Bible

 

2 Mose 32:3

Studie

       

3 Und das ganze Volk riß sich die goldenen inge ab, die in ihren Ohren waren, und sie brachten sie zu Aaron.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 10478

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10478. „Und ich warf es ins Feuer, da ging dieses Kalb daraus hervor“, 2 Mose 32:24, bedeutet die Triebe der Selbst- und Weltliebe, aus denen heraus und denen gemäß jener Gottesdienst sich bildete.

Dies erhellt aus der Bedeutung des Feuers, sofern es die Liebe in beiderlei Sinn bezeichnet, wovon Nr. 4906, 5071, 5215, 6314, 6832, 6834, 6849, 7324, 7575, 10055; hier die Selbstliebe und Weltliebe, sofern jene Völkerschaft in denselben war, weil in dem vom Inneren getrennten Äußeren. Ins Feuer werfen heißt daher, in jene Liebestriebe (werfen) und solche Dinge aus dem Buchstabensinn des Wortes herausziehen, die ihnen günstig sind und eine Lehre daraus machen. Und aus der Bedeutung des Kalbes, sofern es den Gottesdienst aus jenen Liebestrieben und gemäß denselben bezeichnet, der ein höllischer ist, wovon Nr. 10459.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.