Die Bibel

 

Genèse 15

Lernen

   

1 Après ces événements, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit: Abram, ne crains point; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.

2 Abram répondit: Seigneur Eternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants; et l'héritier de ma maison, c'est Eliézer de Damas.

3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

4 Alors la parole de l'Eternel lui fut adressée ainsi: Ce n'est pas lui qui sera ton héritier, mais c'est celui qui sortira de tes entrailles qui sera ton héritier.

5 Et après l'avoir conduit dehors, il dit: Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Telle sera ta postérité.

6 Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui imputa à justice.

7 L'Eternel lui dit encore: Je suis L'Eternel, qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée, pour te donner en possession ce pays.

8 Abram répondit: Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

9 Et l'Eternel lui dit: Prends une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et une jeune colombe.

10 Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

11 Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.

12 Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l'assaillir.

13 Et l'Eternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.

14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

16 A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

17 Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde; et voici, ce fut une fournaise fumante, et des flammes passèrent entre les animaux partagés.

18 En ce jour-là, l'Eternel fit alliance avec Abram, et dit: Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate,

19 le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,

20 des Héthiens, des Phéréziens, des Rephaïm,

21 des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #120

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

120. De même que par l'Egypte sont signifiés les sciences ou les scientifiques, et aussi les sensuels d'où proviennent les scientifiques, de même ils le sont par l'Euphrate ; on le voit par la Parole dans les Prophètes ; ainsi,

Dans Michée :

« Elle qui disait, mon ennemie : Où (est) Jéhovah ton Dieu ? Le jour où il bâtira tes masures, ce jour-là sera éloigné le statut, ce jour-là et jusqu'à toi l'on viendra l'Aschur, et des villes d'Egypte et jusqu'au fleuve (Euphrate). » - Michée 7:10, 11, 12.

Ils parlaient ainsi de l'Avènement du Seigneur, qui devait régénérer l'homme pour le rendre semblable à l'homme céleste.

Dans Jérémie :

« Qu'as-tu à faire sur le chemin de l'Egypte pour boire les eaux du Schichor ? Et qu'as-tu à faire sur le chemin d'Aschur pour boire les eaux du fleuve (Euphrate) ? » - Jérémie 2:18.

Là, l'Egypte et l'Euphrate signifient pareillement les scientifiques, et Aschur les rationnels qui en proviennent.

Dans David :

« Tu as fait sortir d'Egypte un cep, tu as chassé les nations, tu l'as planté, tu as étendu ses provins jusqu'à la mer, et ses rameaux jusqu'au fleuve (Euphrate). » - Psaumes 80:9, 12.

Là aussi le fleuve Euphrate signifie le sensuel et le scientifique. En effet, l'Euphrate était la limite entre Aschur et les possessions d'Israël, comme le scientifique de la mémoire est la limite entre l'intelligence de l'homme spirituel et la sagesse de l'homme céleste. La même chose est signifiée par ce qui a été dit à Abraham :

« Je donnerai à ta semence cette terre depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate. » - Genèse 15:18.

Ces deux limites signifient des choses semblables.

  
/ 10837