Bible

 

Exode 34:8

Studie

       

8 Et Moïse se hâtant baissa la tête contre terre, et se prosterna.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10692

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10692. Et vit Aharon, et tous les fils d'Israël, Moïse, signifie l'aperception de ceux qui sont dans les externes de l'Église, du Culte et de la Parole sans les internes : cela est constant d'après la signification de voir, en ce que c'est l'aperception, numéro 2150, 3764, 4567, 4723, 5400 ; par la représentation d'Aharon et des fils d'Israël, dans ce Chapitre et dans les deux précédents, en ce qu'ils sont ceux qui sont dans les externes de l'Église, du Culte et de la Parole sans les internes ; quant à Aharon, voir numéro 10397 ; quant aux fils d'Israël, voir les articles cités, numéro 9380, 10396 ; et en outre, numéro 10397, 10454-10457, 10461-10466, 10492, 10498, 10500, 10526, 10531, 10533, 10535, 10549, 10550, 10551, 10566, 10570, 10575, 10603, 10629, 10632.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10498

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10498. Et dit Moïse au peuple : Vous, vous avez péché d'un péché grand, signifie l'action de se détourner et de s'éloigner complètement : on le voit par la signification du péché, en ce que c'est l'action de se détourner et de s'éloigner du Divin, numéro 5229, 5474, 5841, 7589, 9346, ici l'action de se détourner et de s'éloigner complètement, parce qu'il est dit un péché grand ; l'action de se détourner et de s'éloigner du Divin est complète, quand il n'est plus reçu du ciel rien du vrai ni rien du bien, car le vrai et le bien, procédant du ciel, sont le Divin chez l'homme ; qu'il n'y ait eu chez cette nation, aucune réception du vrai et du bien procédant du ciel, et que par conséquent l'action de se détourner du Divin ait été complète, c'est ce qui est décrit par ces paroles dans Ésaïe :

« Dis à ce peuple : Entendez en entendant mais ne comprenez point, et voyez en voyant mais ne connaissez point. Engraisse le cœur de ce peuple, et ses oreilles appesantis, et ses yeux enduis, de peur que peut-être il ne voie de ses yeux, et que de ses oreilles il n'entende, et que son cœur ne comprenne, et qu'il ne se convertisse pour être guéri. » Ésaïe 6:9, Jean 12:37, 38, 39-40 ; il est dit de peur qu'il ne se convertisse pour être guéri, ce qui signifie que s'ils avaient compris les internes de la Parole, de l'Église et du culte, ils les auraient profanés, selon ce qui a été dit ci-dessus, numéro 10490.

  
/ 10837