Die Bibel

 

Ծննդոց 10

Lernen

   

1 Սրանք են Նոյի որդիների՝ Սէմի, Քամի, Յաբէթի սերունդները. ջրհեղեղից յետոյ որդիներ ծնուեցին նրանց:

2 Յաբէթի որդիներն են Գամերը, Մագոգը, Մադան, Յաւանը, Ելիսան, Թոբէլը, Մոսոքը եւ Թիրասը:

3 Գամերի որդիներն են Ասքանազը, Րիփաթը եւ Թորգոման:

4 Յաւանի որդիներն են Ելիսան ու Թարսիսը, կիտացիներն ու ռոդացիները:

5 Սրանցից է, որ բաժանուեցին եւ ծովեզերքում բնակութիւն հաստատեցին ժողովուրդները՝ իւրաքանչիւրն ըստ իր երկրում ունեցած լեզուների եւ տոհմերի:

6 Քամի որդիներն են Քուշն ու Մեստրեմը, Փուդն ու Քանանը:

7 Քուշի որդիներն են Սաբան, Եւիլան, Սաբաթան, Ռեգման եւ Սաբակաթան: Ռեգմայի որդիներն են Սաբան եւ Յուդադանը:

8 Քուշը ծնեց Նեբրոթին: Նա առաջին հսկան էր երկրի վրայ:

9 Նա քաջ որսորդ էր Աստծու առաջ: Դրա համար էլ ասոյթ դարձաւ. «Նեբրոթի պէս քաջ է Տէր Աստծու առաջ»:

10 Նրա թագաւորութիւնն սկիզբ առաւ Բաբելոնում եւ ընդգրկում էր Որէքը, Աքադն ու Քաղանէն, որոնք գտնւում էին Սենաար երկրում:

11 Նեբրոթն ելաւ այդ երկրից ու գնաց Ասուր, կառուցեց Նինուէն, Ռոբոթ քաղաքը, Քաղանը,

12 ինչպէս նաեւ Նինուէի ու Քաղանի միջեւ գտնուող Դասեմանը: Սա մեծ քաղաք էր:

13 Մեստրեմը սերեց լուդիիմացիներին, սենիիմացիներին, սաղբիիմացիներին, հեփթաղիիմացիներին,

14 պատրոսոնիիմացիներին եւ քասղոնիիմացիներին, որոնցից սկիզբ առան փղշտացիներն ու կափթոորիմացիները:

15 Քանանը ծնունդ տուեց Սիդոնին՝ իր անդրանիկ որդուն, քետացիներին,

16 յեբուսացիներին, ամորհացիներին, գերգեսացիներին,

17 խեւացիներին, արուակացիներին, ամինացիներին,

18 արադիոնացիներին, սամարացիներին եւ ամաթացիներին: Դրանից յետոյ սփռուեցին քանանացիների ցեղերը:

19 Քանանացիների սահմանները ձգուեցին Սիդոնից մինչեւ Գերարա, որ Գազայի մօտ էր, մինչեւ Սոդոմ եւ Գոմոր, Ադամայից ու Սեբոյիմից մինչեւ Լասա:

20 Ահա սրանք են Քամի որդիներն ըստ իրենց ցեղերի, ըստ իրենց լեզուների, իրենց երկրների ու իրենց տոհմերի:

21 Յաբէթի երէց եղբայրը՝ Սէմը, որ Եբերի բոլոր որդիների նախահայրն էր, նոյնպէս ծնեց որդիներ:

22 Սեմի որդիներն են Ելամը, Ասուրը, Արփաքսադը, Լուդն ու Արամը:

23 Արամի որդիներն են Հուսը, Եմուղը, Գադերն ու Մոսոքը:

24 Արփաքսադը ծնեց Կայնանին, Կայնանը ծնեց Սաղային, իսկ Սաղան ծնեց Եբերին:

25 Եբերը ծնեց երկու որդի. մէկի անունը Փաղէկ էր, որովհետեւ նրա օրօք ցրուեցին մարդիկ, իսկ եղբօր անունը Յեկտան էր:

26 Յեկտանը ծնեց Էլմոդադին, Սալէքին, Ասարմոդին, Յարաքին,

27 Յոդորամին, Եզէլին, Դեկլային,

28 Գեբաղին, Աբիմէէլին, Սաբէիին,

29 Ուփիրին, Եւիլային ու Յոբաբին: Սրանք բոլորը Յեկտանի որդիներն են:

30 Նրանք բնակութիւն հաստատեցին Մասէից մինչեւ Սոփերա, որ գտնւում էր արեւելեան լերան կողմը:

31 Ահա սրանք են Սէմի որդիներն ըստ իրենց ցեղերի, ըստ իրենց լեզուների, իրենց երկրի ու տոհմերի:

32 Այս է Նոյի որդիների ցեղերի ծննդաբանութիւնն ըստ իրենց տոհմերի: Ջրհեղեղից յետոյ աշխարհով մէկ սփռուած ժողովուրդները սրանցից են առաջացել:

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1100

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1100. That 'Japheth' means a corresponding external Church has been discussed already; so also has what is meant by an external Church, namely that it is external worship, and so people who do not know what the internal man is and what belongs to the internal man, but who nevertheless lead charitable lives. With them the Lord is just as much present, for the Lord works by means of charity wherever charity exists. It is as with young children. Although these do not know what charity is, still less what faith is, the Lord is nevertheless far more present with them than with adults, especially when young children lead mutually charitable lives. He is in the same way present with simple people who have innocence, charity, and mercy within them. A person's knowing much counts for nothing if he does not live in accordance with what he knows, for the sole purpose of knowledge is that by means of it a person may become good. Once he has become good he possesses far more than someone who knows a vast amount and yet is not good, for what the latter seeks to find through many channels, the former possesses already. It is altogether different in the case of one who knows many truths and goods, and who at the same time has charity and conscience and is a member of the internal Church, which is 'Shem'. People who know little but have conscience are enlightened in the next life even to the point of their becoming angels whose wisdom and intelligence are beyond description. These people are meant by 'Japheth'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.