Die Bibel

 

Genesis 6

Lernen

   

1 Ja kui inimesi hakkas maa peal palju saama ja neile sündis tütreid,

4 Sel ajal, ja veel pärastpoolegi, kui Jumala pojad heitsid inimeste tütarde juurde ja need neile lapsi ilmale tõid, olid hiiglased maa peal: needsamad vägimehed, kes muistsest ajast on kuulsad mehed.

6 siis Issand kahetses, et ta inimese oli teinud maa peale, ja ta süda valutas.

7 Ja Issand ütles: 'Ma tahan inimese, kelle ma olen loonud, maa pealt kaotada, niihästi inimesed kui loomad ja roomajad ja taeva linnud, sest ma kahetsen, et ma nad olen teinud!'

8 Aga Noa leidis armu Issanda silmis.

9 See on jutustus Noa soost: Noa oli üks õige mees, täiesti vaga oma rahvapõlve seas; Noa kõndis koos Jumalaga.

10 Ja Noale sündis kolm poega - Seem, Haam ja Jaafet.

11 Aga maa oli Jumala palge ees raisku läinud ja vägivald täitis maad.

12 Ja Jumal vaatas maad, ja näe, see oli raisku läinud, sest kõik liha maa peal oli oma eluviisides raiskunud.

13 Ja Jumal ütles Noale: 'Ma olen otsustanud teha lõpu kõigele lihale, sest maa on täis nende vägivalda, ja seepärast, vaata, ma hävitan nemad koos maaga.

14 Tee enesele laev goferipuust; laev tee kambritega ja pigita seda seest ning väljast maapigiga!

15 Ja tee see nõndaviisi: laeva pikkus olgu kolmsada küünart, laius viiskümmend küünart ja kõrgus kolmkümmend küünart;

16 valmista see küünramõõdu järgi; tee laevale katus peale ja tee uks laeva küljesse; tee sellele alumine, keskmine ja ülemine lagi!

17 Sest vaata, ma saadan veeuputuse maa peale ja hävitan taeva alt kõik liha, kus eluvaim sees on; kõik, mis maa peal on, peab hinge heitma!

18 Aga sinuga ma teen lepingu ja sina pead minema laeva, sina ja su pojad, su naine ja su poegade naised sinuga.

19 Ja sa pead viima laeva kõigist elavaist olendeist, kõigest lihast, igast liigist kaks, et nad koos sinuga jääksid elama: need olgu isane ja emane.

20 Lindudest nende liikide järgi ja loomadest nende liikide järgi, kõigist roomajaist maa peal nende liikide järgi, kõigist peavad kaks tulema sinu juurde, et nad võiksid jääda elama.

21 Ja sina võta enesele kõigest roast, mida süüakse, ja kogu enese juurde, et see oleks toiduks sinule ja neile.'

22 Ja Noa tegi kõik. Nii nagu Jumal teda käskis, nõnda ta tegi.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #639

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

639. That by the “ark” is signified the man of that church, or the church called “Noah” is sufficiently evident from the description of it in the following verses; and from the fact that the Lord’s Word everywhere involves spiritual and celestial things; that is, that the Word is spiritual and celestial. If the ark with its coating of pitch, its measurement, and its construction, and the flood also, signified nothing more than the letter expresses, there would be nothing at all spiritual and celestial in the account of it, but only something historical, which would be of no more use to the human race than any similar thing described by secular writers. But because the Word of the Lord everywhere in its bosom or interiors involves and contains spiritual and celestial things, it is very evident that by the ark and all the things said about the ark, are signified hidden things not yet revealed.

[2] It is the same in other places, as in the case of the little ark in which Moses was concealed, which was placed among the sedge by the riverside (Exodus 2:3); and to take a more lofty instance, it was the same with the holy ark in the wilderness, that was made after the pattern shown to Moses on Mount Sinai. If each and all things in this ark had not been representative of the Lord and His kingdom, it would have been nothing else than a sort of idol, and the worship idolatrous. In like manner the temple of Solomon was not holy at all of itself, or on account of the gold, silver, cedar, and stone in it, but on account of all the things which these represented. And so here-if the ark and its construction, with its several particulars, did not signify some hidden thing of the church, the Word would not be the Word of the Lord, but a kind of dead letter, as in the case of any profane writer. Therefore it is evident that the ark signifies the man of the church, or the church called “Noah.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.