Bible

 

出埃及記 25

Studie

   

1 耶和華曉諭摩西

2 你告訴以色列人當為我送禮物來;凡甘樂意的,你們就可以收下歸我。

3 所要收的禮物:就是、銅,

4 藍色紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛,

5 染紅的公羊皮,海狗,皂莢

6 點燈的並做膏香料

7 紅瑪瑙與別樣的寶,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。

8 又當為我造聖所,使我可以住在他們中間

9 製造帳幕和其中的一切器具都要照我所指示你的樣式。

10 要用皂莢做一櫃,長二肘半,寬一肘半,一肘半。

11 要裡外包上精,四圍鑲上牙邊。

12 也要鑄,安在櫃的腳上;這邊兩,那邊兩

13 要用皂莢做兩根杠,用包裹。

14 要把杠穿在櫃旁的內,以便抬櫃。

15 這杠要常在櫃的內,不可抽出來。

16 必將我所要賜你的法版放在櫃裡。

17 要用精做施恩座(施恩:或作蔽罪;下同),長二肘半,寬一肘半。

18 要用子錘出兩個基路伯來,安在施恩座的兩頭。

19 這頭做基路伯,那頭做基路伯基路伯要接連塊,在施恩座的兩頭。

20 基路伯翅膀,遮掩施恩座。基路伯要臉對臉,朝著施恩座。

21 要將施恩座安在櫃的上邊,又將我所要賜你的法版放在櫃裡。

22 我要在那裡與你相會,又要從法櫃施恩座上基路伯中間,和你說我所要吩咐你傳給以色列人的一切事。

23 要用皂莢做一張桌子,長二肘,寬一肘,一肘半。

24 要包上精,四圍鑲上牙邊。

25 桌子的四圍各做一掌寬的橫梁,橫梁上鑲著牙邊。

26 要做,安在桌子的角上,就是桌子上的角。

27 子的地方要挨近橫梁,可以穿杠抬桌子

28 要用皂莢做兩根杠,用包裹,以便抬桌子

29 要做桌子上的盤子、調羹,並奠酒的爵和瓶;這都要用精製作。

30 又要在桌子上,在我面前,常擺陳設餅。

31 要用精做一個燈臺燈臺的座和榦與杯、球、,都要接連一塊錘出來。

32 臺兩旁要杈出個枝子:這旁個,那旁個。

33 這旁每枝上有個杯,形狀像杏,有球,有;那旁每枝上也有個杯,形狀像杏,有球,有。從臺杈出來的個枝子都是如此。

34 臺上有個杯,形狀像杏,有球,有

35 臺每兩個枝子以有球與枝子接連一塊。臺出的個枝子是如此。

36 球和枝子要接連塊,都是塊精錘出來的。

37 要做臺的盞。祭司要點這,使燈光對照。

38 燈臺的蠟剪和蠟花盤也是要精的。

39 做燈臺和這一切的器具要用精一他連得。

40 要謹慎做這些物件,都要照著在上指示你的樣式。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4197

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4197. “拉班说, 今日这石堆作你我中间的证据. 因此给它起名叫迦累得” 表它将永远如此, 因此它的性质又一次被描述. 这从 “堆”, “证据”, “今日” 和 “起名” 的含义清楚可知: “堆” 是指良善 (参看4192节); “证据” 是指通过真理对良善的确认, 如下文述; “今日” 是指永恒 (2838, 3998节); “起名” 是指基本性质 (144, 145, 1754, 2009, 2724, 3421节). 那良善的具体就包含在 “迦累得” 这个名字中; 因为在古时, 当某个事物取名时, 这个名字就包含该事物的基本性质 (340, 1946, 2643, 3422节). 由此可见 “拉班说, 今日这石堆作你我中间的证据. 因此给它起名叫迦累得” 表示什么, 即表示此处 “拉班” 所表良善与主之属世层的神性良善结合, 因而主与外邦人通过良善结合的证据; 因为该良善就是 “拉班” 现在所代表的 (4189节). 属于该良善的真理就是为那结合作见证的; 然而, 只要他们活在世上, 他们的良善就在边上, 因为他们没有神性真理. 尽管那些处于该良善, 也就是过着彼此仁爱生活的人没有直接来自神性源头, 也就是来自圣言的神性真理, 但他们所拥有的良善并没有被关闭, 而是能被打开的那种. 而且在来世, 当他们接受有关信之真理和主的教导时, 它就被打开. 基督徒则不然. 对他们当中那些过着彼此仁爱的生活之人, 尤其那些处于对主之爱的人来说, 甚至在他们活在世上时, 直接来自神性源头的良善就存在, 因为他们拥有神性真理. 因此, 他们无需这类教导就可进入天堂, 只要他们的真理不含必须先被驱散的虚假. 但那些没有过着仁爱生活的基督徒则向自己关闭天堂, 并且他们当中许多人关闭到它无法被打开的地步. 因为他们知道真理, 却否认它们, 即便不在口头上, 也在心里强硬反对它们.

拉班先以自己的语言将这堆称为 “伊迦尔撒哈杜他”, 之后以迦南的语言, 这堆名为 “迦累得”; 而事实上, 这二者意思差不多, 这是为了聚在一起并由此结合的缘故. 以迦南的语言说话, 或说 “迦南的方言” 表示回应神性; 因为 “迦南” 表示主的国度, 在至高意义上表示主 (1607, 3038, 3705节); 这一点明显可见于以赛亚书:

当那日, 埃及地必有五座城说迦南的方言, 又指着万军之耶和华起誓. 当那日, 在埃及地中央必有为耶和华筑的一座坛; 在埃及的边界上必有为耶和华立的一根柱. 这都要在埃及地为万军之耶和华作记号和证据. (以赛亚书 19:18-20)

“见证或证据” 表示通过真理对良善, 以及对源于良善的真理的确认; 因此, “证词或法版” 表示真理植根于其中的良善, 和良善所产生的真理, 这一点从圣言的其它经文可以看出来. “证据” 表示通过真理对良善, 以及对源于良善的真理的确认, 这一点从以下经文明显看出来. 约书亚记:

约书亚对百姓说, 你们选定耶和华, 要事奉祂, 你们自己作见证吧! 他们说, 我们就是见证. 你们现在要除掉你们中间的外邦神, 专心归向耶和华以色列的神. 百姓对约书亚说, 我们必事奉耶和华我们的神, 听从祂的声音. 当日, 约书亚就与百姓立约, 在示剑为他们立定律例典章. 约书亚将这些话都写在神的律法书上, 又将一块大石头立在耶和华圣所旁边的橡树下. 约书亚对众民说, 看哪! 这石头可以向我们作见证, 因为是听见了耶和华所吩咐我们的一切话, 所以要向你们作见证, 免得你们背弃耶和华你们的神. (约书亚记 24:22-27)

“见证” 在此明显表示确认, 就是对约, 因而对他们与耶和华结合的确认; 因为 “约” 表示结合 (665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021节). 由于若非通过良善, 与耶和华或主结合是不可能的; 而良善若不从真理获得其真正性质, 就不可能产生结合, 故可知, “见证” 表示通过真理对良善的确认. 此处所表良善是指与耶和华或主的结合, 这种结合通过他们选定祂, 要事奉祂而实现; 作出确认的真理以 “石头” 来表示; 因为 “石头” 表示真理 (643, 1298, 3720节). 就至高意义而言, “石头” 是指主自己, 因为祂是一切真理的源头, 祂因此被称作 “以色列的磐石” (创世记 49:24); 经上还说 “看哪! 这石头可以向我们作见证, 因为是听见了耶和华所吩咐我们的一切话. ”

启示录:

我要使我那两个见证人, 穿着麻布, 说预言一千二百六十天. 这二人就是那两棵橄榄树, 两个灯台, 立在大地之神面前的. 若有人想要害他们, 就有火从他们口中出来, 烧灭仇敌; 这二人有权柄叫天闭塞. 他们作完见证的时候, 那从无底坑里上来的兽必与他们交战, 并且战胜他们, 把他们杀了. 过了这三天半, 有生命的灵气从神那里进入他们里面, 他们就立足站了起来. (启示录 11:3-7, 11)

此处所提到的 “两个见证人” 是指良善与真理, 也就是有真理在其中的良善和由良善所产生的真理, 这二者在人心里得到确认; 这一点从经上说这两个见证人是两棵橄榄树和两个灯台明显看出来. 因为 “一棵橄榄树” 是指这种良善 (参看886节); “两棵橄榄树” 表示属天良善和属灵良善. 属天良善本质上是对主之爱, 属灵良善本质上是对邻之仁. “灯台” 是指属于这两种良善的真理, 蒙主的神性怜悯, 这一点等到论述灯台时就会清楚可知. 正是这些良善与真理拥有关闭或打开天堂的权柄 (参看22章序言). “从无底坑 (即地狱) 里上来的兽必把他们杀了” 表示教会内良善与真理的荒废; “有生命的灵气从神那里进入他们里面, 他们就立足站了起来” 表示一个新教会.

由于在古时, 堆用作证据, 所以后来的祭坛也用作证据, 这一点明显可见于约书亚记:

流便人, 迦得人说, 你们看我们列祖所筑的耶和华坛的样式, 这并不是为献燔祭, 也不是为献别的祭, 乃是为作你我中间的证据. 流便人, 迦得人给坛起名叫证坛, 在我们中间证明耶和华是神. (约书亚记 22:28, 34)

“坛” 表示爱之良善, 在至高意义上表示主自己 (921, 2777, 2811节). “证明” 表示通过真理对良善的确认.

由于 “见证” (witness, 或译证据, 证明) 表示通过真理对良善, 以及对源于良善的真理的确认, 故就至高意义而言, “见证” (witness, 或译证据, 证明) 表示主, 因为主就是那作出确认的神性真理, 如以赛亚书:

我必与你们立永约, 就是应许大卫那可靠的恩典; 看哪, 我已立祂作万民的见证, 为万民的君王和司令. (以赛亚书 55:3, 4)

启示录:

并那诚实作见证的, 从死里首先复活, 为地上诸王元首的耶稣基督来的. (启示录 1:5)

又:

这些事是那为诚信真实见证的, 神工之初始的说的. (启示录 3:14)

在代表性教会有这样的要求: 真理必须建立在两三个证人, 而不是一个证人的证词上 (民数记 35:30; 申命记 17:6, 7; 19:15; 马太福音 18:16); 这个要求源于以下神性律法: 良善不是由一个真理, 而是由许多真理来确认的. 因为不与其它真理相关联的一个真理不能确认它, 只有许多真理才能, 因为从一个真理可以看到另一个真理. 单独一个不能赋予良善任何形式, 因而不会显明良善所拥有的任何基本品质, 但一系列相关联的真理则能. 因为正如一个音符不能产生任何旋律, 更不用说完全的和谐了, 一个真理同样不能成就任何事. 这就是要求有两三个证人的律法来源之处, 尽管从表面上看, 它似乎来源于世俗的法律. 然而, 一个不会违背另一个, 这一点也是十诫的情形, 如前所述 (2609节).

“证词或法版” 表示真理植根于其中的良善, 和良善所产生的真理, 这一点从刚才所述可推知, 也可从以下事实清楚看出来: 写在两块石版上的十诫是以一个词, 即 “证词” 来称呼的, 如摩西五经:

耶和华在西乃山和摩西说完了话, 就把两块法版 (two tables of the testimony) 交给他, 是神用指头写的石版. (出埃及记 31:18)

又:

摩西下山, 手里拿着两块法版, 这版是两面写的. (出埃及记 32:15)

由于两块法版被放在柜里, 故这柜被称为 “约柜”, 如摩西五经:

耶和华对摩西说, 你必将把我所要赐给你的法版放在柜里. (出埃及记 25:16, 21)

摩西又取了法版放在柜里. (出埃及记 40:20)

又:

我要与你相会, 又要从法柜二基路伯中间的施恩座上, 和你说. (出埃及记 25:22)

利未记:

使香的烟云遮掩法柜上的施恩座. (利未记 16:13).

民数记:

你要把这十二根杖存在会幕内法柜前. (民数记 17:4)

这柜由此也被称作 “法柜” (还可参看出埃及记 25:22; 31:7; 启示录 15:5).

故十诫被称为 “法版”, 因为它们是立约的条件, 因而主与人彼此结合的条件. 这种彼此结合是不可能的, 除非人遵守这些诫命, 不仅外在形式上遵守, 内在也要遵守. 至于这些诫命的内在形式是什么, 可参看前文 (2609节); 所以, 这就是 “法版” (testimony, 或译证词) 所表示的通过真理所确认的良善, 和源于良善的真理. 正因如此, 这两块石版也被称作 “约版”; 柜被称作 “约柜”. 由此可见在圣言中, “法版” 的真正意义是什么 (如申命记 4:45; 6:17, 20; 以赛亚书 8:16; 列王纪下 17:15; 诗篇 19:7; 25:10; 78:5; 93:5; 119:2, 22, 24, 59, 79, 88, 138, 167; 122:3-4; 启示录 6:9; 12:17; 19:10).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 6

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

6. Which God gave Him, to show unto His servants, signifies for those who are in truths from good. This is evident from the signification of "gave Him to show the revelation," as being to declare predictions, that is to say, predictions for those; and from the signification of "His servants," as being, who are in truths from good. Such are meant by servants of God, because those who hearken to and obey God are called, in the Word, servants of God. Hearkening and obedience take place with those who are in truths from good, but not with those who are in truths alone, or in truths without good; for these have truths in the memory only, and not in the life; whereas those who are in truths from good have truths in the life, and those who have truths in the life do them from the heart, that is, from love. Be it known, that no truth ever enters into the life of man unless the man be in good, for good is of love, and love makes the whole man; man therefore receives into his life all truths that are in accord. This may be abundantly seen from the fact, that whatever a man loves he appropriates to himself; and everything else he casts from him, yea, holds it in aversion. By good is here meant the good of love to the Lord and the good of love towards the neighbor; for this good is the only spiritual good, and with this truths of faith are in accord.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.