Bible

 

Ezekiel 32:21

Studie

       

21 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of the grave with them that help him: they are gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword.

Ze Swedenborgových děl

 

Faith # 53

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 72  
  

53. We can also see from what the Word’s prophets say about the Philistines that they represented people devoted to a faith divorced from caring. There is the following passage from Jeremiah, for example:

Against the Philistines: Behold, waters are rising up from the north that will become an overflowing river and will flood the earth and all that is in it, the city and all those who live in it. People will cry out and everyone who lives on the earth will wail. Jehovah will devastate the Philistines. (Jeremiah 47:1-2, 4)

The waters rising up from the north are falsities from hell; their becoming an overflowing river and flooding the earth and all that is in it means the consequent destruction of everything in the church; their flooding the city and all those who live in it means the complete destruction of its teachings; people crying out and everyone who lives on earth wailing means the loss of everything true and good in the church; and Jehovah devastating the Philistines means their demise. From Isaiah:

All Philistia, do not rejoice because the rod that was striking you has been broken, for out of the root of the serpent will come a basilisk, and its fruit will be a flying fiery serpent. (Isaiah 14:29)

The command to all Philistia not to rejoice means that people devoted to faith divorced from caring should not rejoice in the fact that they are surviving; “for out of the root of the serpent will come a basilisk” means the destruction of everything true they have because of their pride in their own intelligence; “its fruit will be a flying fiery serpent” means rationalizations based on malevolent distortions that oppose what is true and good in the church.

  
/ 72  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.