8
καὶ τὸ ὕφασμα τῶν ἐπωμίδων ὅ ἐστιν ἐπ' αὐτῷ κατὰ τὴν ποίησιν ἐξ αὐτοῦ ἔσται ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου διανενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης
8
καὶ τὸ ὕφασμα τῶν ἐπωμίδων ὅ ἐστιν ἐπ' αὐτῷ κατὰ τὴν ποίησιν ἐξ αὐτοῦ ἔσται ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου διανενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης
9862. A span the length thereof, and a span the breadth thereof. That this signifies equally as to good and as to truth, is evident from the signification of “length,” as being good (see n. 1613, 9487); and from the signification of “breadth” as being truth (n. 1613, 3433, 3434, 4482, 9487); equally from both is signified by the length and the breadth being equal.
3434. And he said, For now Jehovah hath made us to be enlarged. That this signifies the successive increase of truth therefrom, is evident from the signification of “breadth,” as being truth, concerning which see just above (n. 3433); hence “to be enlarged” is to receive successive increase of truth.