Bible

 

Izlazak 28

Studie

   

1 A ti uzmi k sebi Arona, brata svog sa sinovima njegovim između sinova Izrailjevih da mi budu sveštenici, Aron i Nadav i Avijud i Eleazar i Itamar, sinovi Aronovi.

2 I načini svete haljine Aronu, bratu svom, za čast i diku.

3 I kaži svim ljudima veštim, koje sam napunio duha mudrosti, neka načine haljine Aronu, da se posveti da mi bude sveštenik.

4 A ovo su haljine što će načiniti: naprsnik i oplećak i plašt, košulja vezena, kapa i pojas. Te haljine svete neka naprave Aronu, bratu tvom i sinovima njegovim, da mi budu sveštenici,

5 I neka uzmu zlata i porfire i skerleta i crvca i tankog platna;

6 I neka načine oplećak od zlata i od porfire i od skerleta i od crvca i od tankog platna uzvedenog, vezen.

7 Dve poramenice neka budu na njemu, koje će se sastavljati na dva kraja, da se drži zajedno.

8 A pojas na njemu neka bude naprave iste kao i on, od zlata, od porfire, od skerleta, od crvca i od tankog platna uzvedenog.

9 I uzmi dva kamena oniha, i na njima izreži imena sinova Izrailjevih,

10 Šest imena njihovih na jednom kamenu, a Šest imena ostalih na drugom kamenu po redu kako se koji rodio.

11 Veštinom kamenarskom, kojom se režu pečati, izrezaćeš na ta dva kamena imena sinova Izrailjevih, i optoči ih zlatom unaokolo.

12 I metni ta dva kamena na poramenice oplećku, da budu kameni za spomen sinovima Izrailjevim, i Aron da nosi imena njihova pred Gospodom na oba ramena svoja za spomen.

13 I načini kopče od zlata.

14 I dva lanca od čistog zlata načini jednaka pletena, i obesi lance pletene o kopče.

15 I naprsnik sudski načini naprave vezene onakve kao oplećak, od zlata, od porfire, od skerleta, od crvca i od tankog platna uzvedenog načini ga.

16 Neka bude četvorouglast i dvostruk, u dužinu s pedi i u širinu s pedi.

17 I udari po njemu drago kamenje, u četiri reda neka bude kamenje. U prvom redu: sardoniks, topaz i smaragd;

18 A u drugom redu: karbunkul, safir i dijamant;

19 A u trećem redu; ligur i ahat i ametist;

20 A u četvrtom redu: hrisolit, onih i jaspis; neka budu ukovani u zlato u svom redu.

21 I tih kamena s imenima sinova Izrailjevih biće dvanaest po imenima njihovim, da budu rezani kao pečat, svaki sa svojim imenom, za dvanaest plemena.

22 I na naprsnik metni lance jednake, pletene, od čistog zlata.

23 I dve grivne zlatne načini na naprsnik, i metni dve grivne na dva kraja naprsniku.

24 Pa provuci dva lanca zlatna kroz dve grivne na krajevima naprsniku.

25 A druga dva kraja od dva lanca zapni za dve kopče, i metni na poramenice od oplećka spred.

26 I načini druge dve grivne zlatne, i metni ih na druga dva kraja naprsniku iznutra na strani koja je od oplećka.

27 I načini još dve zlatne grivne, i metni ih na poramenice od oplećka ozdo prema sastavcima njegovim, više pojasa na oplećku.

28 Tako neka vežu naprsnik grivne njegove za grivne na oplećku vrpcom od porfire, da stoji nad pojasom od oplećka, i da se ne odvaja naprsnik od oplećka.

29 I neka nosi Aron imena sinova Izrailjevih na naprsniku sudskom na srcu svom kad ulazi u svetinju za spomen pred Gospodom vazda.

30 I metni na naprsnik sudski Urim i Tumim, da bude na srcu Aronu kad ulazi pred Gospoda, i Aron će nositi sud sinova Izrailjevih na srcu svom pred Gospodom vazda.

31 I načini plašt pod oplećak sav od porfire.

32 I ozgo neka bude prorez u sredi, i neka bude optočen prorez svuda unaokolo trakom tkan, kao prorez u oklopa, da se ne razdre.

33 A po skutu mu načini šipke od porfire i od skerleta i od crvca svuda unaokolo, i među njima zlatna zvonca svuda unaokolo:

34 Zvonce zlatno pa šipak, zvonce zlatno pa šipak po skutu od plašta svuda unaokolo.

35 I to će biti na Aronu kad služi, da se čuje glas kad ulazi u svetinju pred Gospoda i kad izlazi, da ne pogine.

36 I načini ploču od čistog zlata, i na njoj izreži kao na pečatu: Svetinja Gospodu.

37 I veži je vrpcom od porfire za kapu, spred na kapi da stoji.

38 I biće na čelu Aronovom, da nosi Aron grehe svetih prinosa koje prinesu sinovi Izrailjevi u svim darovima svojih svetih prinosa; biće na čelu njegovom vazda, da bi bili mili Gospodu.

39 I načini košulju od tankog platna izmetanog, i načini kapu od tankog platna, a pojas načini vezen.

40 I sinovima Aronovim načini košulje, i načini im pojase, i kapice im načini za čast i diku.

41 Pa to obuci Aronu bratu svom i sinovima njegovim, i pomaži ih i napuni im ruke i posveti ih da mi budu sveštenici.

42 I načini im gaće lanene, da se pokrije golo telo; od bedara do dna stegna da budu.

43 I to neka je na Aronu i na sinovima njegovim kad ulaze u šator od sastanka ili kad pristupaju k oltaru da služe u svetinji, da ne bi noseći grehe poginuli. Ovo će biti uredba večna njemu i semenu njegovom nakon njega.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apokalipsa Objašnjena # 240

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

240. Da se golima označavaju oni koji su bez razumevanja istine, jer nemaju volju da čine dobro, vidi se iz onih odlomaka u Re i gde se izraz goli pominje, a koji će se navesti niže. Razlog da ovi izrazi imaju ovakvo značenje je to što haljine označavaju istine razuma. Onaj koji je bez istina taj je isto tako i bez dobra, svo se duhovno dobro stiče pomoću istina, i bez njih, i osim preko njih, duhovno dobro ne postoji; duhovno dobro je ljubav prema bližnjemu. Go i golotinja označavaju lišavanje inteligencije i ljubavi, stoga i razumevanja dobra i volje da se ono čini; isto tako iz razloga što haljine pokrivaju telo, a telo označava dobro, stoga haljine označavaju one stvari koje pokrivaju dobro. Postoji razumevanje istine i razumevanje dobra; razumevanje istine je razumevanje onih stvari koje pripadaju veri, a razumevanje dobra je razumevanje onih stvari koje pripadaju ljubavi i ljubavi prema bližnjem. Tako isto postoji i volja od istine i volja od dobra ; volja od istine pripada onima koji pripadaju Gospodovom duhovnom carstvu, dok volja od dobra onima koji pripadaju Njegovom nebeskom carstvu. Ovi poslednji, pošto su u ljubavi prema Gospodu, a otuda u uzajamnoj ljubavi, koja je kod njih ljubav prema bližnjem, ti imaju istine upisane na njihovim srcima, i otuda ih tvore; i ono što proističe iz srca je iz volje od dobra; jer srce označava volju od dobra; dok oni koji su u ljubavi prema bližnjem, nemaju istine napisane na srcima nego u memoriji, pa stoga na intelektualnom delu uma, a ono što iz njega proističe od osećaanja, to je volja od istine. Kroz to se duhovni anđeli razlikuju od nebeskih anđela; potonji se pokazuju goli u nebu, a prvašnji su obučeni.

Razlog da se nebeski anđeli pokazuju nagi je to što im nije potrebna memorija da bi zadržali istine, ni razum da bi ih shvatili, jer su im one upisane na srcu, to jest, na ljubavi i volji, pa ih iz toga vide. A razlog da se duhovni anđeli pokazuju obučeni je to, što su im istine napisane u memoriji, a onda i u razumu. A istine tako napisane koresondiraju haljinama, stoga se oni pokazuju obučeni u skladu sa svojom inteligencijom. (Da su anđeli tako obučeni, može se videti u delu, Nebo i Pakao 177-182.) Iz ovih se razmatranja vidi da nag označava u jednom smislu one koji su u nebeskom dobru, u drugom, one koji nisu u dobru, jer nisu u istinama.

Ali ove se stvari mogu videti bolje iz Reči gde se pominju nagi i nagota, kao što su sledeći.

Kod Isaije:

Jehova reče proroku, idi, skini kostrijet sa sebe, i izuj obuću s nogu svojih. I učini tako i iđaše go i bos. Tada reče Jehova, kako ide sluga moj Isaija go i bos za znak i čudo što će biti do tri godine Misiru i Etiopskoj. Tako će odvesti car Asirski Misirce, i Etiopljane u sužanjstvo, djecu i starce, gole i bose i golijeh zadnjica, na sramotu (golotinju) Misircima (20:2-4).

Niko ne može da vidi šta je sadržano u ovim stihovima o crkvi i o nebu ako ne zna unutrašnji smisao; jer svaka pojedinost u Reči sadrži nešto o nebu i crkvi, jer je Reč duhovna; stoga će to biti objašnjeno. Ovde se prorokom označava doktrina crkve; skidanjem kostreti sa svojih slabina, ili razgolićujući svoje slabine, označava otkriti svoje prljave ljubavi. Kostret ovde označava haljine koje pokrivaju, a slabinama se označavaju one ljubavi. Skidanjem obuće sa nogu, ili skidanjem obuće s tabana noge, otkrivaju se prljave prirodne stvari. Carem Asirskim koji vodi u sužanjstvo Misirce (Egipćane) I Etiopljane, označava se izopačeno Racionalno koje potvrđuje zla i obmane znanjima-sećanjima i zabludama. Decom i starcima označavaju se sve stvari, kako uopšte tako i pojedinačno. Golim i bosim, označava se da su lišeni sve istine i svog dobra. Njihovim otkrivenim zadnjicama označavaju se zla ljubavi prema sebi; golotinjom (sramotom) Egipćana, obmane iz toga. Stoga je jasno šta se ovde govori o crkvi i nebu, naime, da se izokrenuto Racionalno, koje osporava Boga, i pripisuje sve prirodi, da se potvrđuje pomoću znanja-sećanja i obmana, sve dok se ne liši razumevnanja istine od dobra. (Da se prorokom u Reči označava doktrina, može se videti u Nebeskim Tajnama, br. 2534, 7269; slabinama (bedrima) označavaju se ljubavi u oba smisla, br. 3021, 4280, 5059; nogama se označavaju prirodne stvari koje pripadaju čoveku, a stopalima nogu one koje su u poslednjim, br. 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952; obućom se označavaju iste stvari u pogledu njihovog pokrivanja, br. 171, 2162, 6844; carem Asirskim označava se Racionalno u oba smisla, r. 119, 1186; Egiptom se označava Znanje-sećanje prirodnog čoveka, isto tako u oba smisla, dobrom i zlom, br. 1164, 1165, 1186, 1462, 9340, 9391; a Kušom (Etiopijom) se označavaju zablude čula, br. 1163, 1164, 1166.)

Kod Jezekilja:

I idući mimo tebe i vidjevši te gdje se valjaš u krvi svojoj, rekoh ti: da si živa u krvi svojoj! Ali ti se osloni na ljepotu svoju, i prokurva se sa zla svojega. Nijesi se sjećala dana mladosti svoje, kada si bila gola i bosa. Počinila si kurvarstvo sa sinovima Misirskim i sa sinovima Asirskim. Umnožila si kurvarstvo do zemlja Haldejske, i tako je golotinjom okriveno kurvarstvo tvoje; stoga će te kamenovati, i isjeći će te na komade mačevima svojim. I spaliće ognjem kuće tvoje (16:6, i sledeći stihovi).

Ovde se govori o Jerusalimu, kojim se označava crkva u pogledu doktrine; tim i drugim izrazima opisuje se u istom poglavlju kakva je bila crkva u početku, i šta je postala kada je otpala od dobra i istine. Kakva je bila kada ju je Gospod ustanovio sa, Idući mimo tebe, vidjeh te, i pokrih golotinju tvoju, i oprah te, i obukoh te. Pokriti golotinju označava utkloniti zla volje i obmane razuma; oprati označava očisiti od zala, a obući označava poučiti u istinama. Kvalitet crkve, kada je u odstupanju od dobra i istine, opisuje se u onome što sledi. Oslonila si se na krasotu svoju, označava inteligenciju iz propriuma, i da je crkva uživala u tome. Počiniti kurvarstvo označava upijati obmane; kurvati se s Egipćanima i sinovima Asirskim, označavaju se falsifikovanja potvrđena znanjima-sećanjima i racionalnim stvarima iz toga. Umnožavanje kurvarsva sa Haldejcima, označava i profanaciju istine. Otuda je jasno šta se označava time što se kaže da je njena golotinja otkrivena kroz njeno kurvarstva; naime, da će crkva zbog obmana i falsifikovanja biti lišena svakog razumevanja istine. Biti kamenovana označava da će crkva nestati zbog obmana. To što će je iseći na komade svojim mačevima, označava da će crkva savim nestati zbog falsifikovanja istine. A to što će ognjem spaliti tvoje kuće, označava da će sasvim nestati zbog paklenih ljubavi; kuće označavaju sve ono što pripada čoveku, a oganj označava paklene ljubavi. Iz ovih se razmatranja jasno vidi šta je od onoga što pripada nebu i crkvi sadržano u ovim rečima, i da se to pokazuje samo iz duhovnog smisla. (Da oprati označava očisiti od zala i obmana, može se videti u Nebeskim Tajnama, br. 3147, 10237, 10243; da obući označava poučiti u istinama, br. 1073, 2576, 5248, 9952, 10536; da krasota označava inteligenciju, br. 300, 4985, 5199, u ovom slučaju inteligeniciju iz propriuma. Da kurvarenje označava biti prožet obmanama, vidi gore, br. 141; da Egipat označava Znanje-sećanje, a Asirija Racionalno, može se videti upravo gore; da Haldeja označava profanaciju istine, Nebeske Tajne 1182, 1283, 1295, 104, 106, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326; da kamenovati označava nestati zbog obmana br. 515, 7456, 8575, 8799; da mač označava obmanu koja se bori protivu istine I koja ju razara br. 2799, 4499, 7102, otuda isjeći na komade mačem označava nestati sasvim zbog falsifikovanja istine; da oganj označava paklenu ljubav, br. 1861, 5071, 6314, 6832, 7575, 10747; I da kuća označava cijelog čovjeka, I stvari koje mu pripadaju, stoga koje pripadaju njegovom razumu I njegovoj volji, br. 710, 2231, 2233, 2559, 3128, 3538, 4973, 5023, 6690, 7353, 7848, 7910, 7929, 9150; otuda se vidi šta je označeno sa, oni će spaliti kuće tvoje ognjem.)

Kod Osije;

Svađajte se s materom svojom, jer mi nije žena, niti sam joj ja muž; neka odbaci kurvarstva svoja od lica svojega, i preljube svoje od dojaka svojih. Da je ne bih svukao golu i učinio je kakva je bila u onaj dan kada se rodila, i da je ne bih postavio da bude kao pustinja, i neću se smilovati na djecu njenu, jer su kopilad (sinovi kurvarstva) (2:2-4).

I ovde je predmet o kome se govori crkva koja je pala u obmane i zla; majka s kojom će se boriti, označava crkvu; kurvarstva i preljube označavaju obmane i zla iz toga; učiniti da bude kao pustinja i zemlja suva, označava lišavanje dobra i istine. Umoriti je žeđu označava potpuni nedostatak istine; njeni sinovi označavaju sve obmane iz toga, uopšte, stoga se nazivaju sinovi kurvarstva. (Da majka označava crkvu, može se videti, Nebeske Tajne 289, 2691, 2717, 3703, 427, 8897; da pustinja označava gde nema dobra jer nema istine, br. 2708, 4736, 7055; da suva zemlja označava gde nema istine, jer voda označava istinu vere, br. 2702, 3058, 5668, 8566, 10238; da biti umoren žeđu, označava nestati zbog nedostatka istine, br. 8568 na kraju. Da sinovi označavaju osećanja istine i istine uopšte, br. 2362, 3963, 6729, 6729, 6775, 6778, 9055; stoga, u obrnutom smislu, osećanja obmane i obmane uopšte. Otuda se može videti da se svlačenjem do gola označava da će biti bez dobra i istine.) U Plaču:

Teško sagriješi Jerusalim. Zato posta kao nečista žena; svi koji su ga poštovali, preziru ga, jer vidješe golotinju njegovu (1:8).

Kod Jezekilja:

Oliva, koja je Samarija, počini kurvarstvo s Egipćanima, i sa sinovima Asirskim; oni otkriše golotinju njezinu, uzeše sinove i kćeri njihove, i na kraju je posekoše mačem; stoga ću te dati u ruke onima na koje si mrzila, da s tobom postupe po svojoj mržnji, i da ti oduzmu sav trud tvoj, i da te ostave golu i nagu, da se pokaže golotinja tvoga kurvarstva (23:4, 8, 9, 10, 18, 28, 29).

Ovde je predmet o kome se govori Samarija, koja se naziva Olom, i Jerusalim, koji se naziva Olivom, gde je crkva označena s obje. Samarijom, gde su bili sinovi Izrailjevi, označava se crkva gde nema istina, nego obmana, a Jerusalimom crkva gde nema dobara, nego zala. Šta je označeno kurvarenjem s Egipćanima i sinovima Asirskim, a šta ubijanjem njenih sinova i kćeri mačem, objašnjeno je gore; otuda je jasno, da se time što je ostavljena gola i naga označava se da je bez dobra i istine.

Kod Isaije:

Zato će Jehova učiniti da oćelavi glava (kruna na glavi) kćerima Sionskim, i otkriće golotinju njihovu (3:17).

Kćeri Sionske označavaju nebesku crkvu i stvari te crkve, ali, u ovome slučaju, izokrenute. Krunom na glavi koja će oćelaviti, označava se inteligencija koje će biti lišeni; a zadnjica, koja će se pokazati gola, označava se ljubav prema sebi i obmana.

Kod Nahuma:

Teško gradu krvničkom, vas je pun laži i otimanja, grbež ne izbiva iz njega. Za mnoštvo kurvarstva ljupke kurve, vješte bajačice, evo me na te, i uzgrnuću ti skute tvoje na lice, i pokazaću narodima golotinju tvoju i carstvima sramotu tvoju (3:1, 4, 5).

Grad krvnički označava doktrinu obmane koja pričinjava nasilje dobru ljubavi prema bližnjem.

Kod Avakuma:

Teško onome koji poji bližnjega svojega, dodaje mijeh svoj da bi ga opojio i gledao mu golotinju. Pij i ti, i otkrij golotinju (okrajak) svoju (2:15, 16).

Pojiti druga (bližnjega) da bude pijan, označava prenositi obmane sve dok prestane da vidi istinu; videti njihovu golotinju, označava učiniti da se pojave obmane razuma i zla volje. Okrajak koji ćeš se otkriti, označava prljave ljubavi. (Da piti označava biti poučavan u istinama, može se videti, Nebeske Tajne 3069, 3772, 4017, 4018, 8562, 9412; otuda, u obrnutom smislu, označava predati (prenijeti) obmane; da opijati označava postati bezuman zbog obmana, stogane videti istine, br. 1072; da okrajak označava telesne i zemaljske ljubavi, br. 4462, 7945.) Otuda je očito šta je ozanačeno time što se Noje opio vinom i bio pijan, tako da je ležao posred šatora, i da se Ham nasmijao na golotinju svog oca, ali da su Sem i Jafet pokrili njegovu golotinju, i okretali se licem natrag da ne bi vidjeli golotnju svoga oca (Postanje 9:21-23).

(Ali ove su stvari objašnjene u Nebeskim Tajnama gde se o tome govori). U Plaču:

Doći će i tebi čaša, kćeri Edomska, koja živiš u zemlji Uzu, opićeš se i otkrićeš se (4:21).

Ovde se sa biti pijan i go označavaju iste stvari kao gore. (Ali posebno su označene Edomom, kao što se može videti, Nebeske Tajne 3322, 8314.)

Kod Isaije:

Kćeri Vavilonska i Haldejska, sjedi u prah, nema prijestola, jer se više nećeš zvati nježna i ljupka. Uzmi žrvnje i melji žito, otkrij kosu svoju, izuj se i zagali golijeni, idi preko rijeka. Otkriće se golotinja tvoja, i vidjeće se sramota tvoja (47:1-3).

Kćeri Vavilonskom i Haldejskom označavaju se oni koji profanišu (skrnave) dobra i istine crkve. Mljeti žito označava falsifikovati istine; otkriti kosu i goleni označava biti lišen razumevanja istine, i volje za dobro; stoga je bilo naloženo Aronu i njegovim sinovima da se ne penju stepenicama k oltaru, da se ne bi otkrila njihovagolotinja (Izlazak 20:26). Tako da načine gaće lanene da se pokrije golo tijelo; od bedara do stegna da budu. I to neka je na Aronu i sinovima njegovim kad ulaze u šator od sastanka ili kad pristupaju k oltaru i služe, da ne bi noseći grijehe poginuli (Izlazak 28:42, 43).

Iz ovih je razmatranja jasno što je označeno rečima u sledećem stihu ovoga poglavlja: Svjetujem te da kupiš u mene zlata žeženoga u ognju, da se obogatiš. I bijele haljine, da se obučeš, da se ne pokaže sramota golotinje tvoje. A isto tako u sledećim rečima ove knjige Apokalipse:

Blago onome koji je budan i koji čuva haljine svoje, da go ne hodi i da se ne vidi sramota njegova (16:15).

Pored toga, nagima se u Reči označavaju i oni koji nisu u istinama, a zbog toga ni u dobru, jer ne znaju istine, ali ih žele. Ovo je slučaj s onima unutar crkve gde su u obmanama oni koji naučavaju; a označava i one koji su izvan crkve, i koji nemaju Reč, pa zbog toga niti znaju istine niti bilo šta o Gospodu. Ovi su opisani u sledećim odlomcima.

Kod Isaije:

Nijeli ovo post koji izabrah: da razvežeš veze bezbožnosti, da prelamaš hljeb sa gladnima, i da obučeš gologa kada ga vidiš? (58:6, 7).

Kod Jezekilja:

Neka da hljeb gladnome, i neka pokrije gologa haljinom (18:7).

I kod Mateja:

Bijah go, i obukoste me (25:36, 38).

Pokriti haljinom, ili obući, označava poučiti u istinama. (Da haljine označavaju istine, može se videti gore, br. 195, a da goli ozančava dobro nevinosti, može se videti u Nebeskim Tajnama, br. 179, 180, 280.)

  
/ 1232  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Nebeske Tajne # 7102

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7102. Da ne pošalje na nas pomor ili mač, da bi se izbeglo prokletstvo zla i obmane. Ovo se vidi iz značenja reči, Da ne pošalje, što znači da bi bili prokleti; iz značenja pomora, što označava prokletstvo zla; i iz značenja mača, što označava pustošenje istine, kao i kaznu za obmanu (vidi br. 2799), sledstveno i prokletstvo, jer kazna za obmanu, kada se istina opustoši, je prokletstvo. U Reči se pominju četiri vrste pustošenja i kazni, naime, mačem, glađu, ljutim zverima, i pomorom; [kazna] mačem je pustošenje istine, i obmana kao kazna; glađu, je pustošenje dobra i zlo kao kazna; ljutim zverima, kazna je zlo od obmane; a pomor je kazna zlom koje nije od obmane, nego od zla; a pošto je označena kazna, to je označeno i prokletstvo, jer je to kazna za one koji neodustanu od zla. O ove četiri vrste kazni ovako je napisano kod Jezikilja,

Jer ovako veli Jehova Gospod: a kamo li kad pustim četiri ljuta zla svoja, mač i glad i zle zvijeri i pomor na Jerusalim , da istrijebim u njemju ljude i stoku Jezekilj 14:21. Ponovo, Kad pustim na vas glad i ljute zvijeri. koje će ti djecu izjesti; i kad pomor i krv prođu kroza te; i kad pustim mač na te; Ja Jehova rekoh (5:1).

Da pomor označava kaznu za zlo, i njegovo prokletstvo, vidi se iz sledećih odlomaka: Kod Jezikilja, Tako ja živ bio, koji su u pustolinama, pašće od mača; i koji je u polju, zvijerima ću ga dati da ga izjedu; a koji je po gradovima i p ećinama, od pomora će pomrijeti Jezekilj 33:27. Pasti od mača u pustolinama, označava pustošenje istine a otuda i prokletstvo obmane; onim koji je u polju a koji će biti predat ljutim zverima, označava se prokletstvo onih koji su u zlu od obmane; oni koji su u gradovima i u pećinama a koji će stradati od pomora, označavaju one koji su u zlu koje se ojača uz pomoć obmane. Ponovo, Na polju mač, a unutra pomor i glad; ko bude u polju, poginuće od mača; a ko bude u gradu, njega će glad i pomor proždrijeti Jezekilj 7:15. ; mač označava pustošenje istine i prokletstvo obmane; glad i pomor označavaju pustošenje dobra i prokletstvo zla; za mač se kaže da će biti izvan a glad i pomorunutra, jer je pustošenje istine izvana, a pustošenje dobra je iznutra; ali kada čovek živi prema obmani, prokletstvo je označeno onimkoji je u polju a koji gineodmača, akad čovek živi u zlu koje se brani obmanom, prokletstvo je označeno glađu i pomoromkoji proždiru one koji su u gradu. U Knjizi Levitskoj, Pustiću na vas mač, koji će osvetiti moj zavjet i kad se sležete u gradove svoje, tada ću pustiti pomor među vas, i bićete predani u ruke neprijatelju. I kad vam slomim potporu u hljebu, deset će žena peći hljeb vaš u jednoj peći, i davaće vam hljeb vaš na mjeru, i ješćete ane ćete se nasititi Levitska 26:25, 26). I ovde se mačem označava pustošenje istine i prokletstvo obmane; pomor označava prokletstvo zla; pustošenje dobra koje je označeno glađu, opisano je pečenjem hleba za njih; gradovima u koje se mogu skupiti, kao i gore, označavaju se obmane pomoću kojih oni brane zla. Da gradovi označavaju istine, stoga, u obrnutom smislu, obmane, vidi br. 402, 2268, 2712, 2943, 493).

Kod Jezikilja, Što si oskrvnuo svetinju moju svakojakim nečistotama svojim i svakojakim gadovima svojim, za to ću i ja tebe potrti i ne će oko moje žaliti niti će se smilovati. Trećina će tvoja pomrijeti od pomora, i od gladi će izginuti usred tebe, a druga će trećina pasti od mača oko tebe, a treću ću rasijati u sve vjetrove i izvući ću mač za njima Jezekilj 5:11. 12). Glad označava prokletstvo zla, mač prokletstvo obmane; rasijati u sve vetrove i isukati mač za njima, označava rasuti istine, i prigrliti obmane.

Kod Jeremije, Ako će prinijeti žrtve paljenice i dar, ne ćemi to ugoditi, nego mačem i glađu i pomorom pomoriću ih Jeremija 14:12. Ponovo, I pobiće stanovnike toga grada, i ljude i stoku; od pomora ljutoga pomrijeće. A poslije, veli Jehova, daću Sedeciju cara Judina i sluge njegove i narod, one koji ostanu u tome gradu od pomora, i od mača, i od gladi, u ruke

Nabuhodonosoru caru Babilonskom i u ruke neprijateljima njihnovijem i u ruke onimakoji traže dušu njihovu, te će ih pobiti mačem. Ko ostane u tome gradu, poginuće od mača ili od gladi ili od pomora; a ko izađe i preda se Haldejcima koji su vas opkolili, ostaće živ, i duša će mu biti mjesto plijena Jeremija 21:6, 7, 9). Ponovo, O poslaću na njih mač, glad, i pomor, dokle se ne istrijebe sa zemlje Jeremija 24:10. ; i ovde mač označava pustošenje istine, glad pustošenje dobra, a pomor prokletstvo. Isto je označeno mačem, glađu, i pomorom u sledećim odlomcima, Jer. 27:8; 29:17, 18; 32:24, 36, 34:17, 38:2, 42:17, 2, 44:13; Jezek. 12:16. Zato što te tri stvari slede redom, stoga je te tri stvari prorok Gad pokazao Davidu, Hoćeš li da budu sedam gladnijeh godina u zemlji tvojoj, ili da bježiš tri mjeseca od neprijatelja svojih i oni da te gone, ili da bude tri dana pomor u zemlji? (24:13), gde bežanje pred neprijateljem označava mač.

Kod Amosa, Poslah u vas pomor kao u Egiptu, pobih mačem mladiće vaše, i odvedoh konje vaše, i učinih da se podizaše smrad iz okola vašega i u nozdrve vaše Amos 4:10. ; pomor kao u Egiptu označava pustošenje dobra zbogobmana kao što je bilo u Egiptu, Pobih mačemmladiće vaše, i odvedoh konje vaše, označava pustošenje istine, mladićima su označene istine a konjima stvari intelektualne (br. 2761, 2762, 3217, 5321, 6534).

Kod Jezikilja, Pomor i krv kroz tebe će proći Jezekilj 5:17. Ponovo, I poslaću im pomor i krv na ulice njihove (Jezekilj 28:23), gde pomor označava preljubočinstvo dobra a krv istinu pretvorenu u obmanu: da krv označava falsifikovanu istinu, vidi br. 4735, 6978).

Kod Davida, ne ćeš se bojati strahote noćne, strijele koja leti danju, pomora koji ide po mraku, bolesti koja u po dne mori Psalam 91:5, 6); gde strahota noćna označava obmanu koja se pokazuje; pomor koji ide po mraku, označava obmanu u tajnosti; bolesti koja po danu mori, zlo koje se pokazue; da pomor označava zlo i prokletstvo zla, vidi se po tome što se pominje smrt, koja se u gornjem odlomku razlikuje od pomora samo po tome, što se kaže da je to smrt koja mori danju, od pomora koji ide noću. Ponovo, Ravni stazu gnjevu svojemu, ne čuva duša njihovijeh od smrti, i život njihov predade pomoru (Psalam 78:50); govoreći o Egipćanima; pomor označava svaku vrstu zla, i njegovo prokletstvo.

  
/ 10837