Die Bibel

 

synty 15

Lernen

   

1 Kuin nämä olivat niin tapahtuneet, tuli Herran sana Abramin tykö näyssä, sanoen: älä pelkää Abram, minä olen sinun kilpes, ja sangen suuri palkkas.

2 Mutta Abram sanoi: Herra, Herra, mitäs minulle annat? minä lähden lapsetoinna täältä, ja minun huoneeni haltia on tämä Eleasari Damaskusta.

3 Ja Abram taas sanoi: mutta minulle et sinä antanut siementä. Ja katsos, minun kotopalkolliseni tulee minun perillisekseni.

4 Ja katso, Herran sana tuli hänen tykönsä, sanoen: ei tämä sinua peri: vaan joka sinun ruumiistas tulee, se tulee sinun perillisekses.

5 Niin hän vei hänen ulos, ja sanoi: katso taivaaseen ja lue tähdet, jos sinä ne taidat lukea. Ja sanoi hänelle: niin sinun siemenes on oleva.

6 (Abram) uskoi Herran, ja hän luki hänelle sen vanhurskaudeksi.

7 Ja sanoi hänelle: minä se Herra olen, joka vein sinun ulos Kaldean Uurista, antaakseni sinulle tämän maan omakses.

8 Ja hän sanoi: Herra, Herra, mistä minä tietäisin sen omistavani?

9 Ja hän sanoi hänelle: ota minulle kolmivuotinen hehkonen, ja kolmivuotinen vuohi, ja kolmivuotinen oinas: niin myös mettinen, ja nuori kyhkyläinen.

10 Ja hän otti hänelle nämät kaikki, ja jakoi keskeltä kahtia, ja pani itsekunkin osan toinen toisensa kohdalle; vaan lintuja ei hän jakanut.

11 Niin linnut tulivat lihain päälle; ja Abram karkotti ne.

12 Ja tapahtui auringon laskeissa, että raskas uni lankesi Abramin päälle: ja katso, hämmästys ja synkkä pimeys tuli hänen päällensä.

13 Niin hän sanoi Abramille: sinun pitää totisesti tietämän, että sinun siemenes tulee muukalaiseksi sille maalle, joka ei heidän omansa ole, ja he saattavat heitä orjaksi, ja vaivaavat heitä neljäsataa ajastaikaa.

14 Mutta sille kansalle, jonka orjana he ovat, kostan minä: ja sitte he lähtevät ulos suurella tavaralla.

15 Ja sinä menet isäis tykö rauhassa, ja haudataan hyvässä ijässä.

16 Vaan neljännessä miespolvessa he tänne palajavat: sillä Amorilaisten pahuus ei ole vielä täytetty.

17 Ja koska aurinko oli laskenut, ja pimeys joutunut: katso, pätsi suitsi, ja liekki kävi kappaleitten keskeltä.

18 Sinä päivänä teki Herra liiton Abramin kanssa, sanoen: sinun siemenelles annan minä tämän maan, hamasta Egyptin virrasta, niin suureen virtaan Phratiin asti.

19 Keniläiset, ja Kenitsiläiset, ja Kadmonilaiset,

20 Ja Hetiläiset, ja Pheresiläiset, ja Kalevan pojat,

21 Ja Amorilaiset, ja Kanaanealaiset, ja Gergesiläiset, ja Jebusilaiset.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1868

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1868. That these things are signified by these nations it would be too tedious to confirm from the Word; and there is no need to do so here, because they are merely named. Some of them have been treated of above; the “Rephaim” as signifying the persuasions of falsity (n. 567, 581, 1673); the “Amorite” as signifying evils (n. 1680); the “Canaanite” as signifying evils (above at verse 16); the “Perizzite” as signifying falsities (n. 1574). What is the specific signification of the other nations, shall of the Lord’s Divine mercy be told in what follows, as they occur.

[2] As regards the nations which are to be expelled from the Lord’s kingdom, the case is this. In the other life the evil and diabolical spirits desire nothing more than to come up into the world of spirits and infest the good spirits, but as often as they do so they are cast out, in like manner as in a man who is being regenerated the falsities and evils which have taken possession of him are subjugated and dissipated, and the goods and truths of the Lord’s kingdom are implanted in their place.

[3] These were represented by the nations that were expelled from the land of Canaan by the sons of Jacob; and the same were represented by the Jews themselves, who were afterwards expelled from the land. The same occurred with many nations of old that represented similar things, as the Horites who were driven from Mount Seir by the descendants of Esau (spoken of in Deuteronomy 2:12, 22); and the Avvim who were expelled by the Caphtorim (mentioned in Deuteronomy 2:23); also the Emim or Rephaim who were driven out by the Moabites (spoken of in Deuteronomy 2:9-11); and also the Zamzummim who were expelled by the Ammonites (mentioned in Deuteronomy 2:19-21); besides many others spoken of in the Prophets.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.