Bible

 

โจชัว 3

Studie

   

1 ฝ่ายโยชูวาก็ตื่นแต่เช้า เขาทั้งหลายยกออกจากชิทธิมมาถึงแม่น้ำจอร์แดน ทั้งตัวท่านและคนอิสราเอลทั้งหมด เขาพักอยู่ที่นั่นก่อนจะข้ามไป

2 ครั้นล่วงมาได้สามวัน พวกเจ้าหน้าที่ก็ไปทั่วค่าย

3 แล้วบัญชาประชาชนว่า "เมื่อท่านเห็นหีบพันธสัญญาแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และเห็นคนเลวีซึ่งเป็นปุโรหิตหามไป ก็ให้ยกออกจากที่ของท่านตามหีบนั้นไป

4 ทิ้งระยะของท่านไว้ให้ห่างจากหีบประมาณสองพันศอก อย่าเข้าไปใกล้หีบนั้น เพื่อท่านทั้งหลายจะได้รู้จักทางที่จะไป เพราะท่านยังไม่เคยมาทางนี้ก่อน"

5 ฝ่ายโยชูวาจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า "จงชำระตัวให้บริสุทธิ์เถิด เพราะว่าพรุ่งนี้พระเยโฮวาห์จะทรงกระทำการมหัศจรรย์ท่ามกลางท่าน"

6 โยชูวาสั่งพวกปุโรหิตว่า "จงยกหีบพันธสัญญาข้ามไปข้างหน้าประชาชนทั้งปวง" เขาก็ยกหีบพันธสัญญาเดินไปข้างหน้าประชาชน

7 พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า "วันนี้เราจะเริ่มยกย่องเจ้าท่ามกลางสายตาของบรรดาอิสราเอล เพื่อเขาจะทราบว่า เราอยู่กับโมเสสมาแล้วอย่างไร เราจะอยู่กับเจ้าอย่างนั้น

8 และเจ้าจงสั่งปุโรหิตผู้หามหีบพันธสัญญาว่า `เมื่อท่านทั้งหลายมาริมแม่น้ำจอร์แดนจงหยุดยืนอยู่ในแม่น้ำจอร์แดน'"

9 และโยชูวากล่าวแก่คนอิสราเอลว่า "จงมาที่นี่เถิด และฟังพระดำรัสของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน"

10 และโยชูวากล่าวว่า "โดยเหตุนี้ท่านทั้งหลายจะได้ทราบว่า พระเจ้าผู้ทรงพระชนม์ได้ประทับอยู่ท่ามกลางท่านทั้งหลาย และว่าพระองค์จะทรงขับไล่คนคานาอัน คนฮิตไทต์ คนฮีไวต์ คนเปริสซี คนเกอร์กาชี คนอาโมไรต์ และคนเยบุสให้พ้นหน้าท่านทั้งหลายอย่างแน่นอน

11 ดูเถิด หีบพันธสัญญาแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าปิ่นสากลพิภพจะข้ามไปข้างหน้าท่านลงไปในแม่น้ำจอร์แดน

12 เหตุฉะนั้นจงเลือกคนสิบสองคนออกจากตระกูลอิสราเอลตระกูลละคน

13 และต่อมาทันทีที่เมื่อฝ่าเท้าของปุโรหิตผู้หามหีบแห่งพระเยโฮวาห์องค์พระผู้เป็นเจ้าแห่งแผ่นดินโลกทั้งสิ้น จะลงไปยืนอยู่ในแม่น้ำจอร์แดน น้ำในแม่น้ำจอร์แดนจะถูกตัดขาดจากน้ำที่ไหลมาจากข้างบน น้ำนั้นจะหยุดตั้งขึ้นเป็นกองเดียว"

14 ดังนั้นเมื่อประชาชนยกจากเต็นท์ของเขาทั้งหลาย เพื่อจะข้ามแม่น้ำจอร์แดน พร้อมกับปุโรหิตหามหีบพันธสัญญาไปข้างหน้าประชาชน

15 เมื่อคนหามหีบมาถึงจอร์แดนและเท้าของปุโรหิตผู้หามหีบก้าวลงในขอบแม่น้ำแล้ว (จอร์แดนขึ้นท่วมฝั่งตลอดฤดูเกี่ยวข้าวเสมอ)

16 น้ำที่ไหลมาจากข้างบนก็หยุดตั้งขึ้นและนูนขึ้นเป็นกองไกลออกไปยิ่งนักตั้งแต่เมืองอาดัม ซึ่งเป็นเมืองอยู่ข้างๆเมืองศาเรธาน และน้ำที่ไหลลงสู่ทะเลแห่งที่ราบ คือทะเลเค็มนั้นก็ขาดกันสิ้น แล้วประชาชนก็ข้ามไปที่ฝั่งตรงข้ามเมืองเยรีโค

17 และปุโรหิตผู้หามหีบพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์ยืนมั่นอยู่บนดินแดนแห้งกลางแม่น้ำจอร์แดน คนอิสราเอลทั้งหมดก็เดินข้ามไปบนดินแห้ง จนประชาชนข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปหมด

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Komentář

 

Zkoumání významu Joshua 3

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth (strojově přeloženo do čeština)

Jozue 3: Izraelité překročí řeku Jordán

V této kapitole Izraelité překročí řeku Jordán zázrakem: vody řeky se zadrží a vytvoří suchou půdu, po které se dá chodit. Tento zázrak se ve Starém zákoně stává mnohokrát, počínaje přechodem Rudého moře v Exodu. A jak uvidíme, má to význam i pro nás.

Všichni Izraelci se stěhují na okraj řeky Jordán a táboří (viz Nebeská tajemství 6537). Pak je dáno množství příkazů: pohybovat se pouze tehdy, když vidí, že se kněží nesoucí archu hýbou jako první; držet se daleko od archy; zasvětit se; vybrat dvanáct mužů, jednoho z každého kmene. Kněžím je řečeno, aby nosili archu před lidmi a vstoupili do vod řeky.

Tyto podrobné pokyny jsou pro nás důležité v práci regenerace. Na konci verše Jozue 3:4 říká něco velmi výmluvného, že „tudy jste ještě neprošli“. Ve skutečnosti nemáme; práce regenerace je pro nás nová a bere nás do věcí, které jsme ještě nezažili. Když vidíme, že archa pokračuje vpřed, ukazuje naši vlastní potřebu dodržovat přikázání a pravdy Páně ve své vizi a cílech.

Držet se daleko od archy je také důležité, protože nesmíme míchat dohromady náš pohled na to, co děláme, s Pánovým pohledem na to, co musíme dělat – archa obsahuje deset přikázání a musí být vždy vidět (Nebeská tajemství 6724).

Text říká: „Nepřibližuj se k tomu, abys poznal cestu, kterou máš jít. (Jozue 3:4) Lidu je také řečeno, aby se zasvětil, aby se stal svatým. To by zahrnovalo mytí, což znamená očištění naší mysli a jednání od všeho, co jde proti Bohu.

Poslední příkaz, který lidé dostanou, je vybrat dvanáct mužů, jednoho z každého kmene. To bude důležité v další kapitole, kdy bude z řeky Jordán vyjmuto dvanáct pamětních kamenů.

Kněžím nesoucím archu je řečeno, aby vstoupili a zmokli. Pro nás to znamená, že naše oddanost Bohu a naše nejvyšší úmysly (‚kněz‘ v nás) se musí dostat do kontaktu s tekoucí vodou řeky Jordán (první duchovní pravdy, zaprvé proto, že Jordán je hranice).

Když to kněží udělají, vody se okamžitě zastaví daleko proti proudu a vytvoří suchou půdu, kterou mohou všichni bezpečně přejít, zatímco kněží stojí na místě (viz. Nebeská tajemství 1664[7]). Když naše oddanost Bohu zapadne do Božích pravd pro náš život a sjednotíme se, máme nebeský ideál a nyní půjdeme vpřed. (Nauka o životě pro Nový Jeruzalém 55[3]).

Ve verších 9 až 13 Jozue lidem připomíná, co právě dělají. Přecházejí do Kanaánu, „a živý Bůh je mezi vámi a bezpodmínečně vyžene Kananejce, Chetejce, Chivejce, Perizejce, Girgašejce, Emorejce a Jebúsejce“, kteří pro nás zastupují křivdy, slabosti, bludy. , triky a podvody naší lidské přirozenosti takové, jaká je před tím, než patříme Bohu. "Hle, truhla smlouvy Pána vší země přechází před tebou do Jordánu."

Tato kapitola je naší první akcí a předsevzetím na začátku naší regenerace nebo nového narození. Dovede nás odsud tam, nikdy se nevrátíme. Je to přechod z jedné strany našeho života na druhou (Nebeská tajemství 7779[3]). A celý Izrael přešel po suchu. Každý z nás je ‚celý Izrael‘, protože máme mnoho částí; milujeme, myslíme, věříme, vážíme si, jednáme, děláme užitečné věci, sdílíme, pracujeme a hrajeme si, a to vše a mnoho dalších bude součástí našeho duchovního života, který je před námi.

Ze Swedenborgových děl

 

Tajemství nebe # 6537

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  

Tento překlad zatím obsahuje pasáže až po #946. Pravděpodobně se na něm ještě pracuje. Pokud stisknete šipku doleva, najdete toto poslední přeložené číslo.

  
/ 10837  

Přeložil: rev. Mgr. Pavel Heger Jazyková úprava: Mgr. Květoslava Hegrová; Návrh a zpracování obálky: dr. Jan Buchta, Vydáno vlastním nákladem r. 2017 ISBN 978-80-270-1572-6