Genesi 16:11
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia #1918
1918. Versetto 6. E Abramo disse a Sarai: Ecco, la tua ancella è nelle tue mani, fai di lei ciò che è bene ai tuoi occhi. E Sarai la umiliò, ed ella fuggì dal suo volto. Abramo disse a Sarai, significa percezione. Ecco, la tua ancella è nelle tue mani, significa che la facoltà razionale che è stata concepita era sotto la potestà della verità congiunta al bene. Fai di lei ciò che è bene ai tuoi occhi significa il dominio. E Sarai la umiliò, significa che fu sottomessa. ed ella fuggì dal suo volto, significa l'indignazione di questo razionale, allora concepito per la prima volta.