Die Bibel

 

Exodus 25

Lernen

   

1 And the Lord said to Moses,

2 Say to the children of Israel that they are to make me an offering; from every man who has the impulse in his heart take an offering for me.

3 And this is the offering you are to take from them: gold and silver and brass;

4 And blue and purple and red, and the best linen, and goats' hair;

5 And sheepskins coloured red, and leather, and hard wood;

6 Oil for the light, spices for the sweet-smelling Oil, sweet perfumes for burning;

7 Beryls and stones of value to be put on the ephod and on the priest's bag.

8 And let them make me a holy place, so that I may be ever present among them.

9 Make the House and everything in it from the designs which I will give you.

10 And they are to make an ark of hard wood; two and a half cubits long, and a cubit and a half wide and high.

11 It is to be plated inside and out with the best gold, with an edge of gold all round it

12 And make four rings of gold for it, to be fixed on its four feet, two rings on one side of it and two on the other.

13 And make rods of the same wood, plating them with gold.

14 And put the rods through the rings at the sides of the ark, for lifting it.

15 The rods are to be kept in the rings, and never taken out.

16 Inside the ark you are to put the record which I will give you.

17 And you are to make a cover of the best gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.

18 And at the two ends of the cover you are to make two winged ones of hammered gold,

19 One at One end and One at the other; the winged ones are to be part of the cover.

20 And their wings are to be outstretched over the cover, and the winged ones are to be opposite one another, facing the cover.

21 And put the cover over the ark, and in the ark the record which I will give you.

22 And there, between the two winged ones on the cover of the ark, I will come to you, face to face, and make clear to you all the orders I have to give you for the children of Israel.

23 And you are to make a table of the same wood, two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high,

24 Plated with the best gold, with a gold edge all round it;

25 And make a frame all round it, as wide as a man's hand, with a gold edge to the frame.

26 And make four gold rings and put them at the four angles, on the four feet of the table;

27 The rings are to be fixed under the frame to take the rods with which the table is to be lifted.

28 Make rods of the same wood, plated with gold, for lifting the table.

29 And make the table-vessels, the spoons and the cups and the basins for liquids, all of the best gold.

30 And on the table at all times you are to keep my holy bread.

31 And you are to make a support for lights, of the best gold; its base and its pillar are to be of hammered gold; its cups, its buds, and its flowers are to be made of the same metal.

32 It is to have six branches coming out from its sides; three branches from one side and three from the other.

33 Every branch having three cups made like almond flowers, every cup with a bud and a flower, on all the branches.

34 And on the pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower:

35 And under every two branches a bud, made with the branch, for all the six branches of it.

36 The buds and the branches are to be made of the same metal; all together one complete work of hammered gold.

37 Then you are to make its seven vessels for the lights, putting them in their place so that they give light in front of it.

38 And the instruments and trays for use with it are all to be of the best gold.

39 A talent of gold will be needed for it, with all these vessels.

40 And see that you make them from the design which you saw on the mountain.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9670

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9670. 'And you shall make a veil' means the intermediary uniting this heaven and the inmost heaven, thus spiritual good to celestial good. This is clear from the meaning of 'a veil' - which served to divide the dwelling-place where the ark of the Testimony was from the part where the lampstand was and the table on which the loaves of the Presence were laid was - as the intermediary uniting the middle heaven to the inmost heaven. For the ark containing the Testimony represented the inmost heaven, where the Lord was, 9457, 9481, 9485, and the dwelling-place outside the veil represented the middle heaven, 9594. And since the good of love to the Lord composes the inmost heaven and the good of charity towards the neighbour composes the middle heaven, 'the veil' also means the intermediary uniting spiritual good to celestial good, spiritual good being the good of charity towards the neighbour, and celestial good being the good of love to the Lord. For more about those heavens, about their distinctions in accordance with those kinds of good, see the places referred to in 9277. From all this it is now evident what the veil was a sign of in both the tabernacle and the temple.

[2] These two heavens, the inmost and the middle, are so distinct and separate that there can be no entering from one into the other. Yet they constitute one heaven through intermediate angelic communities, whose disposition is such that they are able to be next door to the good of both heavens. These communities are the ones which constitute the uniting intermediary that was represented by the veil. I have also been allowed to speak on several occasions to angels from those communities. What the angels of the inmost heaven are like, and what the angels of the middle heaven in comparison are like can be demonstrated from correspondence. The angels of the inmost heaven correspond to those powers with a person which belong to the provinces of the heart and the cerebellum, whereas the angels of the middle heaven correspond to those powers with a person which belong to the provinces of the lungs and the cerebrum. The powers belonging to the heart and cerebellum are called involuntary and spontaneous, because that is what they are seen as being; but those belonging to the lungs and cerebrum are called voluntary. This to some extent demonstrates how superior the perfection of the one heaven is to that of the other, and how they differ from each other. But as for the intermediate angels next door to both heavens and linking them together, it is the networks extending from the heart and lungs, which serve to interconnect the heart and lungs, that correspond to them, and also the medulla oblongata, where the fibres of the cerebellum are joined to the fibres of the cerebrum.

[3] Angels who belong to the Lord's celestial kingdom, that is, who are in the inmost heaven, constitute the province of the heart in the Grand Man, while angels who belong to the Lord's spiritual kingdom, that is, who are in the middle heaven, constitute the province of the lungs there, see 3635, 3886-3890. This is the origin of the correspondence of the human heart and lungs, 3883-3896, and the correspondence of the cerebrum and cerebellum is much the same. What celestial angels or those who are in the inmost heaven are like, and what spiritual angels or those who are in the middle heaven are like, and what the difference is, see 2046, 2227, 2669, 2708, 2715, 2718, 2935, 2937, 2954, 3166, 3235, 3236, 3240, 3246, 3374, 3833, 3887, 3969, 4138, 4286, 4493, 4585, 4938, 5113, 5150, 5922, 6289, 6296, 6366, 6427, 6435, 6500, 6647, 6648, 7091, 7233, 7474, 7977, 7992, 8042, 8152, 8234, 8521. From this it may be evident what the intermediate angels who constitute the uniting intermediary, which was represented by the veil, are like.

[4] The tearing of the veil of the temple into two parts when the Lord endured the Cross, Matthew 27:51; Mark 15:38; Luke 23:45, was a sign of the glorification of the Lord. For when the Lord was in the world He made the Human He had assumed Divine Truth; but when He left the world He made this Human Divine Good, from which Divine Truth has since emanated, see the places referred to at the ends of 9199, 9315, Divine Good being meant by 'the holy of holies'.

[5] The glorification of the Lord's Human all the way to Divine Good which is Jehovah is also described, in the internal sense, by the process of expiation when Aaron went into the holy of holies within the veil, which is the subject in the whole of Leviticus 16. In the relative sense the same process describes human regeneration all the way to celestial good, which is the good of the inmost heaven. The process was as follows: Aaron was required to take a young bull for a [sin] sacrifice, and a ram for a burnt offering for himself and his household. He also had to put on the holy garments, which were a linen tunic, linen stockings, 1 a linen girdle, and a linen turban; and he had to bathe his flesh in water. He was then required to take two he-goats on which he cast lots, the first of which was to be offered to Jehovah and the second sent away into the wilderness, this being done on behalf of the assembly of the children of Israel. When he sacrificed the young bull he was required to take incense inside the veil and to sprinkle some of the blood of the young bull and of the he-goat seven times over the east side of the mercy-seat, and also to put blood onto the horns of the altar. After all this he was required to confess the sins of the children of Israel, which he placed on the he-goat that was to be sent away into the wilderness. Finally he had to take off the linen garments and put on his own, and to present a burnt offering for himself and for the people; and parts of the sacrifice that had not been burnt on the altar had to be taken away outside the camp and burned. This was what had to be done once a year, when Aaron went into the holy of holies within the veil. The priestly function which Aaron discharged represented the Lord in respect of Divine Good, just as the regal function, which in later times was performed by the kings, represented the Lord in respect of Divine Truth, 6148. The process of glorification of the Lord's Human all the way to Divine Good is described in the internal sense of that chapter in Leviticus. This process was revealed to angels whenever Aaron carried out those observances and went inside the veil; and it is also revealed to angels here and now when that chapter in the Word is read.

[6] A young bull for a sin sacrifice 2 and a ram for a burnt offering mean the purification of good from evils in the external man and in the internal man. The linen tunic, linen stockings, linen girdle, and linen turban which Aaron had to put on whenever he went in, and the bathing of his flesh, mean that this purification was accomplished by means of truths springing from good. Two he-goats of the she-goats for a sin sacrifice 2 and a ram for a burnt offering, and the he-goat which was offered and the other which was sent away, mean the purification of truth from falsities in the external man. The incense which he was required to take inside the veil means adaptation. The blood of the young bull and the blood of the he-goat which had to be sprinkled seven times over the east side of the mercy-seat and after this over the horns of the altar mean Divine Truth that emanates from Divine Good. The confession of sins over the living he-goat which was to be sent away into the wilderness means the casting away of evil after its total separation from good. Taking off the linen garments and putting on his own when he was about to present burnt offerings, also the taking away of the flesh, skin, and dung of sacrifices outside the camp, and the burning of them, mean putting on celestial good, in the case of one who has been regenerated, and in the Lord's case the glorification of His Human all the way to Divine Good. This stage was reached after He had cast aside everything belonging to the human from His mother, so completely that He was no longer her son, see the places referred to at the end of 9315. These are the realities that are meant by that process of purification when Aaron went into the holy of holies within the veil; for after he had carried out those observances Aaron represented the Lord in respect of Divine Good. From all this it becomes clear that the veil between the holy place and the holy of holies also means the intermediary uniting Divine Truth and Divine Good within the Lord.

Fußnoten:

1. The Latin word means boots; the Hebrew is usually taken to mean breeches or drawers.

2. The Hebrew word here means simply sin and is generally rendered a sin offering.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.