Bible

 

Exodus 10:11

Studie

       

11 Nebudeť tak. Jděte vy sami muži, a služte Hospodinu, nebo toho vy toliko žádáte. I vyhnáni jsou od tváři Faraonovy.

Ze Swedenborgových děl

 

Tajemství nebe # 7692

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  

Tento překlad zatím obsahuje pasáže až po #946. Pravděpodobně se na něm ještě pracuje. Pokud stisknete šipku doleva, najdete toto poslední přeložené číslo.

  
/ 10837  

Přeložil: rev. Mgr. Pavel Heger Jazyková úprava: Mgr. Květoslava Hegrová; Návrh a zpracování obálky: dr. Jan Buchta, Vydáno vlastním nákladem r. 2017 ISBN 978-80-270-1572-6

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 351

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

351. (Verse 1) And I saw. That this signifies the manifestation of the states of those who belong to the church where the Word is, is clear from the things seen by John, treated of in this chapter, and in those immediately following, as denoting manifestations of the state of those who belong to the church, where the Word is. For the opening of the seals of the book which was in the Lord's hand is treated of, and the things which were then seen, which were four horses, one white, another red, the third black, and the fourth pale, and afterwards the souls of those that were slain for the Word of God, also an earthquake, and at length seven angels who had seven trumpets. By all these things are signified manifestations of the state of those who belong to the church, as is evident from the particulars viewed in the internal sense. It is said, the church where the Word is, because the Lord's church is in the whole earth, but specifically where the Word is, and where the Lord is thereby known. The state of those who belong to this church, is especially treated of in this prophetic book, here in general, but afterwards specifically. The reason why this church is especially treated of is, because the presence of the Lord, and thence of the angels of heaven, with the men of this earth, is by the Word, for this is written by pure correspondences; hence it is, that the presence of the Lord and of the angels of heaven, is also with those who are around or outside, and who are called Gentiles. (This is evident from those things that are mentioned and shown in the work on Heaven and Hell, concerning the conjunction of heaven with the man of the church, by the Word, n. 114, 303-310; and in the Doctrine of the New Jerusalem 244, 246, 255-266.)

[2] For the church in the whole earth appears before the Lord as one man, for it makes one with the angelic heaven. (That it appears before the Lord as one man, may be seen in the work concerning Heaven and Hell 59-102.) In this man, the church, where the Word is, and whereby the Lord is known, is like the heart and like the lungs. With those who are in celestial love, the church is like the heart; and with those who are in spiritual love, like the lungs; therefore, as all the members, viscera, and organs of the body live from the heart and from the lungs, and from their influx and thence presence, thus also all in the whole earth, those who constitute the universal church, [live] from the church where the Word is; for thence the Lord flows in with love and with light, and vivifies and enlightens all who are in any spiritual affection of truth, wherever they are. The light of heaven, or the light in which the angels of heaven are, who are from this earth, is from the Lord by means of the Word; thence light is shed forth as from the midst into the circumferences in every direction, thus to those who are there, who, as stated, are the Gentiles who are outside our church. But this shedding forth of light takes place in heaven from the Lord, and what is done in heaven also flows into the minds of men, for the minds of men make one with the minds of spirits and angels. Now this is the reason why, in this prophetical book, those are especially treated of who belong to the church where the Word is; those also are then treated of who belong to the church where the Word is not, although not proximately; for the arrangement of those who are around, is according to the order in which those are who are in the midst.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.