Bible

 

Joshua 5:5

Studie

       

5 Sillä kaikki kansa, joka läksi ulos, oli ympärileikattu: mutta kaikki se kansa, joka korvessa syntyi matkalla, sittekuin he läksivät ulos Egyptistä, ei ollut ympärileikattu.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Komentář

 

King

  
Meeting of three kings in Potsdam and Charlottenburg, 1709, by Samuel Theodor Gericke

In Genesis 14:1, kings signify apparent goods and truths having the upper hand. In the next verse, they stand for the dominant evils and falsities against which the Lord fought as he passed He grew up on Earth.

In Genesis 14:3, we see that these evils and falsities were unclean; and in Genesis 14:4, that they burst forth later. (Arcana Coelestia 1661-1664).

In Genesis 14:14-15, this signifies that the Lord gained victory over them the evils represented earlier in the chapter. (Arcana Coelestia 1711-1715)

In Isaiah 33:17, a king signifies seeing genuine truth. (Apocalypse Explained 304[31])

In Revelation 9:11, a king signifies one who is in truth from an affection for what is good, and abstractly that truth itself -- here, in the opposite sense. (Apocalypse Revealed 440)

Ze Swedenborgových děl

 

The Last Judgement # 14

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 74  
  

14. 1 III. HEAVEN AND HELL ARE FROM THE HUMAN RACE.

No one in the Christian world is aware that heaven and hell are from the human race. It is believed that angels were created from the beginning, and so heaven was formed; and that the Devil or Satan was an angel of light, but becoming a rebel was cast down together with his crew, and so hell was formed. The angels are exceedingly surprised that such is the belief of the Christian world; and even more so by the fact that people know nothing at all about heaven, when this is a leading point in what the church teaches. Because such ignorance abounds the angels were delighted that it has now pleased the Lord to make further revelations to Christians about heaven, and also about hell; and so as far as possible to dispel the darkness that deepens day by day, because the church has reached its end. The angels therefore wish me to assert as their own statement that the whole of heaven does not contain one angel who was created from the beginning, nor does hell contain any devil who was created an angel of light and then cast down; but that all the inhabitants of both heaven and hell are from the human race. Heaven contains those who lived in the world in a state of heavenly love and faith, hell those who lived in a state of hellish love and faith. They said that it is the whole of hell taken together which is called the Devil and Satan; the rear hell, the home of those called wicked genii, is called Devil, the front hell, the home of those called wicked spirits, is called Satan. 2 On the nature of the two hells see the final part of my book HEAVEN AND HELL. The angels explained the reason for the Christian world's belief about the inhabitants of heaven and of hell as the result of a failure to understand certain passages in the Word as anything but literal accounts, instead of interpreting them and illustrating them in the light of the correct teaching from the Word. Yet the literal sense of the Word, unless previously illuminated by the church's correct teaching, causes people's minds to go astray in various directions; and this is the source of ignorance, heresy and error. 3

Poznámky pod čarou:

1. [14-16, 18, 20, 21 are repeated with minor changes from 311-316.]

2. The hells taken together, or their inhabitants taken together, are called the Devil and Satan (694) Those who were devils in the world become devils after death (968).

3. The church's teaching is to be drawn from the Word (3464, 5402, 6832, 10763, 10765). The Word cannot be understood without teaching (9025, 9409, 9424, 9430, 10324, 10431, 10582). True teaching is a lamp to readers of the Word (10400). Correct teaching must come from those who are enlightened by the Lord (2510, 2516, 2519, 9424, 10105). Those who without the benefit of teaching follow the literal sense of the Word cannot achieve any understanding of Divine truths (9409, 9410, 10582). They fall into many errors (10431). The nature of the difference between those whose teaching and learning is based on the church's teaching derived from the Word, and those who rely only on the literal sense of the Word (9025).

  
/ 74  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.