Bible

 

Nombres 15:16

Studie

       

16 Il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5648

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5648. De ce qu'ils étaient amenés à la maison de Joseph, signifie de ce que les vrais qui appartiennent au naturel étaient adjoints et soumis à l'interne : on le voit par la signification d'être amené à la maison de Joseph, en ce que c'est être conjoint et soumis à l'interne ; en effet, Joseph représente l'Interne, parce qu'il représente le Vrai provenant du Divin, ou le céleste du spirituel, numéro 5307, 5331, 5332, 5417, 5469 ; et la maison signifie tant l'interne que l'externe de l'homme, numéro 3128, 3538, 4973, 5023, ici l'interne, parce qu'il est dit la maison de Joseph ; et par être amené, à savoir, vers l'interne, il est signifié être adjoint, et parce qu'il est signifié être adjoint, il est signifié aussi être soumis ; la raison de cela, c'est que le naturel est soumis à l'interne quand il lui est adjoint, car l'empire qui appartenait auparavant à l'homme naturel passe ensuite à l'homme spirituel ; dans la suite, d'après la Divine Miséricorde du Seigneur, il sera parlé de cet empire. Il faut dire en peu de mots comment la chose se passe à l'égard du sens interne : Le sens interne de la Parole est surtout pour ceux qui sont dans l'autre vie ; quand ceux-là sont chez l'homme qui lit la Parole, ils la perçoivent selon le sens interne, et non selon le sens externe, car ils ne comprennent aucun des mots du langage humain, ils comprennent seulement le sens des mots, non pas selon les pensées naturelles de l'homme, mais selon leurs pensées qui sont spirituelles ; dans ce sens spirituel est à l'instant changé le sens naturel qui est chez l'homme ; il en est de cela comme de ce qui arrive quand quelqu'un traduit la langue d'un autre dans la sienne qui est différente, ce qui se fait subitement ; de même le sens naturel de la pensée humaine est traduit en sens, spirituel, car la langue ou le langage spirituel est propre aux anges, et le langage naturel est propre à l'homme ; si le changement de l'un de ces langages en l'autre est si subit, c'est parce qu'il y a une correspondance de toutes les choses, en général et en particulier, qui sont dans le monde naturel, avec celles qui sont dans le monde spirituel. Maintenant, comme le sens interne de la Parole est surtout pour ceux qui sont dans le monde spirituel, voilà pourquoi ici dans le sens interne sont rapportées des choses qui sont pour eux, et qui leur procurent des charmes et des plaisirs ; mais plus ces choses sont intérieures, plus elles sont éloignées de la compréhension des hommes, pour qui les choses appartenant au monde et au corps sont seulement des charmes et des plaisirs, et qui par conséquent considèrent comme vils et méprisent les spirituels appartenant au sens interne ; que chacun examine en soi-même si les choses qui sont contenues dans le sens interne, dans ce qui va suivre, ne sont pas pour lui de nulle importance et fastidieuses, tandis que cependant elles sont de celles dont les sociétés angéliques se délectent le plus ; de là aussi celui qui réfléchit peut voir clairement quelle différence il y a entre les plaisirs des hommes et les plaisirs des anges ; puis, en quoi les anges placent la sagesse, et en quoi la placent les hommes, à savoir, que les anges placent la sagesse dans des choses que l'homme regarde comme rien et a en aversion, et que l'homme place la sagesse dans des choses dont les anges ne s'inquiètent nullement, el plusieurs, dans des choses que les anges rejettent et fuient.

  
/ 10837