used to mean the Lord, whose prayer was nothing else than an internal speaking to the Divine, and at the same time revelation. That there was revelation when He prayed is evident in Luke,

It happened, when Jesus was baptized and prayed, that heaven was opened. Luke 3:21.

In the same gospel,

It happened, when Jesus took Peter, James, and John, He went up on the mountain to pray. When He was praying the appearance of His face was altered, and His clothing became dazzling white. Luke 9:28-29.

Also in John, He said when praying,

Father, glorify Your name. Then a voice came from heaven, I have both glorified it and will glorify it again. John 12:27-28.

Here it is evident that the Lord's praying consisted in a talking to the Divine and at the same time in revelation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.