Bible

 

Exode 5

Studie

   

1 Après cela Moïse et Aaron s'en allèrent et dirent à Pharaon : ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'Israël; laisse aller mon peuple, afin qu'il me célèbre une fête solennelle dans le désert.

2 Mais Pharaon dit : qui est l'Eternel, pour que j'obéisse à sa voix et que je laisse aller Israël? Je ne connais point l'Eternel, et je ne laisserai point aller Israël.

3 Et ils dirent : le Dieu des Hébreux est venu au-devant de nous. nous te prions que nous allions le chemin de trois jours au désert, et que nous sacrifiions à l'Eternel notre Dieu; de peur qu'il ne se jette sur nous par la mortalité, ou par l'épée.

4 Et le Roi d'Egypte leur dit : Moïse et Aaron, pourquoi détournez-vous le peuple de son ouvrage? Allez maintenant à vos charges.

5 Pharaon dit aussi : voici, le peuple de ce pays est maintenant en grand nombre, et vous les faites chômer de leur travail.

6 Et Pharaon commanda ce jour-là aux exacteurs [établis] sur le peuple, et à ses Commissaires, en disant :

7 Vous ne donnerez plus de paille à ce peuple pour faire des briques, comme auparavant; [mais] qu'ils aillent, et qu'ils s'amassent de la paille.

8 Néanmoins vous leur imposerez la quantité des briques qu'ils faisaient auparavant, sans en rien diminuer; car ils sont gens de loisir, et c'est pour cela qu'ils crient, en disant : allons, [et] sacrifions à notre Dieu.

9 Que la servitude soit aggravée sur ces gens-là, et qu'ils s'occupent, et ne s'amusent plus à des paroles de mensonge.

10 Alors les exacteurs du peuple, et ses Commissaires sortirent, et dirent au peuple : ainsi a dit Pharaon : je ne vous donnerai plus de paille.

11 Allez vous-mêmes [et] prenez de la paille où vous en trouverez; mais il ne [sera] rien diminué de votre travail.

12 Alors le peuple se répandit par tout le pays d'Egypte, pour amasser du chaume au lieu de paille.

13 Et les exacteurs les pressaient, en disant : achevez vos ouvrages, chaque jour sa tâche, comme quand la paille vous était [fournie].

14 Même les Commissaires des enfants d'Israël, que les exacteurs de Pharaon avaient établis sur eux, furent battus, [et on leur] dit : pourquoi n'avez-vous point achevé votre tâche en faisant des briques hier et aujourd'hui, comme auparavant?

15 Alors les Commissaires des enfants d'Israël vinrent crier à Pharaon, en disant : pourquoi fais-tu ainsi à tes serviteurs?

16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et toutefois on nous dit : faites des briques; et voici, tes serviteurs sont battus, et ton peuple est traité comme coupable.

17 Et il répondit : vous êtes de loisir, [vous êtes] de loisir; c'est pourquoi vous dites : allons, sacrifions à l'Eternel.

18 Maintenant donc allez, travaillez; car on ne vous donnera point de paille, et vous rendrez la même quantité de briques.

19 Et les Commissaires des enfants d'Israël virent qu'ils étaient dans un mauvais état, puisqu'on disait : vous ne diminuerez rien de vos briques sur la tâche de chaque jour.

20 Et en sortant de devant Pharaon ils rencontrèrent Moïse et Aaron, qui se trouvèrent au-devant d'eux.

21 Et ils leur dirent : que l'Eternel vous regarde, et en juge, vu que vous nous avez mis en mauvaise odeur devant Pharaon et devant ses serviteurs, leur mettant l'épée à la main pour nous tuer.

22 Alors Moïse retourna vers l'Eternel, et dit : Seigneur! pourquoi as-tu fait maltraiter ce peuple? pourquoi m'as-tu envoyé?

23 Car depuis que je suis venu vers Pharaon pour parler en ton nom, il a maltraité ce peuple, et tu n'as point délivré ton peuple.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 7105

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7105. Allez à vos fardeaux, signifie qu'ils vivront dans les combats : on le voit par la signification d'aller, en ce que c'est vivre, numéro 3335, 4882, 5493, 5605 ; et par la signification des fardeaux, en ce que ce sont les infestations par les faux, numéro 6757 ; ainsi les combats contre ces faux.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5605

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5605. Et nous nous lèverons, et nous irons, et nous vivrons, et nous ne mourrons point, signifie la vie spirituelle selon les degrés : on le voit par la signification de se lever, en ce que c'est l'élévation vers les supérieurs ou les intérieurs, par conséquent vers les choses qui appartiennent à la vie spirituelle, numéro 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103, 4881 ; par la signification d'aller, en ce que c'est vivre, numéro 3335, 3690, 4882, 5493, et comme il est dit ensuite « et nous vivrons » , aller signifie la première vie spirituelle ; par la signification de vivre, en ce que c'est la vie spirituelle, car il n'est pas entendu d'autre vie dans le sens interne de la Parole ; et par la signification de ne point mourir, en ce que c'est ne plus être damné, ou être hors de l'état de la damnation, car dans le sens interne de la Parole il n'est pas entendu d'autre mort que la mort spirituelle, qui est la damnation » ; de là il est évident que par « nous nous lèverons, et nous irons, et nous vivrons, et nous ne mourrons point, » il est signifié la vie selon les degrés, à savoir, l'introduction dans la vie par se lever, le premier de la vie par aller, la vie elle-même par vivre, l'action d'être retiré d'avec ce qui n'appartient pas à la vie par ne point mourir. Qu'aller, dans le sens interne, ce soit vivre, cela paraît étrange à celui qui n'a aucune connaissance sur la vie spirituelle ; mais il en est de cette expression comme de partir, qui signifie l'ordre de la vie et le successif de la vie, numéro 1293, 4375, 4554, 4585, et comme de voyager, qui signifie s'instruire et vivre selon l'instruction, numéro 1463, 2025, 3672 ; on peut, il est vrai, dire la raison pour laquelle aller, partir et voyager, ont ces significations, mais cette raison est telle, qu'elle peut difficilement être reçue par ceux qui ne savent pas ce qu'il en est des mouvements dans l'autre vie ; là, les mouvements et les progressions ne sont pas autre chose que des changements d'état de la vie, parce qu'ils ne viennent pas d'autre part ; ces changements apparaissent dans les externes absolument comme des progressions d'un lieu dans un autre ; que cela soit ainsi, c'est ce qui peut être confirmé d'après l'autre vie par un grand nombre d'expériences ; en effet, j'ai marché en esprit, dans le monde spirituel, avec ceux de ce monde et parmi eux, dans plusieurs de leurs demeures, et cela, quoique je fusse demeuré quant à mon corps dans la même place ; je me suis aussi entretenu avec eux de quelle manière cela pouvait se faire, et j'ai été instruit que ce sont les changements d'état de la vie qui, dans le monde spirituel, font les progressions ; ce qui fut aussi confirmé en ce que les esprits, par des changements introduits dans l'état, peuvent se présenter dans le haut et en un moment dans le profond, puis au loin à l'occident et en un moment à l'orient, et ainsi du reste ; mais cela, comme il a été dit, ne peut que paraître étrange à celui qui n'a aucune connaissance sur la vie dans le monde spirituel ; car là il n'y a ni espaces ni temps, mais à la place il y a des états de vie ; ces états dans les externes produisent une apparence tout à fait vive de progressions et de mouvements ; cette apparence est aussi vive et aussi réelle qu'est l'apparence de la vie même, à savoir, que la vie est en nous, et ainsi nôtre, quoique cependant la vie influe du Seigneur, Qui est la source d'où procède le tout de la vie, voir numéro 2021, 2658, 2706, 2886, 2887, 2888, 3001, 3318, 3337, 3338, 3484, 3619, 3741, 3742, 3743, 4151, 4249, 4318, 4319, 4320, 4417, 4523, 4524, 4882. Comme aller et se mouvoir signifient vivre, c'est pour cela qu'il a été dit par les Anciens que « en Dieu nous nous mouvons, nous vivons et nous sommes » , et par se mouvoir ils entendaient l'externe de la vie, par vivre l'interne, et par être l'intime.

  
/ 10837