Bible

 

Nombres 34

Studie

   

1 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

2 Commande aux enfants d'Israël, et leur dis : Parce que vous allez entrer au pays de Canaan, ce [sera] ici le pays qui vous écherra en héritage, le pays de Canaan selon ses limites.

3 Votre frontière du côté du Midi sera depuis le désert de Tsin, le long d'Edom; tellement que votre frontière du côté du Midi commencera au bout de la mer Salée vers l'Orient.

4 Et cette frontière tournera du Midi vers la montée de Hakrabbim, et passera jusqu'à Tsin; et elle aboutira du côté du Midi, à Kadès-barné, et sortira aussi en Hatsar-addar, et passera jusqu'à Hatsmon.

5 Et cette frontière tournera depuis Hatsmon jusqu'au torrent d'Egypte; et elle aboutira à la mer.

6 Et quant à la frontière d'Occident, vous aurez la grande mer, et ses limites; ce vous sera la frontière Occidentale.

7 Et ce sera [ici] votre frontière du Septentrion; depuis la grande mer vous marquerez pour vos limites la montagne de Hor.

8 Et de la montagne de Hor vous marquerez pour vos limites l'entrée de Hamath; et cette frontière se rendra vers Tsédad.

9 Et cette frontière passera jusqu'à Ziphron, et elle aboutira à Hatsar-hénan; telle sera votre frontière du Septentrion.

10 Puis vous marquerez pour vos limites vers l'Orient depuis Hatsar-hénan vers Sepham.

11 Et cette frontière descendra de Sepham à Riblat, du côté de l'Orient de Hajin; et cette frontière descendra et s'étendra le long de la mer de Kinnereth vers l'Orient.

12 Et cette frontière descendra au Jourdain, et se rendra à la mer salée; tel sera le pays que vous aurez selon ses limites tout autour.

13 Et Moïse commanda aux enfants d'Israël, en disant : C'est là le pays que vous hériterez par sort, lequel l'Eternel a commandé de donner à neuf Tribus, et à la moitié d'une Tribu.

14 Car la Tribu des enfants de Ruben selon les familles de leurs pères, et la Tribu des enfants de Gad, selon les familles de leurs pères, ont pris leur héritage; [et] la demi-Tribu de Manassé a pris aussi son héritage.

15 Deux tribus, [dis-je], et la moitié d'une Tribu, ont pris leur héritage au deçà du Jourdain de Jéricho, du côté du Levant.

16 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :

17 Ce sont ici les noms des hommes qui vous partageront le pays, Eléazar, le Sacrificateur, et Josué, fils de Nun.

18 Vous prendrez aussi un des principaux de chaque Tribu pour faire le partage du pays.

19 Et ce sont ici les noms de ces hommes-là. Pour la Tribu de Juda, Caleb, fils de Jéphunné.

20 Pour la Tribu des enfants de Siméon, Samuel, fils de Hammiud.

21 Pour la Tribu de Benjamin, Elidad, fils de Kislon.

22 Pour la Tribu des enfants de Dan, celui qui en est le chef, Bukki, fils de Jogli.

23 Des enfants de Joseph, pour la Tribu des enfants de Manassé, celui qui en est le chef, Hanniel, fils d'Ephod.

24 Pour la Tribu des enfants d'Ephraïm, celui qui en est le chef, Kémuel, fils de Siphthan.

25 Pour la Tribu des enfants de Zabulon, celui qui en est le chef, Elitsaphan, fils de Parnac.

26 Pour la Tribu des enfants d'Issacar, celui qui en est le chef, Paltiel, fils de Hazan.

27 Pour la Tribu des enfants d'Aser, celui qui en est le chef, Ahihud, fils de Sélomi.

28 Et pour la Tribu des enfants de Nephthali, celui qui en est le chef, Pédahel, fils de Hammiud.

29 Ce sont là ceux auxquels l'Eternel commanda de partager l'héritage aux enfants d'Israël dans le pays de Canaan.

   

Komentář

 

Père

  
Rudolf von Arthaber with his Children, by Friedrich von Amerling

Père dans la Parole signifie ce qui est le plus intérieur, et dans les choses qui suivent l'ordre du Seigneur, cela signifie ce qui est bon. Dans le sens le plus élevé, Père signifie le Seigneur lui-même, le créateur. Dans la génération des enfants naturels, c'est le père qui fournit l'âme ou le réceptacle le plus intérieur de la vie, et une hérédité interne, et la mère qui fournit toute la substance que l'âme utilise pour former son corps, plus une hérédité externe. Dans ce processus, l'âme vient du Seigneur par le père, et non du père, puisque toute vie vient du Seigneur.

La personne sage appelle le Seigneur son père et l'église sa mère parce que ses amours intérieures viennent du Seigneur, mais sont données forme et actualité par les vérités enseignées par l'église. Ces choses ainsi mises en évidence sont les "enfants" spirituels d'une personne.

Dans le Nouveau Testament, lorsque l'on parle de Jésus et du Père, on parle de la manifestation extérieure avec le divin lui-même comme âme à l'intérieur. Parce que Jésus est né d'une mère naturelle, il avait un corps naturel et une hérédité juive naturelle. Tout au long de sa vie, alors qu'il était tenté par les enfers, il a lentement renoncé à tout ce qu'il avait de sa mère et l'a remplacé par ce qu'il avait de lui-même à l'intérieur, le Père. Ce faisant, il s'est fait un avec le Père qui était au plus profond de lui afin de pouvoir vraiment dire : "Mon Père et moi sommes un".

(Odkazy: L'Apocalypse Révélée 170; Arcanes Célestes 1815, 3703 [4]; La Divine Providence 330 [1,2]; La Vraie Religion Chrétienne 103 [1,2])

Ze Swedenborgových děl

 

La Vraie Religion Chrétienne # 103

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

103. A ce qui précède je joindrai cet Arcane: L'Âme qui vient du père est l'homme lui-même, et le Corps qui vient de la mère n'est pas l'homme en soi, mais il est d'après l'homme, c'est seulement son vêtement, tissu de choses qui sont du Monde naturel, tandis que l'Âme est composée de choses qui sont dans le Monde spirituel ; tout homme après la mort dépose le naturel qu'il a reçu de la mère, et retient le spirituel qui lui vient du père, et en même temps autour de ce spirituel une sorte de limbe tiré des parties les plus pures de la nature ; mais ce limbe, chez ceux qui viennent dans le Ciel, est en bas et le spirituel en haut, tandis que chez ceux qui viennent dans l'Enfer ce limbe est en haut et le spirituel en bas ; de là résulte que l'homme-ange parle d'après le Ciel, ainsi prononce le bien et le vrai, mais que l'homme-diable parle d'après l'enfer lorsque c'est du fond du cœur, et comme d'après le Ciel lorsque c'est, de bouche ; il fait ceci dehors, et cela chez lui. Puisque l'Âme de l'homme est l'homme lui-même, et qu'elle est spirituelle par son origine, on voit clairement que c'est de là que le mental, l'animus, le caractère, l'inclination et l'affection de l'amour du Père demeurent dans les enfants issus des enfants, et qu'ils reviennent et se présentent visibles de génération en génération ; c'est de là que plusieurs familles et même des nations sont connues d'après leur premier Père ; dans toutes les faces d'une race il y a une commune image qui se manifeste; et cette image n'est changée que par les spirituels de l'Église: si la commune image de Jacob et de Juda demeure encore dans leurs descendants, et si par elle on les distingue des autres, c'est parce qu'ils ont été jusqu'ici fermement attachés à leur religiosité ; en effet, dans la semence dont chacun est conçu, il y a une bouture ou un provin de l'Âme du père en son plein dans une sorte d'enveloppe tirés des éléments de la nature ; par là dans l'utérus de la mère est formé son corps, qui peut être fait ou à la ressemblance du père, ou à la ressemblance de la mère, l'image du père restant néanmoins en dedans, toujours en effort pour se manifester, c'est pourquoi si elle ne le peut à la première génération, elle le fait dans les suivantes. Si l'image du père est en plein dans la semence, c'est parce que l'Âme, ainsi qu'il a été dit, est spirituelle par son origine, et que le spirituel n'a rien de commun avec l'espace, aussi est-il semblable à lui-même dans un petit volume comme dans un grand. Quant à ce qui concerne le Seigneur, il a, pendant qu'il était dans le Monde, dépouillé par les actes de la rédemption tout Humain provenant de la Mère, et revêtu l'Humain qui procédait du Père et qui est le Divin Humain ; c'est de là qu'en Lui l'Homme est Dieu, et Dieu Homme.

  
/ 853