Die Bibel

 

Genèse 16

Lernen

   

1 Or Saraï femme d'Abram ne lui avait enfanté aucun enfant, mais elle avait une servante Egyptienne, nommée Agar.

2 Et elle dit à Abram : Voici maintenant, l'Eternel m'a rendue stérile; viens, je te prie, vers ma servante, peut-être aurai-je des enfants par elle. Et Abram acquiesça à la parole de Saraï.

3 Alors Saraï, femme d'Abram, prit Agar sa servante Egyptienne, et la donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de Canaan.

4 Il vint donc vers Agar, et elle conçut. Et [Agar] voyant qu'elle avait conçu, méprisa sa maîtresse.

5 Et Saraï dit à Abram : L'outrage qui m'est fait, [revient] sur toi; je t'ai donné ma servante en ton sein, mais quand elle a vu qu'elle avait conçu, elle m'a méprisée; que l'Eternel en juge entre moi et toi.

6 Alors Abram répondit à Saraï : Voici, ta servante est entre tes mains, traite-la comme il te plaira. Saraï donc la maltraita, et [Agar] s'enfuit de devant elle.

7 Mais l'Ange de l'Eternel la trouva auprès d'une fontaine d'eau au désert, près de la fontaine qui est au chemin de Sur.

8 Et il lui dit : Agar, servante de Saraï, d'où viens-tu? et où vas-tu? et elle répondit : Je m'enfuis de devant Saraï ma maîtresse.

9 Et l'Ange de l'Eternel lui dit : Retourne à ta maîtresse, et t'humilie sous elle.

10 Davantage l'Ange de l'Eternel lui dit : Je multiplierai beaucoup ta postérité, tellement qu'elle ne se pourra nombrer; tant elle sera grande.

11 L'Ange de l'Eternel lui dit aussi : Voici, tu as conçu, et tu enfanteras un fils, que tu appelleras Ismaël, car l'Eternel a ouï ton affliction.

12 Et ce sera un homme [farouche comme] un âne sauvage; sa main sera contre tous, et la main de tous contre lui; et il habitera à la vue de tous ses frères.

13 Alors elle appela le nom de l'Eternel qui lui parlait à elle, tu es le [Dieu] Fort de vision; car elle dit, n'ai-je pas aussi vu ici après celui qui me voyait?

14 C'est pourquoi on a appelé ce puits, le puits du vivant qui me voit; lequel est entre Kadès et Béred.

15 Agar donc enfanta un fils à Abram; et Abram appela le nom de son fils, qu'Agar lui avait enfanté, Ismaël.

16 Or Abram était âgé de quatre-vingt six ans, quand Agar lui enfanta Ismaël.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1964

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1964. Quand Hagar enfanta Ismaël à Abram, signifie quand la vie de l'affection des sciences enfanta le Rationnel : on le voit par la signification d'Hagar, en ce qu'elle est la vie de l'affection des sciences ; et par la signification d'Ismaël, en ce qu'il est le Rationnel récemment conçu, ainsi qu'il a déjà été dit. Comme dans ce chapitre, il a été question du Rationnel de l'homme, et qu'il a été décrit tel qu'il est quand ce sont les vrais seulement qui le constituent, et tel qu'il est quand ce sont les biens et les vrais procédant des biens, il faut qu'on sache que jamais le Rationnel ne peut être conçu ni naître, ou être formé sans les scientifiques et sans les connaissances ; mais les scientifiques et les connaissances doivent avoir pour fin l'usage ; et quand l'usage est leur fin, ils ont pour fin la vie, car toute vie appartient aux usages, parce que toute vie appartient aux fins ; si ces scientifiques et ces connaissances ne sont pas appris pour la vie des usages, ils ne sont d'aucune utilité, parce qu'ils ne sont d'aucun usage ; c'est par ces scientifiques et ces connaissances lorsqu'ils sont seuls, sans la vie de l'usage, que se forme un Rationnel, tel qu'il a été décrit, semblable à un onagre, morose, ardent au combat, ayant une vie brûlante et sèche, provenant d'une certaine affection du vrai souillé par l'amour de soi ; mais quand ces scientifiques et ces connaissances ont pour fin l'usage, ils reçoivent la vie par les usages, mais une vie telle qu'est l'usage. Ceux qui acquièrent des connaissances afin de se perfectionner dans la foi de l'amour, car la vraie foi même est l'amour dans le Seigneur et envers le prochain, ceux-là sont dans l'usage de tous les usages, et reçoivent du Seigneur la vie spirituelle et céleste ; et quand ils sont dans cette vie, ils sont dans la faculté de percevoir tout ce qui appartient au Royaume du Seigneur ; tous les Anges sont dans cette vie, et comme ils sont dans cette vie, ils sont dans l'intelligence même et dans la sagesse même.

  
/ 10837