Bible

 

以西結書 11:25

Studie

       

25 我便將耶和華所指示我的一切事都給被擄的人聽。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 10105

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10105. “在圣处煮它的肉” 表运用在从主获得的光中所看见的教义真理去为生活的功用而预备良善. 这从 “煮”, “肉” 和 “圣处” 的含义清楚可知: “煮” 是指运用教义的真理去为生活的功用进行预备; “肉” 是指良善 (参看7850, 9127节); “圣处” 是指出于神性启示或光照 (译注: 另一版本, 感谢神性启示或光照). 因为 “圣处 (或圣地)” 是指主的神性存在之地, 因而当应用于教义的真理时, 是指神性启示或光照存在之地; 因为哪里有主的神性存在, 哪里就有启示或光照. “煮祭牲的肉” 之所以表示运用教义的真理去为生活的功用而预备良善, 是因为表示良善的肉通过这种方式为身体的功用而得以预备; 因此, 在灵义上表示为了生活的功用而得以预备. 预备良善是通过教义的真理实现的, 这是显而易见的; 因为这些真理所教导的, 正是功用. 此外, 煮肉的 “水” 表示真理 (2702, 3058, 3424, 5668, 8568, 9323节).

之所以说运用在从主获得的光中所看见的教义真理, 是因为取自圣言的真理要汇集成教义, 以便它们投入使用. 这种汇集必须由那些处于来自主的光照之人完成; 阅读圣言时被如此光照的, 是那些为了真理本身和生活良善的缘故而渴慕真理的人, 而不是那些为了自我荣耀, 名利的缘故而渴慕真理的人. 教义必须完全取自圣言, 好叫圣言可以被人理解 (参看9025, 9409, 9410, 9424, 9430节); 那些从圣言搜集教义的人必须处于来自主的光照 (9382, 9424节).

“用水煮” 表示将真理转化为教义, 由此为了生活的功用而预备它们, 这一点乍一看, 似乎不合情理, 很是牵强. 然而, 这的确是它的意思, 这从圣言中论及 “用水煮”, 以及煮所用的 “锅” 的经文明显看出来; 如列王纪下:

以利沙又来到吉甲, 那地正有饥荒. 先知门徒坐在他面前, 他对仆人说, 支起大锅, 给先知门徒煮汤. 有一个人出去到田野掐菜, 遇见一棵野瓜藤, 就从上头去摘野瓜, 切了搁在煮汤的锅中. 他们在吃汤的时候, 都喊叫说, 神人啊, 锅中有致死之物! 他说, 拿点面来. 就把面撒在锅中说, 给众人倒出来, 叫他们吃吧! 锅中就没有毒物了. (列王纪下 4:38-42)

这个奇迹和圣言中的其它一切奇迹一样, 含有教会的神圣事物在里面, 这些神圣事物通过内义变得显而易见. 内义表明以利沙代表圣言方面的主, 和以利亚一样; “先知门徒” 是指那些教导取自圣言的真理之人; 按以利沙的吩咐支起的 “锅” 是指由它们所形成的教义; “野瓜藤” 和它上面的 “野瓜” 是指虚假; 由此明显可知, “锅中致死之物” 表示什么. 他撒在锅中的 “面” 是指源于良善的真理, 由于教义被这种真理修正, 治愈, 所以 “锅中就没有毒物了”. 内义还表明, “在锅里煮” 表示整理成教义, 由此为了功用而预备. 圣言中的一切奇迹都含有教会的神圣事物在里面 (参看7337, 8364, 9086节); 以利沙代表圣言方面的主 (2762节); “先知” 是指真理的教导者, 因而在从人抽象出来的意义上是指教义的真理 (2534, 7269节); “葡萄藤” 是指教会的真理, “葡萄” 是指它的良善 (5113, 5117, 9277节); 因此, “野瓜藤” 和 “野瓜” 是指虚假和邪恶; “面” 是指源于良善的信之纯真真理 (参看9995节); 他们所煮的 “汤” 是指一大堆教义事物, 就是诸如犹太人的那种 (3316节). 由此可以推断出 “煮” 和 “锅” 分别表示什么.

以西结书:

要向这悖逆之家设比喻说: 支起锅来, 放好了, 就倒水在其中, 将肉块, 就是一切肥美的肉块, 腿和肩都聚在其中. 拿美好的骨头把锅装满, 好把骨头煮在其中. 主耶和华如此说, 祸哉! 这流人血的城, 就是有锈在里面的锅, 其锈未曾除掉. (以西结书 24:3-7)

这几节经文描述了就教义而言, 圣言是什么样, 也就是说, 它包含从神性良善发出的神性真理. 然后, 它们又描述了取自圣言的教义, 就是诸如存在于犹太民族当中的那种, 充满不洁之物和虚假观念. “锅” 是指教义; “腿”, “肩” 和 “美好的骨头” 是指按照先后次序从神性良善发出的神性真理; “流人血的城” 是指在犹太民族当中的教义之真理方面的该民族, 因而在从民族或人抽象出来的意义上是指毁灭良善的教义; 它 “里面的锈” 是指支持污秽之爱的外在之物, 这些事物若不除去, 就会玷污真理. 由此也明显可知, “锅” 是指教义, “煮” 是指为功用而预备.

同一先知书:

圣灵对我说, 人子啊, 这些就是图谋罪孽, 在这城中设恶谋的人, 说, 盖房屋的时候尚未临近, 这城是锅, 我们是肉. (以西结书 11:2, 3)

此处 “锅” 也表示由邪恶所产生的虚假构成的教义; 因为 “锅” 用来描述图谋罪孽, 高恶谋所在的城. “城” 也表示教义 (参看402, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493节), 在此表示这类教义.

耶利米书:

耶和华说, 你看见什么? 我说, 我看见一个烧开的锅, 它面朝北. 耶和华说, 必有灾祸从北方向这地的一切居民打开. (耶利米书 1:13, 14)

此处 “一个烧开的锅” 也表示由邪恶所产生的虚假构成的教义; “北” 表示就信之真理而言, 一种模糊的状态, 以及由虚假所造成的幽暗 (3708节). 由此明显可知, 先知的这个异象包含什么在里面.

撒迦利亚书:

当那日, 凡耶路撒冷和犹大的锅, 都必归万军之耶和华为圣, 凡献祭的都必来取这锅, 用它煮. (撒迦利亚书 14:21)

此处 “锅” 表示仁与信的教义, 因而表示源于良善的真理的教义; “耶路撒冷” 是指主的教会; “凡献祭的” 是指那些进行神性敬拜的人. 由此明显可知 “用锅煮” 表示为了属灵生活的而预备.

利未记:

凡煮罪愆祭和赎罪祭之肉的陶器都要打碎; 若是煮在铜器里, 这铜器要擦亮, 在水中涮净. (利未记 6:28)

用来煮的 “陶器” 是指与良善不一致的虚假; “铜器” 是指拥有良善在里面的教义事物; 在它们里面 “煮” 罪愆祭和赎罪祭的肉表示为从邪恶和由此而来的虚假中洁净而预备某种东西. 由此明显可知这一命令代表什么, 即: 凡陶器都要打碎; 铜器要擦亮, 在水中涮净.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9430

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9430. “云彩遮盖山” 表圣言的最低层, 因此相比之下, 它是模糊的. 这从 “云彩” 的含义清楚可知,

“云彩” 是指圣言的最低层, 或圣言的字义 (参看创世记 18序言,4060, 4391, 5922, 6343节的末尾,6752, 8106, 8443, 8781节). 这层意义之所以被称为 “云彩”, 是因为相对于内义, 它处于模糊之中; 事实上, 内义住在天堂之光中. 外在意义或字义处于模糊之中, 就像云彩, 是因为它面向在世上的人; 而内在意义或内义则面向进入天堂的人. 不过, 要知道, 当一个人在世上时, 他若在信仰和生活上处于教会的纯正教义, 就会同时处于圣言的内义. 因为那时, 圣言的内义通过这些教义不仅铭刻在他的理解力上, 还铭刻在他的意愿上; 通过信仰铭刻在他的理解力上, 通过生活铭刻在他的意愿上. 当这种人进入天堂时, 他只照圣言的内在意义来理解圣言, 不再知道圣言的任何外在意义; 那时, 这外在意义在他看来, 就像一片云, 吸收或吞没它所接受的光线.

如前所述, 现在此人照圣言的内在意义, 而不是照其外在意义来理解圣言. 这是因为主用与世人同在的神之真理, 也就是圣言来教导所有在天上的人. 原因在于, 世人生活在秩序的最低层, 内层的一切事物都终止于最低层. 最低层可以说是内层事物的支撑, 内层事物矗立在它上面并停靠于其上. 文字上的圣言是在秩序最低层上的神性真理; 就像属世和感官层在与神性真理同在的教会成员里面是秩序的最低层一样. 内层事物终止并停靠于这最低层, 如同终止并停靠于圣言的最低层. 这一切就像一座房子和它的地基. 房子本身是天堂, 天堂的神性真理就是诸如内在意义上的圣言; 而地基则是世界, 世界的神性真理就是诸如外在意义上的圣言. 正如房子立在它的地基上, 天堂也立在教会上; 因此, 天上的神性真理立在地上的神性真理上. 因为通过圣言, 有一个持续的联系从主经由天堂一直降到世人那里. 这就是为何主总是规定地上必有一个教会, 好叫神性真理能在那里存在于它的最低层. 这是迄今为止谁也不知道的一个奥秘, 前面 (9357, 9360节) 所引用的内容暗示了这个奥秘. 因此, 要让所有人都谨防以任何方式伤害圣言; 因为伤害它就是伤害神性本身.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)