Die Bibel

 

Genesis 15

Lernen

   

1 Pärast neid lugusid tuli Aabramile nägemuses Issanda sõna, kes ütles: 'Ära karda, Aabram! Mina olen sulle kilbiks. Sinu tasu on väga suur!'

2 Aga Aabram ütles: 'Issand Jumal! Mida sa mulle saad anda? Mina ju lähen ära lastetuna ja mu koja valitsejaks on Elieser Damaskusest!'

3 Ja Aabram ütles: 'Vaata, mulle sa ei ole ihuvilja andnud, aga näe, minu kojas sündinu saab mu pärijaks.'

4 Ja vaata, temale tuli Issanda sõna, kes ütles: 'Tema ei ole sinu pärija, vaid see, kes tuleb välja su oma ihust, on su pärija.'

5 Ja ta viis tema õue ning ütles: 'Vaata nüüd taeva poole ja loe tähti, kui sa suudad neid lugeda!' Ja ta ütles temale: 'Nõnda saab olema sinu sugu!'

6 Ja ta uskus Issandat ning see arvati temale õiguseks.

7 Ja ta ütles temale: 'Mina olen Issand, kes tõi sind Kaldea Uurist, et anda sulle päranduseks see maa!'

8 Aga ta küsis: 'Issand Jumal, millest ma ära tunnen, et ma selle pärin?'

9 Siis ta vastas temale: 'Too mulle kolmeaastane mullikas, kolmeaastane kits, kolmeaastane jäär ja turteltuvi koos lennuvõimelise pojaga.'

10 Ja ta tõi temale kõik need, lõikas need keskelt lõhki ja pani vastavad pooled vastakuti; aga lindusid ta ei lõiganud lõhki.

11 Kui röövlinnud laskusid korjuste peale, siis peletas Aabram need minema.

12 Aga kui päike loojus, vajus Aabram sügavasse unne, ja vaata, suur ja pime hirm haaras teda.

13 Ja Issand ütles Aabramile: 'Sa pead teadma, et su järglased on võõrastena maal, mis ei ole nende oma; nad tehakse orjadeks ja neid vaevatakse nelisada aastat.

14 Aga ka rahvast, keda nad orjavad, ma karistan, ja selle järel nad tulevad ära suure varandusega.

15 Sina ise aga lähed rahuga oma vanemate juurde, sind maetakse heas vanuses.

16 Alles neljas põlv tuleb siia tagasi, sest emorlaste süü ei ole tänini veel küllaldane.'

17 Ja kui päike oli loojunud ja kui oli pime, siis nähti suitsevat küpsetusahju ja tuleleeki, mis nende lõigatud tükkide vahelt läbi käis.

18 Selsamal päeval tegi Issand Aabramiga lepingu ja ütles: 'Sinu soole ma annan selle maa Egiptuseojast suure jõeni, Frati jõeni,

19 keenlased, kenislased, kadmonlased,

20 hetid, perislased, refalased,

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1808

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1808. And number the stars. That this signifies a representation of what is good and true in a mental view of the constellations, is evident from what has just been said; and also from the representation and signification of “the stars,” as being things good and true. The “stars” are frequently mentioned in the Word, and everywhere they signify things good and true, and also, in the contrary sense, things evil and false; or what is the same, they signify angels or societies of angels, and also in the contrary sense evil spirits and their associations. When they signify angels or societies of angels, they are then fixed stars; but when evil spirits and their associations, they are wandering stars, as I have very frequently seen.

[2] That all things in the skies and on the earth are representative of celestial and spiritual things, has been evidenced by this plain indication, that things similar to those which appear before the eyes in the sky and on the earth, are also presented to view in the world of spirits, and this as plainly as in clear day; and there they are nothing but representatives. For instance, when the starry heaven appears, and the stars therein are fixed, it is instantly known that they signify things good and true; and when the stars appear wandering, it is instantly known that they signify things evil and false. From the very glow and sparkle of the stars it may also be known of what kind they are; besides numberless other things. Hence, if one is willing to think wisely, he may know what is the origin of all things on the earth, namely, that it is the Lord; and the reason why they come forth on the earth not ideally but actually, is that all things, both celestial and spiritual, which are from the Lord, are living and essential, or as they are called substantial, and therefore they come forth into actual existence in ultimate nature (see n. 1632).

[3] That the stars represent and signify things good and true, may be seen from the following passages in the Word.

In Isaiah:

The stars of the heavens and the constellations thereof shine not with their light; the sun has been darkened in his going forth, and the moon doth not cause her light to shine; and I will visit evil upon the world, and their iniquity upon the wicked (Isaiah 13:10-11); where the day of visitation is treated of. Everyone can see that by “the stars” and “constellations” here are not meant the stars and constellations, but things true and good; and by “the sun,” love; and by “the moon,” faith; for the evils and falsities which cause darkness are treated of.

[4] In Ezekiel:

When I shall extinguish thee I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not make her light to shine; all the luminaries of light I will make black over thee, and will set darkness upon thy land (Ezekiel 32:7-8),

where the meaning is similar.

In Joel:

The earth quaked before Him, the heavens trembled, the sun and the moon were blackened, and the stars withdrew their shining (Joel 2:10; 3:15),

where the meaning is similar.

In David:

Praise Jehovah, sun and moon; praise Him, all ye stars of light; praise Him, ye heavens of heavens (Psalms 148:3-4),

meaning the same.

[5] That by the “stars” are not meant the stars, but things good and true, or what is the same, those who are in things good and true, as the angels are, is plainly said in John:

I saw the Son of man; and He had in His right hand seven stars. The mystery of the seven stars which thou sawest upon My right hand, and the seven candlesticks: the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches (Revelation 1:13, 16, 20).

[6] Again:

The fourth angel sounded, so that the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; that the third part of them should be darkened, and the day shone not for the third part of it, and the night in like manner (Revelation 8:12),

where it is clearly evident that what is good and true was darkened.

In Daniel:

There came forth a little horn, which grew exceedingly toward the south and toward the east and toward adornment [decus]; and it grew even to the army of the heavens; and some of the army and of the stars it cast down to the earth, and trampled upon them (Daniel 8:9-10),

which words plainly show that “the army of the heavens” and “the stars” are things good and true, which were trampled upon.

[7] From these passages may be seen what is meant by the words of the Lord in Matthew:

In the consummation of the age, immediately after the affliction of those days, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken (Matthew 24:29).

And in Luke:

There shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations in despair, the sea and the waves roaring (Luke 21:25); where by “the sun” the sun is not meant at all, nor by “the moon” the moon, nor by “the stars” the stars, nor by “the sea” the sea; but the things which they represent, namely, by “the sun” the celestial things of love, by “the moon” the spiritual things, by “the stars” things good and true, that is, the knowledges of what is good and true, which are thus darkened near the consummation of the age, when there is no faith, that is, no charity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.