Bible

 

maastamuutto 23

Studie

   

1 "Älä levitä valheellista huhua, äläkä anna apuasi syylliselle rupeamalla vääräksi todistajaksi.

2 Älä ole joukon mukana tekemässä pahaa, äläkä todista riita-asiassa niin, että taivut joukon mukaan ja väännät oikean vääräksi.

3 Älä ole puolueellinen alhaisen hyväksi hänen asiassansa.

4 Jos tapaat vihollisesi härän tai aasin eksyksissä, niin saata se hänelle takaisin.

5 Jos näet vihamiehesi aasin makaavan kuormansa alla, niin älä jätä häntä auttamatta, vaan auta häntä sitä päästämään.

6 Älä väännä vääräksi keskuudessanne asuvan köyhän oikeutta hänen riita-asiassansa.

7 Pysy erilläsi väärästä asiasta, äläkä surmaa viatonta ja syytöntä, sillä minä en julista syyllistä syyttömäksi.

8 Äläkä ota lahjusta, sillä lahjus sokaisee näkevät ja vääristää syyttömien asiat.

9 Muukalaista älä sorra, sillä te tiedätte muukalaisen mielialan, koska itsekin olette olleet muukalaisina Egyptin maassa.

10 Kuutena vuotena kylvä maasi ja korjaa sen sato.

11 Mutta seitsemäntenä vuotena jätä se korjaamatta ja lepäämään, että kansasi köyhät saisivat siitä syödä; ja mitä jäljelle jää, sen metsän eläimet syökööt. Samoin tee viinitarhallesi ja öljytarhallesi.

12 Kuusi päivää tee työtäsi, mutta lepää seitsemäs päivä, että härkäsi ja aasisi saisivat hengähtää ja orjattaresi poika ynnä muukalainen saisivat virkistyä.

13 Kaikkea, mitä minä olen sanonut teille, noudattakaa. Vierasten jumalien nimiä älkää mainitko, älköön niitä kuuluko teidän huuliltanne.

14 Kolme kertaa vuodessa vietä juhlaa minun kunniakseni.

15 Pidä happamattoman leivän juhla: seitsemänä päivänä syö happamatonta leipää, niinkuin minä olen sinua käskenyt, määrättynä aikana aabib-kuussa, sillä siinä kuussa sinä olet lähtenyt Egyptistä; mutta tyhjin käsin älköön tultako minun kasvojeni eteen.

16 Ja vietä leikkuujuhla, kun leikkaat uutiset viljastasi, jonka olet kylvänyt vainioon, ja korjuujuhla vuoden lopussa, kun korjaat satosi vainiolta.

17 Kolme kertaa vuodessa tulkoon kaikki sinun miesväkesi Herran, Herran, kasvojen eteen.

18 Älä uhraa minun teurasuhrini verta happamen leivän ohella. Ja minun juhlauhrini rasvaa älköön jääkö yön yli seuraavaan aamuun.

19 Parhaat maasi uutisesta tuo Herran, Jumalasi, huoneeseen. Älä keitä vohlaa emänsä maidossa.

20 Katso, minä lähetän enkelin sinun edellesi varjelemaan sinua tiellä ja johdattamaan sinua siihen paikkaan, jonka minä olen valmistanut.

21 Ole varuillasi hänen edessään ja kuule häntä äläkä pahoita hänen mieltänsä. Hän ei jätä teidän rikoksianne rankaisematta, sillä minun nimeni on hänessä.

22 Mutta jos sinä kuulet häntä ja teet kaikki, mitä minä käsken, niin minä olen sinun vihollistesi vihollinen ja vastustajaisi vastustaja.

23 Sillä minun enkelini käy sinun edelläsi ja johdattaa sinut amorilaisten, heettiläisten, perissiläisten, kanaanilaisten, hivviläisten ja jebusilaisten maahan, ja minä hävitän heidät.

24 Älä kumarra heidän jumaliansa, älä palvele niitä äläkä tee, niinkuin he tekevät, vaan kukista ne maahan ja murskaa niiden patsaat.

25 Palvelkaa Herraa, Jumalaanne, niin hän siunaa sinun ruokasi ja juomasi, ja minä pidän puutteen sinusta kaukana.

26 Ei keskensynnyttäjää eikä hedelmätöntä ole sinun maassasi oleva. Ja sinun päiviesi luvun minä teen täydeksi.

27 Minä lähetän kauhuni sinun edelläsi ja saatan hämminkiin kaikki kansat, joiden luo sinä tulet, ja ajan kaikki vihollisesi pakoon sinun edestäsi.

28 Ja minä lähetän herhiläisiä sinun edelläsi karkoittamaan hivviläiset, kanaanilaiset ja heettiläiset sinun tieltäsi.

29 Mutta minä en karkoita heitä sinun tieltäsi yhtenä vuotena, ettei maa tulisi autioksi eivätkä metsän pedot lisääntyisi sinun vahingoksesi;

30 vähitellen minä karkoitan heidät sinun tieltäsi, kunnes olet tullut kyllin lukuisaksi ottamaan haltuusi maan.

31 Ja minä asetan sinun rajasi Kaislamerestä filistealaisten mereen ja erämaasta Eufrat-virtaan asti; sillä minä annan maan asukkaat teidän valtaanne, ja sinä karkoitat heidät tieltäsi.

32 Älä tee liittoa heidän äläkä heidän jumaliensa kanssa.

33 Älkööt he jääkö asumaan sinun maahasi, etteivät saattaisi sinua tekemään syntiä minua vastaan; sillä jos sinä palvelet heidän jumaliansa, on se sinulle paulaksi."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9348

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9348. Because it will be a snare to thee. That this signifies by reason of the allurement and deception of evils, is evident from the signification of “a snare,” when said of evils, as being allurement and deception. That evils allure and deceive, is because all evils spring from the loves of self and of the world (see n. 9335), and the loves of self and of the world are born with man, and from this he feels the delight of his life from the moment of his birth; nay, from this he has life. Wherefore these loves, like the unseen currents of a river, continually draw the thought and the will of man away from the Lord to self, and away from heaven to the world, thus away from the truths and goods of faith to falsities and evils. Reasonings from the fallacies of the senses are then of especial force, and also the literal sense of the Word wrongly explained and applied.

[2] These two sources of error, and also those previously mentioned, are what are meant in the spiritual sense of the Word by “snares,” “nooses,” “pits,” “nets,” “ropes,” “gins,” and also by “frauds” and “deceits;” as in Isaiah:

Dread, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth; whence it shall come to pass that he who fleeth from the voice of the dread shall fall into the pit; and he that cometh up out of the pit shall be taken in the snare; for the floodgates from on high are opened, and the foundations of the earth have been shaken (Isaiah 24:17-18).

Fear, the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of Moab. He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the pit shall be taken in the snare (Jeremiah 48:43-44).

“Dread” and “fear” denote a disturbance and commotion of the mind when it hesitates between evils and goods, consequently between falsities and truths; “the pit” denotes falsity brought in through reasonings from the fallacies of the senses to favor the delights of the loves of self and of the world; “the snare” denotes the allurement and deception of evil thence derived.

[3] In Isaiah:

They shall go, and stumble backward, and be broken, and ensnared, and taken (Isaiah 28:13);

“to stumble backward” denotes to turn themselves away from good and truth; “to be broken” denotes to dissipate truths and goods; “to be ensnared” denotes to be allured by the evils of the loves of self and of the world; “to be taken” denotes to be carried away by them.

[4] In Ezekiel:

The mother of the princes of Israel is a lioness; one of her whelps learned to seize the prey, he devoured men; the nations heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks into the land of Egypt. Afterward he ravished widows, and laid waste cities; the land was desolate, and the fullness thereof, by the voice of His roaring. Therefore the nations lay in wait for him round about from the provinces; and they spread their net over him; he was caught in their pit. They put him in a cage with hooks, and brought him unto the king of Babel in nets, that His voice should no more be heard on the mountains of Israel (Ezekiel 19:1-4, 7-9).

The successive profanation of truth through the allurements of falsities from evils is here described; “the mother of the princes of Israel” denotes the church where are primary truths (that “mother” denotes the church, see n. 298, 2691, 2717, 4257, 5581, 8897; and that “the princes of Israel” denote primary truths, n. 1482, 2089, 5044); a “lioness” denotes falsity from evil perverting the truths of the church; “a lion’s whelp” denotes evil in its power (n. 6367); “to seize the prey and devour men” denotes to destroy truths and goods, for “man” denotes the good of the church (n. 4287, 7424, 7523); “nations” denote evils (see n. 1259, 1260, 1849, 2588, 4444, 6306); “the pit in which he was caught by the nations” denotes the falsity of evil (n. 4728, 4744, 5038, 9086); “the land of Egypt into which he was brought with hooks” denotes the memory-knowledge through which is falsity (n. 9340); “to ravish widows” denotes to pervert the goods which long for truth (that “to ravish” denotes to pervert, see n. 2466, 2729, 4865, 8904; and that “widows” denote goods that long for truth, n. 9198, 9200); “to lay waste cities” denotes to destroy the doctrinal things of the truth of the church (n. 402, 2268, 2449, 2943, 3216, 4478, 4492, 4493); “to desolate the land and the fullness thereof” denotes to destroy all things of the church (n. 9325); “the voice of roaring of the lion” denotes falsity; “to spread the net over him” denotes to allure by the delights of earthly loves and by reasonings from them; “to bring to the king of Babel” denotes the profanation of truth (n. 1182, 1283, 1295, 1304, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326).

[5] That such things do not come to pass when a man does not love himself and the world above all things, is thus described in Amos:

Will a lion roar in the forest if he hath no prey? Will a bird fall upon a snare of the earth if there is no noose for him? Shall a snare spring up from the earth if taking it hath taken nothing (Amos 3:46)?

[6] That in the spiritual sense “a snare” denotes allurement and deception through the delights of the loves of self and of the world, thus the allurement and deception of evils, and this through reasonings from the fallacies of the senses which favor these delights, is plain to everyone; for ensnarings and entrappings are from no other source. Neither do the diabolical crew assail anything in a man except these his loves, which they delight in every possible way until he is caught, and when he has been caught the man reasons from falsities against truths, and from evils against goods. Nor is he then content with this, but also takes delight in ensnaring and alluring others to falsities and evils. The reason why he also takes delight in this, is that he is then one of the diabolical crew.

[7] As “snare,” “noose,” and “net,” signify such things, they also signify the destruction of the spiritual life, and thus perdition; for the delights of these loves are what destroy and lead into perdition, because, as before said, all evils spring from these loves. For from the love of self springs contempt for others in comparison with self, next derision and abuse, afterward enmity if they do not favor, and finally the delight of hatred, the delight of revenge, thus the delight of violence, nay, of cruelty. In the other life this love climbs so high, that unless the Lord favors those who have it, and gives them dominion over others, they not only despise Him, but also deride the Word which treats of Him, and finally they act against Him from hatred and revenge; and insofar as they cannot do anything against Him, they practice such things with violence and cruelty against all who profess Him. From this it is plain whence it comes that there is such a diabolical crew, namely, from the love of self. And therefore as “a snare” signifies the delight of the love of self and of the world, it also signifies the destruction of spiritual life, and perdition; for everything of faith and love to the Lord, and everything of love toward the neighbor, are destroyed by the delight of the love of self and of the world wherever it has dominion (see what was cited in n. 9335).

[8] That these loves are the origins of all evils, and that hell is from them and in them, and that these loves are the fires there, is at this day unknown in the world; when yet it might be known from the fact that these loves are opposite to love toward the neighbor and love to God, and that they are opposite to humility of heart, and that from them alone arise all contempt, all hatred, all revenge, and all violence and cruelty, as anyone may know who reflects.

[9] That “a snare” therefore signifies the destruction of spiritual life, and perdition, is plain from the following passages.

In David:

Upon the wicked, Jehovah shall rain snares, fire and sulphur (Psalms 11:6); where “fire and sulphur” denote the evils of the love of self and of the world. (That “fire” has this signification, see n. 1297, 1861, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575, 9144; and also “sulphur,” n. 2446.) Hence it is plain what is meant by “snares.”

In Luke:

Lest that day come upon you suddenly; for as a snare shall it come upon all who dwell upon the face of the whole earth (Luke 21:34-35); where the subject treated of is the last time of the church, when there is no faith because no charity, for the loves of self and of the world will then reign, and from these loves comes perdition, which is the “snare.” In Jeremiah:

Among My people are found the wicked; they watch, as fowlers stretch nets; they set a trap that they may catch men (Jeremiah 5:26).

They that seek after my soul stretch snares; and they that seek mine evil speak perditions, and meditate deceits all the day long (Psalms 38:12).

Guard me from the hands of the noose they have laid for me, and from the snares of the workers of iniquity. Let the wicked fall together into their own nets, while I pass over (Ps 141:9-10)

He shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a snare and for a noose to the inhabitant of Jerusalem. Many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken (Isaiah 8:14-15).

The Lord is here treated of. “A stone of stumbling and a rock of offense” denote the giving of offense; “a snare” and “a noose” denote perdition, namely, that of those who attack and endeavor to destroy the truths and goods of faith in the Lord through falsities which favor the loves of self and of the world; for all the proud are not only offended, but are also ensnared by the fact that the Divine has appeared in a human form, and this not in royal majesty, but in a despised shape. From all this it is now evident that by “it will be a snare,” is signified the allurement and deception of evils, and the consequent perdition; as also elsewhere in Moses:

Make not a covenant with the inhabitant of the land upon which thou shalt come, lest it be for a snare in the midst of thee (Exodus 34:12).

Thou shalt not serve their gods; for this will be a snare to thee (Deuteronomy 7:16).

Take heed to thyself that thou be not ensnared after the nations, and that perchance thou seek their gods (Deuteronomy 12:30);

“the nations” denote evils, and the falsities thence derived.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5354

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5354. And the name of the second called he Ephraim. That this signifies a new understanding in the natural, and its quality, is evident from the signification of a “name” and “calling a name,” as being the quality (see n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421); and from the representation of Ephraim, as being the understanding in the natural (of which in what follows). But first must be told what is meant by the new understanding and the new will signified by “Ephraim and Manasseh.” In the church it is indeed known that man must be born again (that is, must be regenerated) in order that he may enter the kingdom of God; for the Lord has plainly declared this in John 3:3, 5 (John 3:5). But what it is to be born again is known only to few, for the reason that few know what good and evil are, and this because they do not know what charity toward the neighbor is; if they knew this, they would also know what good is, and from good what evil is; for all that is good which comes from genuine charity toward the neighbor.

[2] But no one can be in this good from himself, because it is the celestial itself which flows in from the Lord. This celestial flows in continually, but evils and falsities stand in the way of its being received; and therefore in order that it may be received it is necessary for man to remove evils, and as far as he is able falsities also, and thus dispose himself to receive the influx. When after evils have been removed the man receives the influx, he at the same time receives a new will and a new understanding; and from the new will he feels delight in doing good to the neighbor from no selfish end, and from the new understanding he perceives delight in learning what is good and true for its own sake and for the sake of the life. Inasmuch as this new understanding and new will come into existence through influx from the Lord, the man who has been regenerated acknowledges and believes that the good and truth with which he is affected are not from himself but from the Lord, and also that whatever is from himself, or of his own, is nothing but evil.

[3] From all this it is plain what it is to be born again, and also what the new will and new understanding are. But the regeneration through which come the new understanding and the new will is not accomplished in a moment, but goes on from earliest infancy even to the close of life, and afterward in the other life to eternity, and this by Divine means, innumerable and unspeakable; for man of himself is nothing but evil, which continually exhales as from a furnace, and continually endeavors to extinguish the nascent good. The removal of such evil, and the inrooting of good in its place, cannot be effected short of the whole course of life, and through Divine means numberless and unspeakable. Of these means scarcely any are known at the present day, for the reason that man does not suffer himself to be regenerated, nor does he believe regeneration to be anything, because he does not believe in a life after death. The process of regeneration, which includes indescribable things, makes up the main part of angelic wisdom, and is of such a nature that it cannot be fully exhausted by any angel to eternity. Hence it is that this is the chief subject treated of in the internal sense of the Word.

[4] That “Ephraim” is the new understanding in the natural, is plain from very many passages in the Word, especially in the prophet Hosea, which treats much of “Ephraim,” and in which we read as follows:

I know Ephraim, and Israel is not hid from Me, in that thou hast wholly committed whoredom, O Ephraim, Israel is defiled. Israel and Ephraim shall go to ruin by their iniquity; Judah shall also go to ruin with them. Ephraim shall become a solitude in the day of reproof. And I am as a moth to Ephraim, and as a boring-worm to the house of Judah. And Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, and Ephraim went to the Assyrian, and sent to king Jareb; and this one could not heal you (Hos. 5:3, 5, (Hosea 5:5) 9 (Hosea 5:9), 12-13).

Again in the same prophet:

When I healed Israel, then was the iniquity of Ephraim unveiled, and the evils of Samaria; for they have wrought a lie; and a thief cometh, and a troop spreadeth itself abroad. And Ephraim was like a silly dove without heart; they called Egypt, they went to Assyria. When they shall go I will spread my net over them (Hos. 7:1, 11-12).

[5] Again:

Israel is swallowed up; now shall they be among the nations as a vessel wherein is no desire; when they went up to Assyria, a wild ass alone; Ephraim winneth him loves with a harlot’s hire (Hosea 8:8-9;

Israel shall not dwell in the land of Jehovah, and Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat what is unclean in Assyria (Hos. 9:3);

Ephraim hath compassed me about with a lie, and the house of Israel with deceit; and Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints; Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind; every day he multiplieth a lie and wasting, and they make a covenant with the Assyrian, and oil is carried down into Egypt (Hos. 11:12; 12:1);

besides many other passages in the same prophet concerning Ephraim (as Hosea 4:17-19; 5:3, 5, 9, 11-14; 7:8-9; 9:8, 11, 16; 10:6, 11; 11:3, 8-9; 12:8, 14; 13:1, 12; 14:8).

[6] In all these passages by “Ephraim” is meant the intellectual of the church, by “Israel” its spiritual, and by “Judah” its celestial; and it is because the intellectual of the church is signified by “Ephraim” that it is so often said of him that he “goes away into Egypt,” and “into Assyria;” for by “Egypt” are signified memory-knowledges, and by “Assyria” reasonings from these; both being predicated of the understanding. (That “Egypt” signifies memory-knowledge may be seen above, n. 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 4749, 4964, 4966; and also that “Assyria” signifies reason and reasoning, n. 119, 1186)

[7] In like manner in the following passages by “Ephraim” is signified the understanding of the church:

Exult greatly, O daughter of Zion; sound, O daughter of Jerusalem; behold thy King cometh to thee. I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and I will cut off the battle bow; He shall speak peace against the nations; and His dominion shall be from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth. I will bend Judah for Me, I will fill Ephraim with the bow, and I will stir up thy sons, O Zion, with thy sons, O Javan (Zech. 9:9-10, 13);

said of the coming of the Lord and of the church of the Gentiles. “To cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem” denotes to cut off all the understanding of the church; “to fill Ephraim with the bow” denotes to give a new understanding. That a “chariot” signifies what is of doctrine may be seen above (n. 5321), a “horse,” what is of the understanding (n. 2760-2762, 3217, 5321); and a “bow” also what is of doctrine (2685, 2686, 2709); for what is of doctrine depends on what is of the understanding, for it is believed as it is understood, the understanding of the doctrine determining the quality of the faith.

[8] Hence also the sons of Ephraim are called “shooters with the bow,” in David:

The sons of Ephraim, who were armed and shooters with the bow, turned back in the day of battle (Psalms 78:9).

In Ezekiel:

Son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the sons of Israel his companions; then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and of all the house of Israel his companions; afterward join them for thee one to another into one stick, that the two may become one in my hand. Behold I will take the stick of Joseph that is in the hands of Ephraim and of the tribes of Israel his companions, and will add those who are upon it with the stick of Judah, and I will make them one stick, that they may be one in My hand (Ezekiel 37:16-17, 19); where also by “Judah” is meant the celestial of the church, by “Israel” its spiritual, and by “Ephraim” its intellectual. That these are made one through the good of charity, is signified by one stick being made out of two. (That a “stick of wood” is the good of charity and consequently the good of works, may be seen above, n. 1110, 2784, 2812, 3720, 4943)

[9] In Jeremiah:

There shall be a day that the watchman from the mountain of Ephraim shall cry, Arise ye, let us go up to Zion unto Jehovah our God. I will be a father to Israel, and Ephraim My firstborn is he (Jeremiah 31:6, 9).

In the same:

I have surely heard Ephraim bemoaning himself, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed; turn Thou me, that I may be turned. Is not Ephraim a precious son to Me? Is he not a child of delights? For after I have spoken against him, I will surely remember him again (Jeremiah 31:18, 20).

I will bring back Israel to his habitation, that he may feed in Carmel and Bashan, and his soul shall be sated in the mountain of Ephraim and in Gilead (Jeremiah 50:19).

In Isaiah:

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, and to the fading flower and to the glory of his adornment, which are upon the head of the valley of the fat ones that are troubled with wine (Isaiah 28:1).

[10] In these passages also by “Ephraim” is signified the understanding of the church. The understanding of the church is the understanding the men of the Church have of truths and goods, that is, of the doctrinal things of faith and charity; thus their notion, concept, or idea about them. Truth itself is the spiritual of the church, and good is its celestial; but truth and good are understood differently by different men; such therefore as is the understanding of truth, such is the truth with everyone. It is similar with the understanding of good.

[11] What the will of the church is that is signified by “Manasseh,” may be known from its understanding, which is “Ephraim.” It is with the will of the church as with its understanding, namely, that it is varied with each person. “Manasseh” signifies this will in Isaiah:

In the wrath of Jehovah Zebaoth the land is darkened, and the people is become like food for the fire; no man shall spare his brother; they shall eat every man the flesh of his own arm: Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: they together are against Judah (Isaiah 9:19-21); where “every man eating the flesh of his own arm, Manasseh, Ephraim, and Ephraim, Manasseh” denotes that the will of the man of the church will be against his understanding, and his understanding against his will.

[12] In David:

God hath spoken by His holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head (Psalms 60:6-7

Again:

Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest upon the cherubim, shine forth. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up Thy might (Psalms 80:1-2); where also “Ephraim” denotes the understanding of the church, and “Manasseh” its will. The same is plain also from the blessing of Ephraim and Manasseh by Jacob before his death (Genesis 48:13-20); and also from Jacob’s accepting Ephraim in place of Reuben, and Manasseh in place of Simeon (Genesis 48:3, 5); for by Reuben was represented the understanding of the church, or faith in the understanding and in doctrine (see n. 3861, 3866), and by Simeon, faith in act, or obedience and will to do the truth, from which and by which is charity, and thus truth in act, which is the good of the new will (n. 3869-3872).

[13] The reason why Jacob, then Israel, blessed Ephraim in preference to Manasseh, by putting his right hand upon the former and his left upon the latter (Genesis 48:13-20), was the same that Jacob had for diverting to himself the birthright of Esau, and the same as in the case of Perez and Zerah the sons of Judah by Tamar, when Zerah, who was the firstborn, came forth after Perez (Genesis 38:28-30). This reason was that the truth of faith, which is of the understanding, is apparently in the first place during man’s regeneration, and then the good of charity, which is of the will, is apparently in the second place; and yet good is actually in the first place, and is manifestly so when the man has been regenerated (as may be seen above, n. 3324, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337, 4925, 4926, 4928, 4930, 4977).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.