Bible

 

Jérémie 51:17

Studie

       

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

Ze Swedenborgových děl

 

Du Ciel et de L'Enfer # 365

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

365. D'après ce qui précède on peut voir que les riches ainsi que les pauvres viennent dans le Ciel, aussi facilement les uns que les autres. On croit que les pauvres y viennent plus facilement que les riches, parce qu'on n'a pas compris les passages de la Parole qui les concernent. Dans le sens spirituel, par les riches sont entendus ceux qui ont en abondance les connaissances du bien et du vrai, ainsi ceux qui sont au-dedans de l'Eglise où il y a la Parole. Par les pauvres, ceux qui n'ont pas ces connaissances et qui cependant les désirent, ainsi ceux qui sont en dehors de l'Eglise où il n'y a pas la Parole. Par le riche vêtu de pourpre et de fin lin, qui fut jeté dans l'enfer, est entendue la nation juive appelée riche parce qu'elle avait la Parole, et par elle les connaissances du bien et du vrai en abondance. Par les vêtements de pourpre sont signifiées les connaissances du bien, et par les vêtements de fin lin les connaissances du vrai 7 . Au contraire par le pauvre étendu près du vestibule du riche, qui désirait se rassasier de miettes qui tombaient de sa table, et qui fut porté au Ciel par les anges, sont entendues les nations qui n'avaient pas les connaissances du bien et du vrai, et les désiraient cependant (Luc 16:19-31). Par les riches qui furent conviés au grand festin et s'excusèrent, est encore entendue la nation juive, et par les pauvres introduits à leur place sont entendues les nations qui étaient en dehors de l'Eglise (Luc 12:16-24). Le Seigneur dit aussi : Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le Royaume de Dieu, Matthieu 19:24). Dans ce passage, par le riche sont entendus les riches dans les deux sens, le naturel et le spirituel. Dans le sens naturel, les riches qui abondent en richesses et y placent leur cœur ; dans le sens spirituel ceux qui out en abondance les connaissances et les sciences, qui sont les richesses spirituelles, et qui par elles, veulent s'introduire d'après leur propre intelligence dans les choses qui appartiennent au Ciel et à l'Eglise. Comme cela est contre l'ordre Divin, il est dit qu'il est plus facile pour un chameau de passer par le trou d'une aiguille ; dans le sens spirituel, le chameau signifie la faculté d'apprendre et la connaissance en général, et le trou d'une aiguille, le vrai spirituel 8 . Aujourd'hui on ne sait pas que le chameau et le trou d'une aiguille ont ces significations, parce que jusqu'à présent la science qui enseigne le sens spirituel contenu dans les expressions du sens littéral de la Parole, n'a pas été dévoilée. En effet, dans chaque chose de la Parole, il y a un sens spirituel et aussi un sens naturel. La Parole a été écrite au moyen de pures correspondances des choses naturelles avec les choses spirituelles, pour qu'il y eut conjonction du Ciel avec le monde, où des anges avec les hommes après que la conjonction immédiate eut cessé. On peut ainsi voir ce que signifie le riche dans ce passage. Il est évident par différents passages de la Parole que, dans le sens spirituel, par les riches sont entendus ceux qui sont dans les connaissances du vrai et du bien, et par les richesses, les connaissances elles-mêmes qui sont aussi les richesses spirituelles, voir Ésaïe 10:12-14, 30:6-7, 45:3 ; Jérémie 17:3; 48:7; 50:36-37; 51:13 ; Daniel 5:2-4 ; Ezéchiel 26:7, 12; 27:1-36; Zacharie 9:3-4 ; Psaumes 45:13 ; Osée 12:9 ; Apocalypse 3:17-18 ; Luc 14:33, et ailleurs. Par les pauvres dans le sens spirituel sont entendus ceux qui n'ont pas les connaissances du bien et du vrai, et les désirent cependant, on le voit dans Matthieu 11:5 ; Luc 6:20, 21:14, 21 ; Ésaïe 14:30, 29:19, 41:17-18 ; Sophonie 3:12-13. Tous ces passages ont été expliqués selon le sens spirituel dans les Arcanes Célestes 10227.

Poznámky pod čarou:

7. Les vêtements signifient les vrais, ainsi les connaissances ; voir Arcanes Célestes 1073, 2576, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536. La Pourpre signifie le bien céleste, numéro Arcanes Célestes 9467; le Fin Lin signifie le vrai d'origine céleste ; voir Arcanes Célestes 5319, 9469, 9744.

8. Le Chameau, dans la Parole, signifie les connaissances et les sciences en général ; voir Arcanes Célestes 3048, 3071, 3143, 3145. Ce que signifie la broderie, broder, et par suite l'aiguille, numéro Arcanes Célestes 9688. Il est contre l'ordre Divin d'entrer par les scientifiques dans les vrais de la foi, numéro Arcanes Célestes 10236. Ceux qui agissent ainsi deviennent insensés quant aux choses qui appartiennent au Ciel et à l'Eglise ; voir Arcanes Célestes 128, 129, 130, 232, 233, 6047; et dans l'autre vie, quand ils pensent aux choses spirituelles, ils deviennent comme ivres, numéro Arcanes Célestes 1072. Quels ils sont en outre, numéro 196. Exemples qui montrent clairement que les choses spirituelles ne peuvent être saisies, si l'on y entre par les scientifiques ; voir Arcanes Célestes 233, 2094, 2196, 2203, 2209. Il est permis d'entrer par le Vrai spirituel dans les scientifiques qui appartiennent à l'homme naturel, mais sans réciproque, parce qu'il y a influx spirituel dans le naturel, et non influx du naturel dans le spirituel ; voir Arcanes Célestes 3219, 5119, 5259, 5427, 5428, 5478, 6322, 9110, 9111. On doit d'abord reconnaître les Vrais de la Parole et de l'Eglise, et ensuite il est permis de consulter les scientifiques, mais non vice versa. Arcanes Célestes 6047

  
/ 603  
  

Thanks to the New Church clergy and their congregations in Francophone West Africa for providing scanned and corrected typescript of the Le Boys des Guays translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2231

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2231. En ce qu'il commandera à ses fils et à sa maison après lui, et ils garderont la voie de Jéhovah pour faire la justice et le jugement, signifie que c'est du Seigneur que procède toute la doctrine de la charité et de la foi : on peut le voir par la signification des mots fils, maison, voie, justice et jugement, qui réunis ensemble, ou en un seul sens, signifient toute la doctrine de la charité et de la foi ; car les fils signifient tous ceux qui sont dans les vrais ; la maison, tous ceux qui sont dans les biens ; la voie, la doctrine par laquelle ils sont instruits ; la justice, cette doctrine ; sur le bien, et le jugement, celle doctrine sur le vrai ; la doctrine sur le bien est la doctrine de la charité, et la doctrine sur le vrai est la doctrine de la foi : en général, il n'y a qu'une seule Doctrine, savoir, la doctrine de la charité ; car tout ce qui appartient à la foi, comme il dit, numéro 2228, a en vue la Charité ; entre la Charité et la Foi, il n'y a d'autre différence que celle qui existe entre vouloir le bien et penser le bien ; celui qui veut le bien pense aussi le bien, conséquemment c'est la différence qui existe entre la volonté et l'entendement ; ceux qui réfléchissent savent que autre chose est la volonté et autre chose l'entendement ; c'est aussi ce qui, dans le monde savant, est connu et paraît manifestement chez ceux qui veulent méchamment et qui cependant d'après la pensée parlent avec bonté ; par là chacun doit voir clairement que autre chose est la volonté et autre chose l'entendement, et qu'ainsi le Mental humain est distingué en deux parties qui ne font pas un ; l'homme cependant a été créé de manière que ces deux parties constituassent un seul mental, et qu'il n'y eût d'autre distinction que celle, pour parler par comparaison, qui existe entre la flamme et la lumière que la flamme produit ; l'amour dans le Seigneur et la charité envers le prochain devaient être comme la flamme, et toute perception et toute pensée, comme la lumière provenant de la flamme, ainsi l'amour et la charité devaient être le tout de la perception et de la pensée, c'est-à-dire, dans tout ce qui en général et en particulier appartient à la perception et à pensée ; la perception ou la pensée sur la qualité de l'amour et de la charité est ce qu'on nomme la foi : mais le genre humain ayant commencé à vouloir le mal, à avoir de la haine envers le prochain, et à exercer des vengeances et des cruautés, au point que cette partie du mental, qu'on nomme la volonté, fut entièrement détruite, les hommes se mirent à distinguer en entre la charité et la foi, et à rapporter à la fois tous les doctrinaux qui appartenaient à leur religion, et à les nommer, d'un seul mot, la foi ; et enfin progressivement ils allèrent jusqu'à dire qu'ils pouvaient être sauvés par la foi seule, par laquelle ils entendaient leurs doctrinaux, pourvu seulement qu'ils les crussent, quelle que fût leur vie : ainsi la charité fut séparée d'avec la foi, qui alors, pour parler par comparaison, n'est autre chose qu'une sorte de lumière sans flamme, telle qu'a coutume d'être la lumière du soleil dans la saison de l'hiver, lumière si froide et si glaciale que les végétaux de la terre languissent et meurent ; tandis que la foi procédant de la charité est cependant comme la lumière dans la saison du printemps et de l'été, lumière par laquelle tout germe et fleurit : c'est aussi ce qu'on peut savoir, en ce que l'amour et la charité sont une flamme céleste, et que la foi est une lumière spirituelle qui provient de cette flamme ; c'est même ainsi qu'elles se présentent à la perception et à la vue dans l'autre vie ; car là le céleste du Seigneur se manifeste devant les Anges par un éclat enflammé comme celui du soleil, et le spirituel du Seigneur s'y manifeste par la lumière qui en procède, et les anges et les esprits en sont affectés quant à leurs intérieurs selon la vie de l'amour et de la charité chez eux ; de là les joies et les félicités avec leurs diversités dans l'autre vie : par tout ce qui vient d'être dit, on peut voir ce qu'il en est de cette assertion que la foi seule sauve.

  
/ 10837