Bible

 

2 Mose 3

Studie

   

1 Mose aber hütete die Schafe Jethros, seines Schwähers, des Priesters in Midian, und trieb die Schafe hinter in die Wüste und kam an den Berg Gottes Horeb.

2 Und der Engel des HERRN erschien ihm in einer feurigen Flamme aus dem Busch. Und er sah, daß der Busch mit Feuer brannte, und ward doch nicht verzehret.

3 Und sprach: Ich will dahin und besehen dies große Gesicht, warum der Busch nicht verbrennet.

4 Da aber der HERR sah, daß er hinging zu sehen, rief ihm Gott aus dem Busch und sprach: Mose, Mose! Er antwortete: Hie bin ich.

5 Er sprach: Tritt nicht herzu! Zeuch deine Schuhe aus von deinen Füßen; denn der Ort, da du auf stehest, ist ein heilig Land.

6 Und sprach weiter: Ich bin der Gott deines Vaters, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. Und Mose verhüllete sein Angesicht, denn er fürchtete sich, Gott anzuschauen.

7 Und der HERR sprach: Ich habe gesehen das Elend meines Volks in Ägypten und habe ihr Geschrei gehöret über die, so sie treiben; ich habe ihr Leid erkannt.

8 Und bin herniedergefahren, daß ich sie errette von der Ägypter Hand und sie ausführe aus diesem Lande in ein gut und weit Land, in ein Land, darinnen Milch und Honig fleußt, nämlich an den Ort der Kanaaniter, Hethiter, Amoriter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.

9 Weil denn nun das Geschrei der Kinder Israel vor mich kommen ist und habe auch dazu gesehen ihre Angst, wie sie die Ägypter ängsten,

10 so gehe nun hin, ich will dich zu Pharao senden, daß du mein Volk, die Kinder Israel, aus Ägypten führest.

11 Mose sprach zu Gott: Wer bin ich, daß ich zu Pharao gehe und führe die Kinder Israel aus Ägypten?

12 Er sprach: Ich will mit dir sein. Und das soll dir das Zeichen sein, daß ich dich gesandt habe: Wenn du mein Volk aus Ägypten geführet hast, werdet ihr Gott opfern auf diesem Berge.

13 Mose sprach zu Gott: Siehe, wenn ich zu den Kindern Israel komme und spreche zu ihnen: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden: Wie heißt sein Name? was soll ich ihnen sagen?

14 Gott sprach zu Mose: Ich werde sein, der ich sein werde. Und sprach: Also sollst du den Kindern Israel sagen: Ich werd's sein, der hat mich zu euch gesandt.

15 Und Gott sprach weiter zu Mose: Also sollst du zu den Kindern Israel sagen: Der HERR, eurer Väter Gott, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks, der Gott Jakobs, hat mich zu euch gesandt. Das ist mein Name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.

16 Darum so gehe hin und versammle die Ältesten in Israel und sprich zu ihnen: Der HERR, eurer Väter Gott, ist mir er schienen, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks, der Gott Jakobs, und hat gesagt: Ich habe euch heimgesucht und gesehen, was euch in Ägypten widerfahren ist.

17 Und habe gesagt: Ich will euch aus dem Elende Ägyptens führen in das Land der Kanaaniter, Hethiter, Amoriter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter, in das Land, darinnen Milch und Honig fleußt.

18 Und wenn sie deine Stimme hören, so sollst du und die Ältesten in Israel hineingehen zum Könige in Ägypten und zu ihm sagen: Der HERR, der Ebräer Gott, hat uns gerufen. So laß uns nun gehen drei Tagesreisen in die Wüste, daß wir opfern dem HERRN, unserm Gott.

19 Aber ich weiß, daß euch der König in Ägypten nicht wird ziehen lassen ohne durch eine starke Hand.

20 Denn ich werde meine Hand aus strecken und Ägypten schlagen mit allerlei Wundern, die ich drinnen tun werde. Danach wird er euch ziehen lassen.

21 Und ich will diesem Volk Gnade geben vor den Ägyptern, daß, wenn ihr ausziehet, nicht leer ausziehet;

22 sondern ein jeglich Weib soll von ihrer Nachbarin und Hausgenossin fordern silberne und güldene Gefäße und Kleider; die sollt ihr auf eure Söhne und Töchter legen und den Ägyptern entwenden.

   

Bible

 

2 Mose 4:23

Studie

       

23 und ich gebiete dir, daß du meinen Sohn ziehen lassest, daß er mir diene. Wirst du dich des weigern, so will ich deinen erstgebornen Sohn erwürgen.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 731

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

731. Where she hath a place prepared by God, signifies the state of the church that in the meantime provision may be made for it among more. This is evident from the signification of "place," as being state (of which presently); also from the signification of "prepared by God," as being to be provided by the Lord, for what is done by man is prepared, but what is done by the Lord is provided. Moreover, to be provided is predicated of the state that is signified by "place," while "to be prepared" is predicated of "place." It signifies that the state in the meantime may be provided among more, because the woman's fleeing into the wilderness signifies that the church is as yet among few, because with those who are not in good and consequently not in truths (See the preceding article, n. 730; therefore it follows that these words, namely, "where the woman hath a place prepared by God" signify the state of the church, that in the meantime provision may be made for it among more; and what next follows, namely, "that they may nourish her a thousand two hundred and sixty days," signifies until it grows to fullness (See below, n. 732. But this state of the church that is meant by "the place of the woman in the wilderness" is more fully treated of in what follows in this chapter, for it is said that "there were given to the woman two wings of a great eagle that she might fly into the wilderness to her place, where she would be nourished a time and times and half a time from the face of the dragon," with many other things.

[2] "Place" signifies state because spaces, places, and distances, in the spiritual world, are in their origin states of life. These, indeed, appear there just the same as in this world, and yet they are different in this respect, that the quality of everyone is known from the place where he dwells, and where he dwells is known from what he is; thus it is in general in respect to the places of all according to quarters, and also in particular in respect to places in societies, and more particularly in respect to places in the houses, and even in the rooms. From this it is clear that place and quality of state act as one, and this for the reason that all things in the spiritual world that appear before the eyes, even to the lands, are correspondences of things spiritual; this is why "place" signifies state. (That spaces, places, and distances, are in their origin states, and thence in the Word signify states, see (Heaven and Hell 191-199) in the work on Heaven and Hell 191-199, in the article on Space in Heaven. ) For the same reason it is customary in our world to designate state by place, as to have a high place, an eminent place, and a distinguished place, for a high, eminent or distinguished state.

[3] From this it may appear what is meant by the Lord's words to His disciples:

That in His Father's house there are many mansions, and that He would go to prepare a place for them; and if He should go and prepare a place for them that He would come and take them to Himself (John 14:2, 3).

"To prepare a place for them" signifies to provide heaven for everyone according to the state of his life, for "the disciples" mean all who are to be of His church. And in Luke:

When the unclean spirit goeth out of a man he wandereth through dry places seeking rest (Luke 11:24).

"The unclean spirit going out of a man" signifies the removal of evils and the consequent falsities from man when he is repentant; the "dry places through which he wanders seeking rest" signify the states of evil and falsity that belong to his life. So elsewhere in the Word where place and places are mentioned.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.