Bible

 

Genesis 9

Studie

   

1 Tedy požehnal Bůh Noé i synům jeho a řekl jim: Ploďtež se a rozmnožujte se, a naplňte zemi.

2 Strach váš a hrůza vaše buď na všeliký živočich země, a na všecko ptactvo nebeské. Všecko, což se hýbe na zemi, a všecky ryby mořské v ruce vaše dány jsou.

3 Všecko, což se hýbe a jest živo, bude vám za pokrm; jako i bylinu zelenou, dal jsem vám to všecko.

4 A však masa s duší jeho, kteráž jest krev jeho, nebudete jísti.

5 A zajisté krve vaší, duší vašich vyhledávati budu; z rukou každého hovada vyhledávati jí budu, i z ruky člověka, ano i z ruky každého bratra jeho budu vyhledávati duše člověka.

6 Kdo by koli vylil krev člověka, skrze člověka vylita bude krev jeho; nebo k obrazu svému učinil Bůh člověka.

7 Vy pak ploďte a množte se; v hojnosti se rozploďte na zemi, a rozmnoženi buďte na ní.

8 I mluvil Bůh k Noé a synům jeho s ním, řka:

9 Já zajisté vcházím v smlouvu svou s vámi, i s semenem vaším po vás,

10 A se všelikou duší živou, kteráž jest s vámi, z ptactva, z hovad a ze všech živočichů zemských, kteříž jsou s vámi, ode všech, kteříž vyšli z korábu, až do všelikého živočicha zemského.

11 Protož utvrzuji smlouvu svou s vámi, že nebude vyhlazeno více všeliké tělo vodami potopy; aniž bude více potopa k zkažení země.

12 I řekl Bůh: Totoť bude znamení smlouvy, kteréž já dávám, mezi mnou a mezi vámi, a mezi všelikou duší živou, kteráž jest s vámi, po všecky věky.

13 Duhu svou postavil jsem na oblaku, a bude na znamení smlouvy mezi mnou a mezi zemí.

14 A budeť, když uvedu mračný oblak nad zemí, a ukáže se duha na oblaku,

15 Že se rozpomenu na smlouvu svou, kteráž jest mezi mnou a mezi vámi a mezi všelikou duší živou v každém těle; a nebudou více vody ku potopě, aby zahladily všeliké tělo.

16 Nebo když bude duha ta na oblaku, popatřím na ni, abych se rozpomenul na smlouvu věčnou mezi Bohem a mezi všelikou duší živou v každém těle, kteréž jest na zemi.

17 I řekl Bůh k Noé: Toť jest znamení smlouvy, kterouž jsem utvrdil mezi sebou a mezi všelikým tělem, kteréž jest na zemi.

18 Byli pak synové Noé, kteříž vyšli z korábu: Sem, Cham a Jáfet; a Cham byl otec Kanánův.

19 Ti tři jsou synové Noé, a ti se rozprostřeli po vší zemi.

20 Noé pak obíraje se s zemí, začal dělati vinice.

21 A pije víno, opil se, a obnažil se u prostřed stanu svého.

22 Viděl pak Cham, otec Kanánův, hanbu otce svého, a pověděl oběma bratřím svým vně.

23 Tedy vzali Sem a Jáfet oděv, kterýžto oba položili na ramena svá, a jdouce zpátkem, zakryli hanbu otce svého; tváři pak jich byly odvráceny, a hanby otce svého neviděli.

24 Procítiv pak Noé po svém víně, zvěděl, co mu učinil syn jeho mladší.

25 I řekl: Zlořečený Kanán, služebník služebníků bude bratřím svým.

26 Řekl také: Požehnaný Hospodin, Bůh Semův, a buď Kanán služebníkem jejich.

27 Rozšiřiž Bůh milostivě Jáfeta, aby bydlil v stáncích Semových, a buď Kanán služebníkem jejich.

28 Živ pak byl Noé po potopě tři sta a padesáte let.

29 A tak bylo všech dnů Noé devět set a padesáte let; i umřel jest.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Tajemství nebe # 915

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

915. Slova Noe vyšel znamená, že se to opravdu stalo, Noe a jeho synové zobrazují lidi patřící do Staré církve a jeho žena a ženy jeho synů představují samotnou církev. To vše je zřejmé z kontextu příběhu, z něhož je patrné, že tímto způsobem Stará církev vznikla. Tato slova formulují závěr toho, co se dělo předtím.

Když je církev popsaná v Písmu, je popsaná buď jako manžel a manželka nebo jako člověk a manželka. Ve spojení manžel a manželka zobrazuje manžel porozumění neboli to, co souvisí s pravdou, a manželka vůli neboli to, co souvisí s dobrem. Když je řečeno člověk a manželka, tehdy člověk zobrazuje lásku neboli dobro, které má v této lásce svůj původ, a manželka víru neboli pravdu, která je v této víře obsažena. Člověk tedy zobrazuje podstatu církve, zatímco manželka církev samu. Tato symbolika je užívána v celém Písmu. Zde se objevuje proto, že se pojednává o vytvoření nové církve, zatímco umírala Nejstarší církev. Noe a jeho synové zobrazují členy Staré církve a jeho manželka a manželky jeho synů znázorňují církev samotnou. Z toho důvodu se zde o nich hovoří v jiném pořadí, než tomu bylo ve verši č. 16, v němž je řečeno: Vyjdi z archy, ty a s tebou tvá žena i tvoji synové a ženy tvých synů. V tomto verši jsou spárováni ty a tvoje žena a tvoji synové a ženy tvých synů. Z toho plyne, že slova ty a tvoji synové zobrazují pravdu a slova tvoje žena a ženy tvých synů zobrazují dobro. V tomto verši (Genesis 8:18) jsou však tyto osoby uvedeny v jiném pořadí, a to z důvodu, který již byl zmíněn – tedy že ty a tvoji synové představují členy církve a tvoje žena a ženy tvých synů zobrazují církev samotnou. Závěr toho všeho, co předcházelo, je – nebyl to Noe, ale jeho synové Šem, Cham a Jefet, kteří vytvořili Starou církev, jak již bylo řečeno dříve (viz č. 773 a 788). Byly to vlastně tři církve, které tvořily Starou církev, o čemž bude díky Boží milosti pojednáváno později. Tyto tři církve vzešly z církve zvané Noe, proto je zde řečeno ty a tvoji synové a tvoje žena a ženy tvých synů.

  
/ 10837  
  

Přeložil: rev. Mgr. Pavel Heger Jazyková úprava: Mgr. Květoslava Hegrová; Návrh a zpracování obálky: dr. Jan Buchta, Vydáno vlastním nákladem r. 2017 ISBN 978-80-270-1572-6