Bible

 

Exodus 16:9

Studie

       

9 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM προς-P *ααρων-N---ASM ειπον-VA--AAD2S πας-A1S-DSF συναγωγη-N1--DSF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM προςερχομαι-VA--AAD2P εναντιον-P ο- A--GSM θεος-N2--GSM ειςακουω-VX--XAI3S γαρ-X συ- P--GP ο- A--ASM γογγυσμος-N2--ASM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8396

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8396. THE INTERNAL SENSE

Verse 1. (Exodus 16:1) And they journeyed from Elim, and all the assemblage of the sons of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, in the fifteenth day of the second month of their going out of the land of Egypt. “And they journeyed from Elim,” signifies what is successive; “and all the assemblage of the sons of Israel came unto the wilderness of Sin,” signifies unto another state of temptation; “which is between Elim and Sinai,” signifies what is continuous and its quality; “In the fifteenth day of the second month,” signifies the state relatively; “of their going out of the land of Egypt,” signifies to their state when they were first liberated from infestations.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 711

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

711. That to “enter into the ark” is to be prepared, has been stated before, at verse 18 of the preceding chapter. But there it signified that he was prepared for salvation as to things of the understanding, which are truths of faith; but here as to things of the will, which are goods of charity. Unless a man is prepared, that is, furnished with truths and goods, he can by no means be regenerated, still less undergo temptations. For the evil spirits who are with him at such a time excite his falsities and evils; and if truths and goods are not present, to which they may be bent by the Lord, and by which they may be dispersed, he succumbs. These truths and goods are the remains which are reserved by the Lord for such uses.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.