Bible

 

Exode 23:9

Studie

       

9 Tu n'opprimeras point l'étranger; car vous savez ce que c'est que d'être étrangers; parce que vous avez été étrangers au pays d'Egypte.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9331

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9331. Et j'enverrai le frelon devant toi, signifie l'effroi de ceux qui sont dans les faux d'après le mal : on le voit par la signification du frelon, en ce que ce sont les faux piquants et nuisibles, ainsi répandant l'effroi ; la terreur se dit de ceux qui sont dans les maux, et l'effroi se dit de ceux qui sont dans les faux : sur la terreur de ceux-là, voir numéro 9327 : si les frelons signifient l'effroi de ceux qui sont dans les faux, c'est parce qu'ils ont des ailes et sont armés d'aiguillons, avec lesquels ils font des piqûres venimeuses : en effet, les animaux, tant les grands que les petits, signifient des choses qui appartiennent aux affections ou qui se réfèrent à la volonté, ou ils signifient des choses qui appartiennent aux pensées ou qui se réfèrent à l'entendement ; car toutes les choses qui sont dans l'homme se réfèrent ou à sa volonté ou à son entendement, celles qui ne se réfèrent pas à l'une ou à l'autre ne sont point dans l'homme, ainsi n'appartiennent point à l'homme : les animaux qui marchent et aussi ceux qui rampent signifient les affections dans l'un et l'autre sens, ainsi les biens ou les maux, car les biens et les maux appartiennent aux affections, mais les animaux qui volent et aussi les insectes ailés signifient les choses qui appartiennent aux pensées dans l'un et l'autre sens, ainsi les vrais ou les faux, car les vrais et les faux appartiennent aux pensées : il a été montré que les animaux signifient les biens ou les maux, numéro 9280 ; que les reptiles signifient les biens ou les maux dans le sensuel externe, numéros 746, 909, 994, ; que les volatiles signifient les vrais ou les faux, numéros 40, 745, 776, 778, 866, 988, 911, 3219, 5149, 7441 ; de là les insectes ailés signifient de semblables choses, mais dans les extrêmes de l'homme. Toutefois les faux, dont il est maintenant question, sont de plusieurs genres ; il y a les faux qui ne blessent pas, il y a les faux qui blessent légèrement et les faux qui blessent grièvement, et il y a aussi les faux qui tuent ; il est connu de quel genre ils sont d'après les maux dont ils proviennent ; en effet, tout faux qui blesse, et qui tue, tire du mal son exister, car le faux d'après le mal est le mal se montrant dans une forme ; dans l'autre vie, quand de tels faux sont représentés dans une forme visible, ils se montrent aussi comme un amas d'insectes et de volatiles immondes et d'un aspect affreux, selon l'espèce de mal dont proviennent les faux. D'après cela, on voit clairement pourquoi les frelons signifient l'effroi de ceux qui sont dans les faux du mal ; pareillement dans leDeutéronome :

« Jéhovah ton Dieu enverra le frelon contre eux, jusqu'à ce qu'aient péri ceux qui resteront et ceux qui se seront cachés devant toi. » - Deutéronome 7:20.

Dans la Parole il est fait çà et là mention d'insectes de divers genre, et partout ils signifient les faux ou les maux dans les extrêmes, ou dans le sensuel externe de l'homme ; ce sont les maux et les faux tirant leur origine des illusions des sens et de voluptés et appétits divers dans le corps, lesquels séduisent par leurs attraits et par des apparences, et font que le rationnel donne son assentiment et se plonge ainsi dans les faux d'après le mal : il a été montré que les faux de ce genre sont signifiés par les volatiles nuisibles de l'Egypte, numéro 7441 ; et pareillement par les sauterelles là, numéro 7643 ; que les grenouilles de l'Egypte signifient les raisonnements d'après les faux, numéros 7351, 7352, 7384 ; que les poux y signifient les maux du même genre, numéro 7419 ; et que les vers signifient les faux qui consument et tourmentent, numéro 8481. De tels maux et de tels faux sont aussi signifiés par divers genres d'insectes dans les passages suivants ; dans Ésaïe :

« Il arrivera qu'en ce jour-là Jéhovah sifflera à la mouche qui (est) à l’extrémité des fleuves de l'Egypte, et à l'abeille qui (est) dans la terre d'Aschur ; et elles viendront et se reposeront toutes dans le fleuve de désolations, dans les fissures des rochers, et dans tous les buissons. “ - Ésaïe 7:18-19.

Là, il s'agit de l'avènement du Seigneur, et de l'état de l'Église alors ; la mouche à l'extrémité des fleuves de l'Egypte est le faux dans les extrêmes, c'est-à-dire, dans le sensuel externe de l'homme, numéro 7441 ; l'abeille dans la terre d'Aschur est le faux pervertissant les raisonnements du mental, car Aschur est le raisonnement, numéro 1186 ; le fleuve de désolations est la fausseté régnant partout ; les fissures des rochers sont les vrais de la foi dans l'obscur, parce qu'ils ont été éloignés de la lumière du ciel, numéro 8581 (fin). ; les buissons sont de semblables vrais naissants, N" 2682.

Dans Amos :

« Je vous ai frappés par la nielle et par la rouille ; la plupart de vos jardins, et vos vignes, et vos figuiers, et vos oliviers, la chenille les a dévorés. » - Amos 4:9.

Dans Joël :

« Le reste de la chenille, le mangera la sauterelle ; et le reste de la sauterelle, le mangera le hanneton ; et le reste du hanneton, le mangera le grillon ; réveillez-vous, ivrognes, et hurlez (vous) tous qui buvez le vin, à cause du moût, parce qu'il a été retranché de votre bouche. » - Joël 1:4-5.

Dans le Même :

« Les aires sont pleines de blé pur, les pressoirs regorgent de, moût et d'huile ; et je vous compenserai les années qu'avaient consumées la sauterelle, le hanneton, et le grillon, et la chenille, mon armée grande, que j'avais envoyée parmi vous. » - Joël 2:24-25.

qu'ici les faux et les maux dans les extrêmes, ou dans le sensuel externe de l'homme de l'Église, soient signifiés par ces genres d'insectes, cela est évident par chaque expression, car il s'agit de la perversion du vrai et du bien de l'Église ; ce que c'est que la sauterelle, et ce que c'est que le grillon, on le voit, numéro 7643 ; que les jardins, les vignes, les figuiers, les oliviers, le vin et le moût, qui seront détruits par ces insectes, signifient les biens et les vrais de l'Église dans le commun, c'est ce qui a été montré très-souvent dans les explications.

Dans David :

« Il fit pulluler sur leur terre des grenouilles, dans les appartements de leurs rois ; il dit, et il vint une mêlée (d'insectes), des poux dans tous leurs confins. » - Psaumes 105:30-31.

Là, il s'agit de l'Egypte ; ce que c'est que les grenouilles de l'Egypte, on le voit, numéros 7351, 7352, 7384 ; et ce que c'est que les poux, numéro 7419.

Dans Moïse :

« Des vignes tu planteras et cultiveras, mais le vin tu n'en boiras point et n'en recueilleras point, car le dévorera le ver.

Deutéronome 28:39.

Le ver, c'est tout semblable faux et tout semblable mal en général. Dans Ésaïe :

« Ne craignez point l'opprobre de l'homme, et de leurs calomnies ne soyez point consternés, car comme un vêtement les rongera la teigne, et comme la laine les rongera la mite. » - Ésaïe 51:7-8.

La teigne, ce sont les faux dans les extrêmes de l'homme ; et la mite, ce sont les maux dans ces extrêmes ; car le vêtement que ronge la teigne signifie les vrais inférieurs ou extérieurs, qui appartiennent au sensuel de l'homme, numéros 2576, 5248, 6377, 6918, 9158, 9212 ; et la laine que ronge la mite signifie les biens inférieurs ou extérieurs, qui appartiennent au sensuel de l'homme, ce qui est évident par plusieurs passages, et aussi par la signification de la brebis, dont provient la laine, en ce qu'elle est le bien de la charité, numéro 4169. Qui sont et quels sont les extrêmes du naturel de l'homme, appelés sensuels, on le voit, numéros 4009, 5077, 5081, 5089, 5094, 5125, 5128, 5580, 5767, 5774, 6183, 6201, , 6564, 6598, 6612, 6614, 6622, 6624, 6844, 6845, 6948, 6949, 7442, , 7603, 9212, 9216.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5149

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5149. Et l'oiseau les mangeai du panier, de dessus ma tête, signifie que le faux d'après le mal consumait ce bien : on le voit par la signification de l'oiseau, en ce que ce sont les intellectuels, et aussi les pensées, par conséquent les choses qui en proviennent, à savoir, dans le sens réel les vrais de tout genre, et dans le sens opposé les faux, numéros 40, 745, 776, 778, 866, 988, 3219 ; par la signification de manger, en ce que c'est consumer ; dans la langue originale le mot manger désigne aussi consumer ; et par la signification du panier, en ce qu'il est le volontaire, numéros 514, 5146, ici le mal provenant du volontaire, parce que c'est un panier percé, numéro 5145 ; il suit de là que par

« l'oiseau les mangeait du panier de dessus ma tête, » il est signifié que le faux d'après le mal consumait ce bien. Le faux est d'une double origine, il y a le faux de la doctrine, et le faux du mal ; le faux de la doctrine ne consume pas les biens, car l'homme peut être dans le faux de la doctrine, et cependant dans le bien ; de là vient que des hommes de toute doctrine sont sauvés, même les gentils ; mais c'est le faux du mal qui consumes les biens ; le mal même est opposé au bien ; toutefois, ce n'est pas par lui-appartiennent au bien ; en effet, les vrais sont comme des remparts en dedans desquels est le bien, les remparts sont attaqués par le faux, et après l'assaut le bien est livré à la destruction. celui qui ne sait pas que les oiseaux signifient les intellectuels, ne peut faire autrement que de croire, quand les oiseaux sont nommés dans la Parole, ou que ce sont des oiseaux qui réellement désignés, ou que les oiseaux servent de comparaisons comme le langage ordinaire ; que les oiseaux soient les choses qui appartiennent aux intellectuels, comme sont les pensées, les idées, les raisonnements, les principes, par conséquent les vrais ou les faux, c'est ce que personne ne peut savoir que d'après le sens interne ; par exemple, dans Luc :

« le Royaume des Dieu est semblable à un grain de sénevé, qu'u homme ayant pris jeta dans son jardin, et il s'accrût et devint un grand arbre, et les oiseaux du ciel s'abritèrent dans ses branchages. » - Luc 13:19.

L'oiseau du ciel est là pour les vrais. Dns Ézéchiel :

“ Il deviendra un cèdre magnifique, et sous lui habiteront des oiseaux de toute aile, sous l'ombre de ses branches ils habiteront. » - Ézéchiel 17:23.

Les oiseaux de tout aile ce sont les vrais de tout genre.

Dans le Même :

« Aschur (était) un cèdre dans le Liban ; dans ses rameaux avaient fait leurs nids tous les oiseaux des cieux, et sous ses branches avaient engendré toutes les bêtes du champ, et dans son ombre avaient habité toutes les nations grandes. » - Ézéchiel 31:6 ;

Les oiseaux des cieux, ce sont pareillement les vrais.

Dans le Même :

« Sur sa ruine habiteront tous les oiseaux des cieux, et vers ses branches seront toutes les bêtes des ;

Les oiseaux des cieux, ce sont les faux.

Dans Daniel :

« Nébuchadnésar vit dans un songe, et voici, un arbre dans le milieu de la terre ; sous lui avait de l'ombre la bête du champ, et dans ses branches habitaient les oiseaux du ciel. » - Daniel 4:7, 9, 11, 18 ;

Les oiseaux du ciel, ce sont aussi là les faux.

Dans Jérémie :

« j'ai vu, et voici, point d'homme, et tous les oiseaux du ciel se sont envolés. » - Jérémie 4:25 ; point d'homme, c'est point de bien, numéro 4287 ; les oiseaux du ciel qui se sont envolés, ce sont les vrais qui ont été dissipés.

Dans le Même :

« depuis l'oiseau des cieux jusqu'à la bête, ils se sont envolés, ils se sont enfuis. » - Jérémie 9:9, -pareillement.

Dans Matthieu :

« le semeur sortit pour semer, et une partie tomba sur le chemin battu, et les oiseaux vinrent et la mangèrent. » - Matthieu 13:3-4, -là, les oiseaux du ciel, ce sont les raisonnements, et aussi les faux : il en est de même dans plusieurs autres passages.

  
/ 10837