Bible

 

Deuteronomy 12

Studie

   

1 These are the statutes and judgments, which you shall observe to do in the land, which Jehovah God of thy fathers gives thee to possess it, all the days that you are alive upon the ground.

2 Making·​·to·​·perish you shall make· all the places ·perish, wherein the nations, which you shall dispossess, served their gods, on the exalted mountains, and on the hills, and under every green tree;

3 and you shall tear·​·down their altars, and break their statues, and burn·​·up their groves with fire; and you shall hew·​·down the graven images of their gods, and make· their names ·perish from that place.

4 You shall not do so to Jehovah your God.

5 But to the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes to put His name there, even to His Habitation you shall inquire, and thither thou shalt come;

6 and thither you shall bring your burnt·​·offerings, and your sacrifices, and your tithes, and upliftings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks;

7 and there you shall eat before Jehovah your God, and you shall be·​·glad in all that you put·​·forth your hand to, you and your houses, in which Jehovah thy God has blessed thee.

8 You shall not do after all that we do here today, each man, all that is upright in his own eyes.

9 For you have not yet come to rest and to the inheritance, which Jehovah thy God gives thee.

10 And you shall cross·​·over the Jordan, and dwell in the land which Jehovah your God causes you to inherit; and He shall give you rest from all your enemies from all around you, and you shall dwell securely.

11 And there shall be a place which Jehovah your God shall choose to cause His name to abide there; thither you shall bring all that I command you: your burnt·​·offerings, and your sacrifices, your tithes, and the uplifting of your hand, and all the choice of your vows which you vow to Jehovah;

12 and you shall be·​·glad before Jehovah your God, you, and your sons, and your daughters, and your servants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he has no part nor inheritance with you.

13 Take·​·heed to thyself lest thou offer·​·up thy burnt·​·offerings in every place that thou seest;

14 but in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer up thy burnt·​·offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

15 Only with all the longing of thy soul thou mayest sacrifice and eat flesh, according to the blessing of Jehovah thy God, which He has given thee in all thy gates; the unclean and the clean may eat of it, as of the roebuck, and as of the stag.

16 Only the blood you shall not eat; you shall spill it on the earth as water.

17 Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy grain, or of thy must*, or of thine olive·​·oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or uplifting of thy hand;

18 but thou must eat them before Jehovah thy God in the place which Jehovah thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy servant, and thy maidservant, and the Levite who is within thy gates; and thou shalt be·​·glad before Jehovah thy God in all that thou puttest·​·forth thy hands.

19 Take·​·heed to thyself lest thou forsake the Levite all thy days on thy ground.

20 When Jehovah thy God shall enlarge thy border, as He has spoken to thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longs to eat flesh; thou mayest eat flesh with all the longing of thy soul.

21 If the place which Jehovah thy God has chosen to set His name there be· too ·far from thee, then thou shalt sacrifice from thy herd and from thy flock, which Jehovah has given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates with all the longing of thy soul.

22 Surely as one eats the roebuck and the stag, so thou shalt eat them; the unclean and the clean shall eat of them together.

23 Only be·​·firm not to eat the blood; for the blood, it is the soul; and thou shalt not eat the soul with the flesh.

24 Thou shalt not eat it; thou shalt spill it on the earth as water.

25 Thou shalt not eat it; so·​·that it may be·​·good for thee, and for thy sons after thee, for thou shalt do what is upright in the eyes of Jehovah.

26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt carry, and come to the place which Jehovah shall choose;

27 and thou shalt make thy burnt·​·offerings, the flesh and the blood, on the altar of Jehovah thy God; and the blood of thy sacrifices shall be spilled on the altar of Jehovah thy God, and thou shalt eat the flesh.

28 Keep and hear all these words which I command thee, so·​·that it may be·​·good for thee, and for thy sons after thee even·​·to eternity, when thou doest what is good and upright in the eyes of Jehovah thy God.

29 When Jehovah thy God shall cut·​·off the nations from before thee, whither thou comest to possess them, and thou shalt possess them, and dwell in their land;

30 take·​·heed for thyself, lest thou be ensnared following after them, after they be blotted·​·out from before thee; and lest thou inquire as·​·to their gods, saying, How did these nations serve their gods? and so will I do, even I.

31 Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every abomination to Jehovah, which He hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

32 13:1 Every word that I command you, thou shalt observe to do it; thou shalt not add to it, and thou shalt not diminish from it.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10040

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10040. Since the flesh of the young bull together with its skin and dung was burned with fire outside the camp, it becomes clear that the good of love was not meant by its 'flesh' but the evil of [self] love, as accords with the things stated above in 10035 regarding its 'flesh', and in 10038 just above regarding 'the camp'. But the reason why they were allowed to eat the flesh of the sacrifice, as becomes clear from places which come further on, was that in its worship that nation was interested in the outward performance but not in anything internal, see the places referred to in 9320(end), 9380. And an outward performance devoid of anything internal is not at all holy because then it is something done merely by the body and spoken by the mouth, and the heart and soul are not in it. Nevertheless the outward performance devoid of anything internal was called holy because it represented holy and internal things, these being everything that belongs to love and faith received from the Lord and offered back to Him. Since that nation was by nature such they were not permitted to eat blood and fat, because 'blood' meant Divine Truth which composes faith, while 'fat' meant Divine Good which constitutes love, both of which are received from the Lord, see above in 10033. But they were permitted to eat the flesh of a sacrifice because this flesh meant the human proprium or selfhood, 10035; and the proprium of that nation was such that they worshipped the outward forms as being holy but made nothing whatever of their inward substance. And that worship - apart from the representative aspect of it, which was holy - was idolatrous, see 4281, 4311. Furthermore that flesh, as a representative sign, had no other meaning, when its blood represented Divine Truth and its fat Divine Good, 10033; for then that flesh represented something which was devoid of life and soul, as the outward devoid of the inward is, which is referred to as being dead and which is in keeping with the following words in Moses,

You shall not eat the blood, because the blood is the soul; and you shall not eat the soul with the flesh. Deuteronomy 12:23.

[2] The worship of the nation of the catholic religion, as it is called 1 , is almost the same; that is to say, its worship is outward, devoid of anything inward. The common people are prevented from knowing the inner truths of the Word, because they are forbidden to read it, for which reason also it has come about in the Lord's Divine Providence that in the Holy Supper the common people are given the bread or flesh, but not the wine or blood. And yet blood is that which gives life to flesh, even as wine gives it to bread. For just as the bread without the wine provides no nourishment to the body, neither therefore does the good of love, meant by the bread and the flesh, without the truth of faith, meant by the wine and the blood, provide any nourishment to the soul. In the Lord's Divine Providence it has also come about there that the priest should drink the wine, because by this is meant nourishing the soul by means of Divine Truth devoid of the good of love, which is something outwardly holy devoid of anything inwardly so. They have no knowledge that this has happened in the Lord's Divine Providence because they venerate outward things in an idolatrous manner and so have no idea about inward things. If it had been otherwise, then not unlike the Jews they would have profaned holy things. That drinking of the wine by the priest alone is also a sign that knowledge of Divine Truth resides with priests alone and not with the common people, except so far as they are willing to give them it. Regarding the Holy Supper, that the bread and flesh in it are the Divine Good of the Lord's Divine Love towards the human race, and people's love offered back to the Lord, and that the blood and wine are the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, and so the truth of faith received from the Lord and offered back to Him, see 3464, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 6135, 6377, 6789, 7850, 9127.

As regards when it was that the flesh of sacrifices should be taken outside the camp to be burned with fire, see Leviticus 4:11-12, 21; and when it was, and by whom, that it should be eaten, Leviticus 6:26-30; 7:6, 15-19; 19:5-6; Deuteronomy 12:7, 17-18, 27; 27:6-7.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. Roman Catholicism is seen to be a single nation whose secular as well as spiritual head is the Pope.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10033

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10033. Since the present chapter deals with the sacrifice and the burnt offering through which Aaron and his sons were consecrated to the priestly office a little more will be stated regarding the blood and the fat. All the blood of a sacrifice or of a burnt offering had to be poured out at the altar and all the fat had to be burned on the altar, as the statutes and laws in Leviticus relating to burnt offerings and sacrifices make clear. The reason why this was done to the blood and fat was that the blood meant Divine Truth and the fat Divine Good. The fact that the blood meant Divine Truth is clear from what has been shown regarding 'blood' in 4735, 6378, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127, 9393, and that the fat meant Divine Good is clear from what has been shown in 5943.

[2] That 'blood' means Divine Truth is perfectly clear in Ezekiel,

Gather yourselves from all around to My sacrifice which I am sacrificing for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, so that you may eat flesh and drink blood. You will eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth. You will eat fat till you are glutted, and drink blood till you are drunk, from My sacrifice which I will sacrifice for you. You will be glutted at My table with horse, chariot, the mighty, and every man of war. Thus will I set My glory among the nations. Ezekiel 39:17-22.

Anyone can see that 'blood' is not used to mean blood here, for it states that they were going to drink the blood of the princes of the earth, doing so till they were drunk, and also that they were going to eat fat till they were glutted, and then that they would be glutted with horse and chariot. From these statements it is evident that 'blood' is used to mean something other than blood, 'the princes of the earth' to mean something other than princes of the earth, and also 'fat' as well as 'horse and chariot' something other than fat, or horse and chariot. What is meant however none can know except through the internal sense. This shows that 'blood' means Divine Truth, 'the princes of the earth' the Church's primary or leading truths, 'fat' Divine Good, 'horse' the internal sense of the Word, and 'chariot' actual doctrinal teachings derived from there.

'Blood' means Divine Truth; this is clear from the places referred to above.

'The princes of the earth' means primary truths, 5044.

'The earth' means the Church, 9325.

'Horse' means the internal sense of the Word, 2760-2762.

'Chariot' means doctrinal teachings, 5321, 8215.

[3] From all this it is now evident what the meaning is of the Lord's words in John,

Jesus said, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood you will have no life in yourselves. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. For My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. John 6:53-56.

'Flesh' means Divine Good, see 3813, 7850, 9127; and 'the Son of Man' whose flesh they were to eat and blood they were to drink means the Lord in respect of Divine Truth emanating from Divine Good, 9807.

[4] But the fact that 'fat' means Divine Good is clear in Isaiah,

Jehovah will make for all peoples on this mountain a feast of fat things. Isaiah 25:6.

In the same prophet,

Attend [diligently] to Me and eat what is good, and let your soul delight itself in fatness. Isaiah 55:2.

And in Jeremiah,

I will fill the soul of the priests with fat, and My people will be satisfied with My goodness. Jeremiah 31:14.

From these quotations it becomes clear why all the fat of a sacrifice was burned on the altar and why all the blood was poured out at the side of it.

[5] Because blood and fat were signs of those Divine Entities the Israelite people were totally forbidden to eat fat or blood, as is clear in Moses,

[This shall be] a perpetual statute throughout your generations: You shall eat no fat and no blood. Leviticus 3:17.

In the same author,

You shall eat no fat, neither of ox, nor sheep, nor she-goat. Everyone who eats fat from a beast, from one that is offered as a fire-offering to Jehovah, that soul eating it will be cut off from his peoples. Leviticus 7:23, 25.

And again in the same author,

Whoever eats any blood, I will set My face against the soul eating blood and will cut him off from among his people. Leviticus 17:10-14; Deuteronomy 12:16, 23-25.

[6] The reason why eating blood and fat was so strictly forbidden was that eating them represented the profanation of Divine Truth and Divine Good. For the Israelite and Jewish nation was interested in outward forms but not their inner substance, so that in their faith and love there was no Divine Truth nor any Divine Good; and their worship was external devoid of these. This was because they were ruled by self-love and love of the world more than other nations; consequently they were steeped in evils gushing out of those loves, these evils being contempt for others, enmity, hatred, vengeance, brutality, and cruelty. This also was the reason why internal truths were not revealed to them, for if these had been revealed that nation would have inevitably profaned them. Such was the character of that nation, as may be seen in the places referred to in 9320(end), 9380. Therefore they would have represented profanation if they had eaten blood and fat; for whatever was established among them was representative of the interior things of the Church and heaven.

[7] From these considerations it is even more evident what the meaning is of the words in Ezekiel 39:17-22, dealt with above, stating that they would eat fat till they were glutted and drink blood, the blood of the princes of the earth, till they were drunk. That is to say, the meaning is that when inner virtues were opened up, those with whom these virtues existed, that is, faith in and love to the Lord, would have Divine Truth and Divine Good imparted to them as their own, as happened among gentile nations when the Lord came into the world. Therefore also those words go on to say, Thus will I set My glory among the nations, 'glory' meaning Divine Truth emanating from the Lord as it exists in heaven, 9429, and 'the nations' meaning all who are governed by good, 1259, 1260, 1416, 1849, 4574, 6005, 8771, 9256.

[8] This the Lord Himself corroborates, in His declaration that His flesh was truly food and His blood was truly drink, and whoever ate His flesh and drank His blood would abide in Him, and He in that person, John 6:55-56, and also in His institution of the Holy Supper, in which they were to eat His flesh and to drink His blood, Matthew 26:26-29, by which receiving Divine Good and Divine Truth from Him and making them their own was meant. Receiving Divine Good and Divine Truth from the Lord and making them their own is possible only with those who acknowledge the Lord's Divinity, for this is the first and most essential of all matters of belief within the Church. To no others can the way to heaven be opened, because the whole of heaven assents to that belief, and therefore Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, meant here by 'blood', cannot be imparted to them. Therefore let anyone who is within the Church beware of refusing to believe in the Lord and also His Divinity; for heaven is closed and hell opened to that refusal. For those people are separated from the Lord, and so are separated from heaven, where the Lord's Divinity is the All in all since it composes heaven. And when heaven has been closed, knowledge of the truths of faith derived from the Word and from the teachings of the Church indeed exists, but not a particle of faith that is real faith because real faith comes from above, that is, from the Lord by way of heaven.

[9] The Lord spoke in this manner, that is to say, He called the Divine Good emanating from Himself His flesh, and the Divine Truth emanating from His Divine Good His blood, because the Word, which sprang from Him, was His Divinity filling the whole of heaven. Such a Word must manifest itself through the use of correspondences, as a result of which it is representative and carries a spiritual meaning in every single part; for in this and no other way could it link members of the Church to angels in heaven. For when people in the world understand the Word according to its literal meaning angels understand it according to its inner meaning. Thus instead of the Lord's flesh they understand Divine Good, and instead of His blood they understand Divine Truth, both emanating from the Lord. As a consequence that which is holy flows in by way of the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.