Die Bibel

 

創世記 1

Lernen

1 起初創造

2 是空虛混沌,淵面黑暗的靈運行在水面上。

3 :要有,就有了

4 的,就把分開了。

5 為晝,稱為夜。有晚上,有早晨,這是頭日。

6 :諸水之間要有空氣,將水分為上下。

7 就造出空氣,將空氣以、空氣以上的分開了。事就這樣成了。

8 空氣。有晚上,有早晨,是第二日。

9 的水要聚在處,使旱地露出來。事就這樣成了。

10 稱旱,稱水的聚處為著是的。

11 要發生青和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。事就這樣成了。

12 於是發生了青和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。著是的。

13 晚上,有早晨,是第三日。

14 上要有體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲,

15 並要發天空,普照在上。事就這樣成了。

16 於是造了兩個的管晝,小的管夜,又造眾

17 就把這些光擺列在天空,普照在上,

18 管理晝夜,分別明著是的。

19 晚上,有早晨,是第四日。

20 要多多滋生有生命的物;要有雀地面以上,天空之中。

21 就造出魚和水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出各樣飛,各從其類。著是的。

22 就賜福給這一切,說:滋生繁多,充滿中的水;雀也要多生在上。

23 晚上,有早晨,是第五日。

24 要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲、上的野獸,各從其類。事就這樣成了。

25 於是造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;上一切昆蟲,各從其類。著是的。

26 我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理裡的魚、空中的上的牲畜,和全,並上所爬的一切昆蟲。

27 就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造

28 就賜福給他們,又對他們:要生養眾多,遍滿地面,治理這,也要管理裡的魚、空中的,和上各樣行動的活物。

29 :看哪,我將遍上一切結種子的菜蔬和一切上所結有核的果子全賜你們作食物。

30 至於上的走獸和空中的飛,並各樣爬在上有生命的物,我將青賜給他們作食物。事就這樣成了。

31 著一切所造的都甚。有晚上,有早晨,是第六日。

Aus Swedenborgs Werken

 

真实的基督教 #364

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 853  
  

364. (1)主以祂全部的聖仁,全部的聖智以及祂全部的神性生命流注入每一個人。

在『創世記』中我們讀到, 人是照著上帝的形像和樣式造的, 上帝將生命之氣吹入人的鼻孔(創世記1:27; 2:7)。這樣的描述意味著人並非生命本身, 只是接收生命的器官而已。上帝無法造出另一個自己。倘若可以, 人有多少, 便可造出多少個上帝。上帝也造不出生命, 也造不出光。但是祂能造人成為接收生命的形式, 正如祂造眼睛成為接收光的形式。上帝也無法將自己的本質分開, 祂的本質是不可分割的整體。因此唯獨上帝是生命, 於是毫無疑問地得出:上帝運用祂自己的生命帶給每個人生命。若不是祂帶來生命, 人的肉體如同海綿,人的骨骼如同骷髏而已。沒有生命, 就如同一座鐘, 因著重力慣性或彈簧使鐘擺搖動而已。由此事實也可看出, 上帝以全部的神性生命(也就是全部的聖仁與聖智)注入到每個人之中。(聖仁與聖智構成神性生命, 參看之前39-40節)。神性不可分割。

[2]另外, 上帝如何以祂的神性生命流注人裡面, 我們可以參照世上的太陽如何以它的本質(熱與光)流注到每棵樹木花草和每塊石頭(無論是寶貴的還是平庸的)。各一個體從注入的總體汲取自己的那一份。太陽並不會將熱與光分開, 給這個一部分, 給那個另一部分。

天國之中的太陽也是如此, 這太陽散發聖仁如熱, 發出聖智如光。二者流注到人的思想, 就像世間太陽的熱與光流注到人的身體, 照著各自形式的性質不同來賜人生命。各樣的形式從總體的流注中汲取自己所需。

主所說的以下話適用於此:你們的父叫太陽照好人, 也照歹人; 降雨給稱人, 也給不義之人(馬太福音5:45)。

[3]主是全在的, 祂所在之處, 都是以祂的全部本質呈現。祂不可能從這本質中拿出點什麼, 以致於給一部分這個人, 給另一部分那個人, 而是全部賜予, 讓人可以汲取一點或者很多。祂還說, 祂與那些遵守祂誡命之人同住, 還說真信者在祂裡面,祂也在他們裡面。簡言之, 上帝充滿于萬有之中, 只是每一個體從這個圓滿之中汲取所需。

大氣,海洋, 甚至宇宙萬有皆是如此。例如空氣, 不會將自己的某個方面分配給人來呼吸, 另一部分給鳥兒飛翔, 再一方面給船隻揚帆, 或供風磨轉動; 而是各自從空氣取其所需並加以運用。

這也好比盛滿麥子的糧倉, 主人每天從中取所需口糧, 而非糧倉來分配口糧給人。

  
/ 853  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)