Bible

 

Éxodo 14:7

Studie

       

7 y tomó seiscientos carros escogidos, y todos los carros de Egipto, y los capitanes sobre ellos.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8167

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8167. Is not this the word that we spake unto thee in Egypt, saying? That this signifies that some such thing was thought of when they were infested by falsities, is evident from the signification of “is not this the word that we spake?” as being that such a thing was thought of, for by “this word” is signified this thing, thus some such thing, and by “speaking” is signified thinking (that “to speak” denotes influx and the consequent reception, see n. 5797, 7270, 8128; therefore also thought, n. 2271, 2287, 2619); and from the signification of “Egypt,” as being infestation by falsities (n. 8165).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5797

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5797. Let thy servant I pray speak a word in my lord’s ears. That this signifies for reception and hearing (that is, entreaty therefor), is evident from the signification of “speaking a word,” as being influx (see n. 2951, 5481), and as it is influx, it is reception on the part of the other (n. 5743); and from the signification of “ears,” as being obedience (n. 4551, 4653), here a kind of hearkening or hearing, because an inferior is speaking to a superior. Hence it is plain that by “Let thy servant I pray speak a word in my lord’s ears,” is signified entreaty for reception and hearing.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.