Bible

 

Genesi 16:11

Studie

       

11 L’Angelo del Signore le disse oltre a ciò: Ecco, tu sei gravida, e partorirai un figliuolo, al quale poni nome Ismaele; perciocchè il Signore ha udita la tua afflizione.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1918

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1918. Versetto 6. E Abramo disse a Sarai: Ecco, la tua ancella è nelle tue mani, fai di lei ciò che è bene ai tuoi occhi. E Sarai la umiliò, ed ella fuggì dal suo volto. Abramo disse a Sarai, significa percezione. Ecco, la tua ancella è nelle tue mani, significa che la facoltà razionale che è stata concepita era sotto la potestà della verità congiunta al bene. Fai di lei ciò che è bene ai tuoi occhi significa il dominio. E Sarai la umiliò, significa che fu sottomessa. ed ella fuggì dal suo volto, significa l'indignazione di questo razionale, allora concepito per la prima volta.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.