Bible

 

Genesis 49

Studie

   

1 καλεω-VAI-AAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM ο- A--APM υιος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S συναγω-VQ--APS2P ινα-C ανααγγελλω-VA--AAS1S συ- P--DP τις- I--NSN αποανταω-VF--FAI3S συ- P--DP επι-P εσχατο-A1--GPM ο- A--GPM ημερα-N1A-GPF

2 αθροιζω-VS--AAD2P και-C ακουω-VA--AAD2P υιος-N2--NPM *ιακωβ-N---GSM ακουω-VA--AAD2P *ισραηλ-N---GSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GP

3 *ρουβην-N---VSM πρωτοτοκος-A1B-NSM εγω- P--GS συ- P--NS ισχυς-N3U-NSF εγω- P--GS και-C αρχη-N1--NSF τεκνον-N2N-GPN εγω- P--GS σκληρος-A1A-NSM φερω-V1--PPN και-C σκληρος-A1A-NSM αυθαδης-A3H-NSM

4 εκυβριζω-VA--AAPNSM ως-C υδωρ-N3--NSN μη-D εκζεω-VA--AAS2S αναβαινω-VZI-AAI2S γαρ-X επι-P ο- A--ASF κοιτη-N1--ASF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS τοτε-D μιαινω-VAI-AAI2S ο- A--ASF στρωμνη-N1--ASF ου-D αναβαινω-VZI-AAI2S

5 *συμεων-N---NSM και-C *λευι-N---NSM αδελφος-N2--NPM συντελεω-VAI-AAI3P αδικια-N1A-ASF εκ-P αιρεσις-N3I-GSF αυτος- D--GPM

6 εις-P βουλη-N1--ASF αυτος- D--GPM μη-D ερχομαι-VB--AAO3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εγω- P--GS και-C επι-P ο- A--DSF συστασις-N3E-DSF αυτος- D--GPM μη-D ερειδω-VA--AAO3S ο- A--APN ηπαρ-N3T-APN εγω- P--GS οτι-C εν-P ο- A--DSM θυμος-N2--DSM αυτος- D--GPM αποκτεινω-VAI-AAI3P ανθρωπος-N2--APM και-C εν-P ο- A--DSF επιθυμια-N1A-DSF αυτος- D--GPM νευροκοπεω-VAI-AAI3P ταυρος-N2--ASM

7 επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM θυμος-N2--NSM αυτος- D--GPM οτι-C αυθαδης-A3H-NSM και-C ο- A--NSF μηνις-N3--NSF αυτος- D--GPM οτι-C σκληρυνω-VCI-API3S διαμεριζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM εν-P *ιακωβ-N---DSM και-C διασπειρω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM εν-P *ισραηλ-N---DSM

8 *ιουδα-N---VSM συ- P--AS αινεω-VA--AAO3P ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM συ- P--GS ο- A--NPF χειρ-N3--NPF συ- P--GS επι-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GPM εχθρος-N2--GPM συ- P--GS προςκυνεω-VF--FAI3P συ- P--DS ο- A--NPM υιος-N2--NPM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS

9 σκυμνος-N2--NSM λεων-N3--GSM *ιουδα-N---NSM εκ-P βλαστος-N2--GSM υιος-N2--VSM εγω- P--GS αναβαινω-VZI-AAI2S αναπιπτω-VB--AAPNSM κοιμαω-VCI-API2S ως-C λεων-N3W-NSM και-C ως-C σκυμνος-N2--NSM τις- I--NSM εγειρω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM

10 ου-D εκλειπω-VF--FAI3S αρχων-N3--NSM εκ-P *ιουδα-N---GSM και-C ηγεομαι-V2--PMPNSM εκ-P ο- A--GPM μηρος-N2--GPM αυτος- D--GSM εως-C αν-X ερχομαι-VB--AAS3S ο- A--NPN αποκειμαι-V5--PMPNPN αυτος- D--DSM και-C αυτος- D--NSM προσδοκια-N1A-NSF εθνος-N3E-GPN

11 δεσμευω-V1--PAPNSM προς-P αμπελος-N2--ASF ο- A--ASM πωλος-N2--ASM αυτος- D--GSM και-C ο- A--DSF ελιξ-N3K-DSF ο- A--ASM πωλος-N2--ASM ο- A--GSF ονος-N2--GSF αυτος- D--GSM πλυνω-VF2-FAI3S εν-P οινος-N2--DSM ο- A--ASF στολη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C εν-P αιμα-N3M-DSN σταφυλη-N1--GSF ο- A--ASF περιβολη-N1--ASF αυτος- D--GSM

12 χαροπος-A1--NPM ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM αυτος- D--GSM απο-P οινος-N2--GSM και-C λευκος-A1--NPM ο- A--NPM οδους-N3--NPM αυτος- D--GSM η-C γαλα-N3--NSN

13 *ζαβουλων-N---NSM παραλιος-A1A-NSM καταοικεω-VF--FAI3S και-C αυτος- D--NSM παρα-P ορμος-N2--ASM πλοιον-N2N-GPN και-C παρατεινω-VF2-FAI3S εως-P *σιδων-N---GS

14 *ισσαχαρ-N---NSM ο- A--ASN καλος-A1--ASN επιθυμεω-VAI-AAI3S αναπαυω-V1--PMPNSM ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GPM κληρος-N2--GPM

15 και-C οραω-VB--AAPNSM ο- A--ASF αναπαυσις-N3I-ASF οτι-C καλος-A1--NSF και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF οτι-C πιων-N3--NSM υποτιθημι-VAI-AAI3S ο- A--ASM ωμος-N2--ASM αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASN πονεω-V2--AAN και-C γιγνομαι-VCI-API3S ανηρ-N3--NSM γεωργος-N2--NSM

16 *δαν-N---NSM κρινω-VF2-FAI3S ο- A--ASM εαυτου- D--GSM λαος-N2--ASM ωσει-D και-C εις-A1A-NSF φυλη-N1--NSF εν-P *ισραηλ-N---DSM

17 και-C γιγνομαι-VC--APD3S *δαν-N----SM οφις-N3I-NSM επι-P οδος-N2--GSF εν καταημαι-V5--PMPNSM επι-P τριβος-N3--GSM δακνω-V1--PAPNSM πτερνα-N1S-ASF ιππος-N2--GSM και-C πιπτω-VF2-FMI3S ο- A--NSM ιππευς-N3V-NSM εις-P ο- A--APN οπισω-D

18 ο- A--ASF σωτηρια-N1A-ASF περιμενω-V1--PAI1S κυριος-N2--GSM

19 *γαδ-N---VSM πειρατηριον-N2N-NSN πειρατευω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM αυτος- D--NSM δε-X πειρατευω-VF--FAI3S αυτος- D--GPM κατα-P πους-N3D-APM

20 *ασηρ-N---NSM πιων-N3--NSM αυτος- D--GSM ο- A--NSM αρτος-N2--NSM και-C αυτος- D--NSM διδωμι-VF--FAI3S τρυφη-N1--ASF αρχων-N3--DPM

21 *νεφθαλι-N---NSM στελεχος-N3E-NSN αναιημι-VM--XMPNSN επιδιδωμι-V8--PAPNSM εν-P ο- A--DSN γενημα-N3M-DSN καλλος-N3E-NSN

22 υιος-N2--NSM αυξανω-VM--XPPNSM *ιωσηφ-N---NSM υιος-N2--NSM αυξανω-VM--XPPNSM ζηλωτος-A1--NSM υιος-N2--NSM εγω- P--GS νεος-A1A-NSMS προς-P εγω- P--AS αναστρεφω-VA--AAD2S

23 εις-P ος- --ASM διαβουλευω-V1--PMPNPM λοιδορεω-V2I-IAI3P και-C ενεχω-V1I-IAI3P αυτος- D--DSM κυριος-N2--NPM τοξευμα-N3M-GPM

24 και-C συντριβω-VDI-API3S μετα-P κρατος-N3E-GSN ο- A--APN τοξον-N2N-APN αυτος- D--GPM και-C εκλυω-VCI-API3S ο- A--NPN νευρον-N2N-NPN βραχιων-N3N-GPM χειρ-N3--GPF αυτος- D--GPF δια-P χειρ-N3--ASF δυναστης-N1M-GSM *ιακωβ-N---GSM εκειθεν-D ο- A--NSM καταισχυω-VA--AAPNSM *ισραηλ-N---ASM

25 παρα-P θεος-N2--GSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS και-C βοηθεω-VAI-AAI3S συ- P--DS ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM εμος-A1--NSM και-C ευλογεω-VA--AAI3S συ- P--AS ευλογια-N1A-ASF ουρανος-N2--GSM ανωθεν-D και-C ευλογια-N1A-ASF γη-N1--GSF εχω-V1--PAPGSF πας-A3--APN ενεκεν-P ευλογια-N1A-GSF μαστος-N2--GPM και-C μητρα-N1A-GSF

26 ευλογια-N1A-GSF πατηρ-N3--GSM συ- P--GS και-C μητηρ-N3--GSF συ- P--GS υπεισχυω-VAI-AAI3S επι-P ευλογια-N1A-DPF ορος-N3E-GPN μονιμος-A1--GPN και-C επι-P ευλογια-N1A-DPF θις-N3N-GPM αεναος-A1B-GPM ειμι-VF--FMI3P επι-P κεφαλη-N1--ASF *ιωσηφ-N---GSM και-C επι-P κορυφη-N1--GSF ος- --GPM ηγεομαι-VAI-AMI3S αδελφος-N2--GPM

27 *βενιαμιν-N---NSM λυκος-N2--NSM αρπαξ-A3G-NSM ο- A--ASN πρωινος-A1--ASN εσθιω-VF--FMI3S ετι-D και-C εις-P ο- A--ASN εσπερα-N1A-GSF διαδιδωμι-VF--FAI3S τροφη-N1--ASF

28 πας-A3--NPM ουτος- D--NPM υιος-N2--NPM *ιακωβ-N---GSM δωδεκα-M και-C ουτος- D--APN λαλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM αυτος- D--GPM και-C ευλογεω-VA--AAI3S αυτος- D--APM εκαστος-A1--ASM κατα-P ο- A--ASF ευλογια-N1A-ASF αυτος- D--GSM ευλογεω-VA--AAI3S αυτος- D--APM

29 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM εγω- P--NS προςτιθημι-V7--PMI1S προς-P ο- A--ASM εμος-A1--ASM λαος-N2--ASM θαπτω-VA--AAD2P εγω- P--AS μετα-P ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN σπηλαιον-N2N-DSN ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSM αγρος-N2--DSM *εφρων-N---GSM ο- A--GSM *χετταιος-N2--GSM

30 εν-P ο- A--DSN σπηλαιον-N2N-DSN ο- A--DSN διπλους-A1C-DSN ο- A--DSN απεναντι-P *μαμβρη-N---GS εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF *χανααν-N----S ος- --ASN κταομαι-VAI-AMI3S *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASN σπηλαιον-N2N-ASN παρα-P *εφρων-N---GSM ο- A--GSM *χετταιος-N2--GSM εν-P κτησις-N3I-DSF μνημειον-N2N-GSN

31 εκει-D θαπτω-VAI-AAI3P *αβρααμ-N---ASM και-C *σαρρα-N---ASF ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF αυτος- D--GSM εκει-D θαπτω-VAI-AAI3P *ισαακ-N---ASM και-C *ρεβεκκα-N---ASF ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF αυτος- D--GSM και-C εκει-D θαπτω-VAI-AAI1S *λεια-N---ASF

32 εν-P κτησις-N3I-DSF ο- A--GSM αγρος-N2--GSM και-C ο- A--GSN σπηλαιον-N2N-GSN ο- A--GSN ειμι-V9--PAPGSN εν-P αυτος- D--DSM παρα-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *χετ-N---GSM

33 και-C καταπαυω-VAI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM επιτασσω-V1--PAPNSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C εκαιρω-VA--AAPNSM ο- A--APM πους-N3D-APM αυτος- D--GSM επι-P ο- A--ASF κλινη-N1--ASF εκλειπω-VBI-AAI3S και-C προςτιθημι-VCI-API3S προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6432

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6432. 'The blessings of the breasts' means with affections for goodness and truth. This is clear from the meaning of 'the breasts' as affections for goodness and truth. 'The breasts' means those affections because the breasts communicate with the generative organs, and for that reason they too belong to the province of conjugial love (regarding that province see 5050-5062). Now conjugial love corresponds to the heavenly marriage, which is a marriage of goodness and truth (for conjugial love comes down from that marriage, see 2618, 2728, 2729, 2803, 3132, 4434, 4835, 6179), and therefore 'the breasts' means affections for goodness and truth. In addition they derive that meaning from the fact that the breasts are what feed infants and so mean, through the affection that goes with breast-feeding, conjugial love when joined to the love of offspring.

[2] The same affections are also meant by 'the breasts' in Isaiah,

You will suck the milk of nations, and the breasts of kings you will suck. Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron silver. Isaiah 60:16-17.

'Sucking the breasts of kings' stands for good obtained from truth, for by 'kings' truths are meant, 1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148. 'The milk of nations' and 'the breasts of kings' plainly mean some profoundly spiritual matter, for those words would otherwise be meaningless. The fact that goodness and truth are meant is clear from the words that follow, which are 'Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron silver'; for 'bronze' is natural good, 425, 1551, and 'gold' celestial good, 113, 1551, 1552, 5658; 'iron' is natural truth, 425, 426, and 'silver' spiritual truth, 1551, 2954, 5658, 6112.

[3] In Ezekiel,

As regards increase, I gave you to be like the seed of the field, out of which you grew up and matured and reached full beauty; your breasts were formed and your hair had grown. Ezekiel 16:7.

This refers to Jerusalem, which here means the Ancient spiritual Church. 'Breasts that were formed' stands for interior affections for goodness and truth, 'your hair had grown for exterior affections belonging to the natural - 'hair' being the natural as regards truth, see 3301, 5247, 5569-5573. These words plainly contain a spiritual sense which is not visible in the letter, for without that sense why would it say of Jerusalem that its breasts were formed and its hair had grown?

[4] In the same prophet,

Two women, the daughters of one mother, committed whoredom in Egypt. In their youth they committed whoredom; there their breasts were squeezed, and there they contemplated their virgin busts. Ezekiel 23:2-3, 8, 21.

This passage in Ezekiel states that the two women are Jerusalem and Samaria, by whom Churches are meant in the internal sense. The statement that in their youth they committed whoredom with Egypt means that they falsified the truths of the Church by their use of factual knowledge - 'committing whoredom' is falsifying truths, see 2466, 4865, and 'Egypt' is factual knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702. Consequently 'their breasts were squeezed' stands for affections for goodness and truth that became perverted through falsifications. The fact that the women's whoredom and the squeezing of their breasts mean such things can be seen by those who are prepared to look into what is meant in the description of those women.

[5] In Hosea,

Contend with your mother, let her remove her whoredoms from her sight, 1 and her adulteries from between her breasts, lest perhaps I strip her naked, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. Hosea 2:1, 3.

'Mother' here stands for the Church, 289, 2691, 2717, 3703, 4257, 5581, whoredoms' for falsifications of truth, 2466, 4865, 'adulteries' for adulterations of good, 2466, 2729, 3399. Consequently 'adulteries from between her breasts' stands for adulterated affections for goodness and truth, 'stripping naked' for depriving of all truth, 1073, 4958, 5437, 'making like a wilderness, setting like a dry land, and slaying with thirst' for the annihilation of all truth.

[6] In the same prophet,

Give them a miscarrying womb and dry breasts. Hosea 9:14.

'Dry breasts' stands for affections for neither truth nor good. In Isaiah,

O women without anxiety, stand still, hear My voice; O confident daughters, perceive My speech with your ears. Strip and make yourself bare, and gird [sackcloth] around your waist 2 - people beating themselves on their breasts for the fields of unmixed wine, and the fruitful vine. Isaiah 32:9, 11-12.

'Daughters' stands for affections, 2362, 3024, 3963, 'being stripped bare' for being deprived of truth, 1073, 4958, 5433, 'girding [sackcloth] around one's waist' for suffering grief over good that has been lost, 'beating on breasts' for suffering grief over the good of truth that has been lost. Since these things are meant, it also says 'for the fields of unmixed wine, and the fruitful vine'; for 'the field' is the Church in respect of good, thus the Church's good, 2971, 3196, 3310, 3766, and 'vine' is the spiritual Church, and therefore the good of truth, 5113, 6375, 6376.

[7] In the Book of Revelation,

I saw seven golden lampstands, and in the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe, and surrounded by a golden girdle around the breasts. Revelation 1:12-13.

'Golden lampstands' are truths of good, 'the Son of Man' is Divine Truth, 'surrounded by a golden girdle around the breasts' the good of love. Anyone may deduce from the holiness of the Word that the things John saw concealed within themselves realities such as belong to the Lord's kingdom and His Church; for what holiness would there be in making predictions about kingdoms in the world? From this one may recognize that they are heavenly things that are meant by 'lampstands' and by 'the Son of Man, clothed with a long robe, and surrounded by a golden girdle around the breasts'.

[8] In Luke,

A certain woman lifted up her voice out of the crowd; 3 she said about Jesus, Blessed is the womb that carried You, and the breasts that You sucked. But Jesus said, Rather than that, blessed are those who hear the Word of God and keep it. Luke 11:27-28.

The Lord's reply shows what 'blessed is the womb' and what 'the breasts' mean - 'those who hear the Word of God and keep it', thus affections for truth which exist with those who hear the Word or God, and affections for good which exist with those who keep it, that is, put it into practice.

Poznámky pod čarou:

1. literally, faces

2. literally, upon your loins

3. literally, the people

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2466

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2466. It is certainly possible to confirm that in the internal sense such things are meant as have been set forth in the paragraph above, and indeed to confirm them as to each word. But apart from the fact that they have been confirmed already they are also such as shock people's minds and offend their ears. From the summary explanation given above it may become clear that those things are used to describe how such a religion originated as that meant in the Word by 'Moab' and 'the son of Ammon'. The nature of it will be stated later on where Moab and the son of Ammon are the subject. The fact that adulterated good and falsified truth are meant is clear. Adulterations of good and falsifications of truth are commonly described in the Word as acts of adultery and whoredom, and are actually called such. The reason for this is that good and truth belong together like a married couple, 1904, 2173. Indeed, though scarcely anyone may credit it, it is from this marriage of good and truth as its own true source that the holiness of marriages on earth is derived as well as the marriage laws laid down in the Word.

[2] The truth of the matter is that when celestial things together with spiritual come down from heaven into a lower sphere they are in a most perfect way converted there into the likeness of marriages. They do so on account of the correspondence which exists between spiritual things and natural, a correspondence which in the Lord's Divine mercy will be described elsewhere. But when those same things are perverted in the lower sphere, as happens when evil genii and evil spirits are present there, they are in that case converted into the kind of things that go with acts of adultery and whoredom. This is why in the Word defilements of good and perversions of truth are described as acts of adultery and whoredom and are also called such, as becomes quite clear from the following places: In Ezekiel,

You committed whoredom because of your renown, and poured out your acts of whoredom on every passer-by. You took some of your garments and made for yourself high places variously coloured, and on them committed whoredom. For your adornment you took vessels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself figures of the male, and committed whoredom with them. You took your sons and your daughters, whom you had borne to Me, and sacrificed them to them. Were your acts of whoredom a small matter? You committed whoredom with the sons of Egypt, your neighbours, great in flesh, and multiplied your whoredom to provoke Me to anger. You committed whoredom with the sons of Asshur, and you committed whoredom with them and were not satisfied. And you multiplied your whoredom, even as far as the trading land of Chaldea; and yet you were not satisfied with this. Ezekiel 16:15-17, 20, 26, 28-29, and following verses.

This refers to Jerusalem, which means in this instance the Church perverted as regards truths. Anyone may see that all the things referred to here have entirely different meanings.

[3] That the perversion of some aspect of the Church is called whoredom is quite evident. 'The garments' referred to are truths that are being perverted. Consequent falsities which are worshipped are meant by 'the variously coloured high places' on which whoredom took place - 'garments' meaning truths, see 1073, and 'high places' worship, 796. 'The vessels for adornment made of the gold and the silver which I had given' are cognitions of good and truth drawn from the Word which they use to confirm falsities. And when such falsities are seen as truths they are called 'figures of the male with whom whoredom was committed'. For 'vessels for adornment made of gold and silver' means cognitions of good and truth, as is evident from the meaning of 'gold' as good, 113, 1551, 1552, and of 'silver' as truth, 1551, 2048; 'figures of the mare' means falsities which are seen as truths, 2046. 'The sons and daughters whom they had borne and sacrificed to them' means the goods and truths which they perverted, as is evident from the meaning of 'sons and daughters', 489-491, 533, 2362; 'committing whoredom with the sons of Egypt' means perverting those goods and truths by means of facts, as is evident from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462. 'Committing whoredom with the sons of Asshur' means perverting by means of reasonings, as is evident from the meaning of 'Asshur' as reasoning, 119, 1186; 'multiplying whoredom even as far as the land of Chaldea' means even to the profanation of truth, which is Chaldea, 1368. All this makes plain the nature of the internal sense of the Word within the sense of the letter.

[4] A similar passage occurs elsewhere in the same prophet,

Two women, the daughters of one mother, committed whoredom in Egypt. In their youth they committed whoredom. Oholah is Samaria, Oholibah is Jerusalem. Oholah committed whoredom under Me and doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours. She bestowed her acts of whoredom on them, the choicest of all the sons of Asshur. Her acts of whoredom brought from Egypt she did not give up, for they had lain with her in her youth. Oholibah corrupted her love more than she, and her acts of whoredom more than her sister's acts of whoredom; she doted on the sons of Asshur. She added to her acts of whoredom and saw the images of the Chaldeans. As soon as her eyes saw them she desired them. The sons of Babel came to her, into her love-bed. Ezekiel 23:2-5, 7-8, 11-12, 14, 16-17.

'Samaria' is a Church with the affection for truth, 'Jerusalem' a Church with the affection for good. By 'the acts of whoredom' committed by such affections with 'the Egyptians' and with 'the sons of Asshur' are meant the perversions of good and truth by means of facts and reasonings used to confirm falsities, as is evident from the meaning of 'Egypt', 1164, 1165, 1186, 1462, and of 'Asshur', 119, 1186. These perversions extended even to profane worship which in respect of truth is 'Chaldea', 1368, and in respect of good is 'the sons of Babel', 1182, 1326.

[5] In Isaiah,

And it will be at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she will return to hiring herself out as a harlot, and will commit whoredom with all the kingdoms of the earth. Isaiah 23:17.

It is the flaunting of falsity that is meant by Tyre's 'hiring herself out as a harlot and committing whoredom'. 'Tyre' means cognitions of truth, see 1201, 'kingdoms' truths with which whoredom took place, 1672.

[6] In Jeremiah,

You have committed whoredom with many partners; but return to Me. Lift up your eyes to the hills and see - where have you not been ravished? By the waysides you have sat waiting for them, like an Arab in the wilderness, and you have profaned the land with your acts of whoredom and with your wickedness. Jeremiah 3:1-2.

'Committing whoredom' and 'profaning the land with acts of whoredom' is perverting and falsifying the truths of the Church. 'The land' is the Church, see 662, 1066, 1067.

[7] In the same prophet,

With the voice of her whoredom she profaned the land, she committed adultery with stone and wood. Jeremiah 3:9.

'Committing adultery with stone and wood' means perverting truths and goods that are part of external worship - 'stone' meaning that kind of truth, see 643, 1298, 'wood' that kind of good, 643.

[8] In the same prophet,

Because they have committed folly in Israel, and have committed adultery with their companions' wives, and have in My name spoken a false word which I did not command. Jeremiah 29:23.

'Committing adultery with companions' wives' is teaching falsity as from them.

[9] In the same prophet,

In the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: in their committing adultery and walking in falsity. Jeremiah 23:14.

Here 'committing adultery' has regard to good which is being defiled, 'walking in falsity' to truth which is being perverted. In the same prophet,

Your adulterous acts and your neighings, the filth of your whoredom committed on the hills, in the field - I have seen your abominations. Woe to you, O Jerusalem; you will not be made clean after this; how long yet? Jeremiah 13:27.

[10] In Hosea,

Whoredom, and wine, and new wine have taken possession of the heart. My people inquire of a piece of wood and their staff makes declaration to them, for the spirit of whoredom has led them astray, and they have committed whoredom beneath their god. They sacrifice on the tops of the mountains and burn incense on the hills, under oak, poplar, and terebinth. Therefore your daughters commit whoredom and your daughters-in-law commit adultery. Shall I not punish 1 your daughters because they commit whoredom and your daughters-in-law because they commit adultery, for the men themselves divide with harlots and sacrifice with cult-prostitutes? Hosea 4:11-14.

What each of these things means in the internal sense becomes clear from the meaning of 'wine' as falsity, of 'new wine' as evil deriving from this, of 'the piece of wood which they inquire of' as the good belonging to the delight that goes with some evil desire, 'the staff which makes a declaration' as the imaginary power of their own understanding, also of 'mountains and hills' as self-love and love of the world, of 'oak, poplar, and terebinth' as so many dull-witted perceptions in which they trust, of 'daughters and daughters-in-law' as affections that are such. From this it is evident what acts of 'whoredom', 'adultery', and 'cult-prostitution' mean here.

[11] In the same prophet,

O Israel, you have committed whoredom beneath 2 your god; you have taken delight in hiring yourself out as a harlot on every threshing-floor. Hosea 9:1.

'Hiring oneself out as a harlot' stands for a flaunting of falsity. In Moses,

Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods and sacrifice to their gods, and someone calls you and you eat of his sacrifices, and you take his daughters for your sons, and his daughters go whoring after their gods, and they cause your sons to go whoring after their gods. Exodus 34:15-16.

In the same author,

I will cut off from the midst of their people all who go whoring after him, for whoring after Molech. And anyone who looks to those who have familiar spirits and to wizards, and goes whoring after them, I will set My face against that person and will cut him off from the midst of his people. Leviticus 20:5-6.

In the same author,

Your sons will be shepherds in the wilderness for forty years, and will bear your acts of whoredom until your bodies are consumed in the wilderness. Numbers 14:33.

In the same author,

May you remember all the commandments of Jehovah and do them, and may you not seek after your own heart and after your own eyes, which you go whoring after. Numbers 15:39.

[12] An even plainer usage occurs in John,

One angel said, Come, I will show you the judgement of the great harlot who is seated on many waters, with whom the kings of the earth have committed whoredom, and with the wine of whose whoredom the inhabitants of the earth have become drunk. Revelation 17:1-2.

'The great harlot' stands for people whose worship is profane. 'The many waters on which she is seated' are cognitions, 28, 739, 'the kings of the earth who committed whoredom with her' are the truths of the Church, 1672, 2015, 2069. 'The wine with which the people became drunk' is falsity, 1071, 1072. It is because wine' and 'drunkenness' have this meaning that Lot's daughters are said to have made their father drink wine, verses 32-33, 35.

[13] In the same book,

Babylon has given all nations drink from the wine of the fury of her whoredom; and the kings of the earth have committed whoredom with her. Revelation 18:3.

'Babylon' or Babel stands for worship whose external features appear holy but whose interiors are unholy, 1182, 1295, 1326. 'The nations to whom she gives drink' means goods which are rendered profane, 1259, 1260, 1416, 1849, 'the kings who commit whoredom with her' means truths, 1672, 2015, 2069. In the same book,

The judgements of the Lord God are true and right, for He has judged the great harlot who corrupted the earth with her whoredom. Revelation 19:2.

'The earth' stands for the Church, 566, 662, 1066, 1067, 2117, 2118.

[14] It was because 'acts of whoredom' had such a meaning, and 'daughters' meant affections, that a priest's daughter was so strictly forbidden to commit whoredom, concerning which the following is said in Moses,

Any priest's daughter, in that she has begun to commit whoredom, is profaning her father; she shall be burnt with fire. Leviticus 21:9.

Also they were forbidden to bring the earnings of a harlot into the house of Jehovah because it was an abomination, Deuteronomy 23:18. And for the same reason a certain procedure had to be followed - given in Numbers 5:12-31 - for investigating the behaviour of a wife whom the husband suspected of adultery; every single detail of that procedure has reference to the adulteration of good. Besides these many more genera and still more species of adultery and whoredom are referred to in the Word. The genus described by means of Lot's daughters lying with their father and called 'Moab' and 'the son of Ammon' is dealt with immediately below.

Poznámky pod čarou:

1. literally, visit

2. The Latin means above, but the Hebrew means from under or from beneath, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.