Die Bibel

 

Genèse 7

Lernen

   

1 Et l'Eternel dit à Noé : Entre, toi et toute ta maison, dans l'arche; car je t'ai vu juste devant moi en ce temps-ci.

2 Tu prendras de toutes les bêtes nettes sept de chaque espèce, le mâle et sa femelle; mais des bêtes qui ne sont point nettes, un couple, le mâle et la femelle;

3 [Tu prendras] aussi des oiseaux des cieux sept de chaque espèce, le mâle et sa femelle; afin d'en conserver la race sur toute la terre.

4 Car dans sept jours je ferai pleuvoir sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits; et j'exterminerai de dessus la terre toute chose qui subsiste, laquelle j'ai faite.

5 Et Noé fit selon tout ce que l'Eternel lui avait commandé.

6 Or Noé était âgé de six cents ans quand le déluge des eaux vint sur la terre.

7 Noé donc entra, et avec lui ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils, dans l'arche, à cause des eaux du déluge.

8 Des bêtes nettes, et Des bêtes qui ne sont point nettes, et des oiseaux, et de tout ce qui se meut sur la terre.

9 Elles entrèrent deux à deux vers Noé dans l'arche, le mâle et la femelle, comme Dieu avait commandé à Noé.

10 Et il arriva qu'au septième jour les eaux du déluge furent sur la terre.

11 En l'an six cent de la vie de Noé au second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les fontaines du grand abîme furent rompues, et les bondes des cieux furent ouvertes.

12 Et la pluie tomba sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits.

13 En ce même jour Noé, et Sem, Cam, et Japheth, fils de Noé, entrèrent dans l'arche, avec la femme de Noé, et les trois femmes de ses fils avec eux.

14 Eux, et toutes les bêtes selon leur espèce, et tout bétail selon son espèce, et tous les reptiles qui se meuvent sur la terre, selon leur espèce, et tous les oiseaux, selon leur espèce; [et] tout petit oiseau ayant des ailes, de quelque sorte que ce soit.

15 Il vint donc de toute chair qui a en soi esprit de vie, par couples à Noé, dans l'arche.

16 Le mâle, dis-je, et la femelle de toute chair y vinrent, comme Dieu lui avait commandé; puis l'Eternel ferma l'arche sur lui.

17 Et le déluge vint pendant quarante jours sur la terre; et les eaux crurent, et élevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

18 Et les eaux se renforcèrent, et s'accrurent fort sur la terre, et l'arche flottait au-dessus des eaux.

19 Les eaux donc se renforcèrent extraordinairement sur la terre, et toutes les plus hautes montagnes qui sont sous tous les cieux, en furent couvertes.

20 Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes en furent couvertes.

21 Et toute chair qui se mouvait sur la terre expira, tant des oiseaux que du bétail, des bêtes à quatre pieds, et de tous les reptiles qui se traînent sur la terre, et tous les hommes.

22 Toutes les choses qui étaient sur le sec, ayant respiration de vie en leurs narines, moururent.

23 Tout ce donc qui subsistait sur la terre fut donc exterminé, depuis les hommes jusques aux bêtes, jusques aux reptiles, et jusques aux oiseaux des cieux; ils furent, dis-je, exterminés de dessus la terre; mais seulement Noé, et ce qui était avec lui dans l'arche, demeura de reste.

24 Et les eaux se maintinrent sur la terre durant cent cinquante jours.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #761

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

761. Il a déjà été dit que chez l'homme la Tentation spirituelle est un combat des mauvais esprits contre les Anges qui sont chez lui, et que ce combat est communément senti dans sa conscience. Or, il faut qu'on sache, au sujet de ce combat, que les Anges dépendent continuellement l'homme, et détournent les maux que les mauvais esprits lui suggèrent ; ils défendent même des choses qui, chez l'homme, sont fausses et mauvaises ; car ils savent très-bien d'où viennent à l'homme les faux et les maux ; ils savent qu'ils viennent des mauvais esprits et des génies : l'homme ne produit absolument par lui-même aucun faux ni aucun mal ; ce sont les mauvais esprits qui sont chez lui qui produisent le faux et le mal, et qui font croire à l'homme que c'est de lui qu'ils proviennent ; telle est leur malignité ; et, qui plus est, au moment où ils introduisent dans l'homme des faux et des maux, et lui font croire qu'ils proviennent de lui, ils l'accusent et le condamnent ; c'est ce que je puis affirmer d'après un grand nombre d'expériences. L'homme qui n'a pas la foi dans le Seigneur ne peut être éclairé de manière à ne pas croire que le mal vient de lui ; c'est pourquoi il s'approprie aussi le mal et devient semblable à ces mauvais esprits qui sont chez lui. C'est ainsi qu'il en est de l'homme ; comme les Anges le savent, ils défendent même, dans les tentations de la régénération, les faux et les maux de l'homme ; autrement, l'homme succomberait ; car il n'y a chez lui que mal et que faux dérivant du mal, de sorte qu'il n'est qu'un amas et un composé de maux et par suite de faux.

  
/ 10837