Die Bibel

 

以西結書 25

Lernen

   

1 耶和華的臨到我說:

2 人子啊,你要面向亞捫人說預言,攻擊他們,

3 :你們當耶和華的耶和華如此:我的聖所被褻瀆,以色列地變荒涼,猶大家被擄掠;那時,你便因這些事:阿哈!

4 所以我必將你的地交東方人為業;他們必在你的地上安營居住你的果子,你的奶。

5 我必使拉巴為駱駝場,使亞捫人的地為羊群躺臥之處,你們就知道我是耶和華

6 耶和華如此:因你拍頓足,以滿心的恨惡向以色列地歡喜,

7 所以我伸攻擊你,將你交列國作為擄物。我必從萬民中剪除你,使你從萬國中敗亡。我必除滅你,你就知道我是耶和華

8 耶和華如此:因摩押和西珥人:看哪,猶大家與列國無異,

9 所以我要破開摩押邊界上的城邑,就是摩押人看為本國之榮耀的伯耶西末、巴力免、基列亭,

10 好使東方人來攻擊亞捫人。我必將亞捫人之地交他們為業,使亞捫人在列國中不再被記念。

11 我必向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華

12 耶和華如此:因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪,

13 所以耶和華如此:我必伸攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。

14 我必藉我民以色列的報復以東以色列民必照我的怒氣,按我的忿怒在以東施報,以東人就知道是我施報。這是耶和華的。

15 耶和華如此:因非利士人向猶大人報仇,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅他們,

16 所以耶和華如此:我必伸攻擊非利士人,剪除基利提人,滅絕沿剩下的居民。

17 我向他們施報應,發怒斥責他們。我報復他們的時候,他們就知道我是耶和華

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Revealed #438

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 962  
  

438. They had tails like scorpions. (9:10) This symbolizes the Word's truths falsified, by which they induce a mental numbness.

A tail symbolizes the last extension of the head, because the brain extends through the spinal column into the tail. Consequently the head and the tail are united as their first and last elements. Consequently, when the head symbolizes a justifying and saving faith alone, the tail symbolizes in summary all its proofs, and as these are taken from the Word, it symbolizes the Word's truths falsified.

Everyone who assumes some principle of religion on the basis of on his own intelligence and puts it at the head of the rest, also takes proof passages from the Word and puts them at the tail, thus inducing a mental numbness in others and so doing them injury. That is why we are told that "they had tails like scorpions," and next, that "there were stings in their tails," and that "their power was to hurt men." For a scorpion symbolizes a persuasiveness that induces a numbness in the intellect (no. 425).

To be assured that the tail is an extension of the brain through the spinal column to its final point, ask any anatomist and he will tell you. Or look at a dog or some other fierce animal that has a tail, and if you treat it kindly and make yourself agreeable to it, you will see its stiffened back soften and its tail move in a corresponding manner. But on the other hand, if you annoy it, its backbone stiffens.

[2] The primary tenet of the intellect that is assumed as a principle is symbolized by the head, and its final expression by the tail, also in the following passages:

...He will cut off head and tail from Israel... The elder and honorable man is the head; but the prophet who teaches lies is the tail. (Isaiah 9:14-15)

There will not be any work for Egypt that the head or tail... may do. (Isaiah 19:15)

Nothing else is symbolized by the dragon's seven heads and the tail by which it drew a third of the stars of heaven and threw them to the earth, in Revelation 12:3-4; and also by the tails like serpents, having heads, with which they do harm, in verse 19 of this chapter.

Since the tail symbolizes the final element, and the final element embraces all the rest, therefore Jehovah said to Moses,

"...take (the serpent) by the tail." And he... caught it, and it became a rod... (Exodus 4:3-4)

The priests were also commanded therefore to remove the whole tail close to the backbone and to sacrifice it with the fat on the entrails, the kidneys, the intestines, and the liver (Leviticus 3:9-11; 8:25; 9:19, Exodus 29:22).

To be shown that the final element contains and embraces all the prior ones, see The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 38 65, and Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom, nos. 209-216 217-222.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.