Die Bibel

 

تكوين 15

Lernen

   

1 بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا.

2 فقال ابرام ايها السيد الرب ماذا تعطيني وانا ماض عقيما ومالك بيتي هو أليعازر الدمشقي.

3 وقال ابرام ايضا انك لم تعطني نسلا وهوذا ابن بيتي وارث لي.

4 فاذا كلام الرب اليه قائلا. لا يرثك هذا. بل الذي يخرج من احشائك هو يرثك.

5 ثم اخرجه الى خارج وقال انظر الى السماء وعدّ النجوم ان استطعت ان تعدّها. وقال له هكذا يكون نسلك.

6 فآمن بالرب فحسبه له برا.

7 وقال له انا الرب الذي اخرجك من أور الكلدانيين ليعطيك هذه الارض لترثها.

8 فقال ايها السيد الرب بماذا اعلم اني ارثها.

9 فقال له خذ لي عجلة ثلثية وعنزة ثلثية وكبشا ثلثيا ويمامة وحمامة.

10 فأخذ هذه كلها وشقها من الوسط وجعل شق كل واحد مقابل صاحبه. واما الطير فلم يشقه.

11 فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها

12 ولما صارت الشمس الى المغيب وقع على ابرام سبات. واذا رعبة مظلمة عظيمة واقعة عليه.

13 فقال لابرام اعلم يقينا ان نسلك سيكون غريبا في ارض ليست لهم ويستعبدون لهم. فيذلونهم اربع مئة سنة.

14 ثم الامة التي يستعبدون لها انا ادينها. وبعد ذلك يخرجون باملاك جزيلة.

15 واما انت فتمضي الى آبائك بسلام وتدفن بشيبة صالحة.

16 وفي الجيل الرابع يرجعون الى ههنا. لان ذنب الاموريين ليس الى الآن كاملا.

17 ثم غابت الشمس فصارت العتمة. واذا تنور دخان ومصباح نار يجوز بين تلك القطع

18 في ذلك اليوم قطع الرب مع ابرام ميثاقا قائلا. لنسلك اعطي هذه الارض من نهر مصر الى النهر الكبير نهر الفرات.

19 القينيين والقنزّيين والقدمونيين

20 والحثّيين والفرزّيين والرفائيين

21 والأموريين والكنعانيين والجرجاشيين واليبوسيين

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9342

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9342. For I will give into your hand the inhabitants of the land. That this signifies command over evils, is evident from the signification of “giving into the hand,” as being to conquer and command; and from the signification of “the inhabitants of the land,” as being the evils of the church; for by “inhabitants” are signified goods (see n. 2268, 2451, 2712, 3613), consequently in the opposite sense, evils; because by the nations of the land of Canaan were signified the evils and falsities which infest and destroy the goods and truths of the church (n. 9327).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1250

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1250. That “a mountain of the east” signifies charity, and in fact charity from the Lord, is evident from the signification of a “mountain” in the Word, as being love to the Lord and charity toward the neighbor, as has been shown before n. 795 and that “the east” signifies the Lord, and things celestial from Him, which are of love and charity, may be seen above n. 101), as well as from the following passages.

In Ezekiel:

The cherubim lifted up their wings, and the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east of the city (Ezekiel 11:22-23).

Here “the mountain which is on the east” signifies nothing else than what is celestial, which is of love and charity, and which is of the Lord, for it is said that “the glory of Jehovah stood” thereon. Again:

He brought me to the gate, even the gate that looketh to the way of the east; and behold the glory of the God of Israel came from the way of the east (Ezekiel 43:1-2),

where “the east” has a like signification.

[2] Again:

He brought me back by the way of the outer gate of the sanctuary which looketh toward the east, and it was shut. And Jehovah said unto me, This gate shall be shut, it shall not be opened, neither shall any man enter in by it, but Jehovah the God of Israel shall enter in by it (Ezekiel 44:1-2).

Here likewise “the east” denotes what is celestial, which is of love, which is of the Lord alone. And again:

When the prince shall make a freewill offering, a burnt-offering, and peace-offerings, a freewill offering unto Jehovah, one shall open for Him the gate that looketh toward the east, and he shall make his burnt-offering and his peace-offerings, as he shall do on the Sabbath day (Ezekiel 46:12),

in like manner denoting what is celestial, which is of love to the Lord.

[3] And in another place:

He brought me back unto the door of the house, and behold waters issued out from under the threshold of the house eastward, for the face of the house was toward the east (Ezekiel 47:1, 8),

speaking of the New Jerusalem “the east” denotes the Lord, and thus the celestial, which is of love; “waters” are things spiritual. The same is signified in the passage before us by “a mountain of the east.” Moreover they who dwelt in Syria were called “sons of the east,” concerning which, of the Lord’s Divine mercy hereafter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.