Bible

 

出埃及記 22:10

Studie

       

10 若將,或牛,或羊,或別的牲畜,交付鄰舍守,牲畜,或受傷,或被趕去,無見,

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9156

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9156. “为一切过犯” 表任何伤害和任何损失. 这从 “过犯” 的含义清楚可知,

“过犯” 是指违背信之真理, 因而伤害或除灭它的一切, 因而是指对它造成的任何伤害和它的任何损失. 在圣言中, 邪恶 (evils) 有时被称为 “罪” (sins), 有时被称为 “罪孽” (iniquities), 有时被称为 “过犯” (transgressions); 但这几个术语的具体含义若不凭借内义, 就不明显. 那些违背信之真理的行为或邪恶被称为 “过犯”; 那些违背信之良善的行为或邪恶被称为 “罪孽”; 那些违背仁与爱之良善的行为或邪恶被称为 “罪”. 头两种行为或邪恶是从一个扭曲的理解力发出的, 而后一种行为或邪恶是从一个败坏的意愿发出的. 如在大卫诗篇:

求你将我的罪孽洗净, 并洁除我的罪! 因为我承认我的过犯, 我的罪常在我面前.(诗篇 51:2, 3)

“罪孽” 表示违背信之良善的邪恶;

“罪” 表示违背仁与爱之良善的邪恶;

“过犯” 表示违背信之真理的邪恶. 由于 “过犯” 是从一个扭曲的理解力发出的, 因而凭信之真理被认识到了, 所以经上说 “我承认我的过犯”.

又:

耶和华啊, 求你记念你的怜悯和慈爱. 求你不要记念我幼年的罪和我的过犯.(诗篇 25:6-7)

“罪” 表示源于一个败坏的意愿的邪恶;

“过犯” 表示源于一个扭曲的理解力的邪恶. 以赛亚书:

看哪, 你们因罪孽被卖, 你们的母亲因过犯被休.(以赛亚书 50:1)

“罪孽” 表示违背教会的信之良善的邪恶,

“过犯” 表示违背教会的信之真理的邪恶;

“母亲” 是指教会, 当它背离信时, 经上就说它被休. 弥迦书:

这都因雅各的过犯, 以色列家的罪. 雅各的过犯是什么呢? 岂不是撒马利亚? 她是锡女子之罪的开始; 以色列的过犯在你那里发现.(弥迦书 1:5, 13)

此处 “罪” 同样表示违背仁与爱之良善的东西;

“过犯” 是指违背信之真理的东西; 因为 “撒马利亚” 表示一个信被扭曲的教会, 这段经文中的 “以色列” 也是.

“过犯” 因是指违背信之真理的邪恶, 故也描述了 “去到另一边” 和 “背叛”. 在原文, 这个词用来描述这些行为, 这明显可见于大卫诗篇:

他们许多的过犯把他们逐出, 因为他们背叛了你.(诗篇 5:10)

当人们叛逃到另一边时, 经上就用 “背叛” 这个词. 以赛亚书:

你们岂不是过犯所生的儿女, 虚谎的种呢? 你们在各青翠树下的神明中间欲火中烧; 在河中杀了儿女.(以赛亚书 57:4-5)

“过犯” 表示违背信之真理的邪恶, 这一点从这些经文很明显地看出来, 因为 “过犯所生的儿女” 是指摧毁信之真理的虚假; 因此, 它们也被称为 “虚谎的种”, 因为 “虚谎” 表示虚假 (8908节). 由于同样的原因, 经上论到他们说, 他们 “在各青翠树下的神明中间欲火中烧”, 以此在内义上表示出于虚假的敬拜,

“神明” 表示虚假 (4402节的末尾,4544, 7873, 8867节);

“青翠树” 表示由于一种扭曲的理解力而对虚假的觉知 (2722, 4552节); 又由于同样的原因, 经上说 “你在河中杀了儿女”, 以此表示通过虚假对信之真理的灭绝; 因为 “杀” 表示灭绝;

“儿女” 或 “儿子” 表示信之真理 (489, 491, 533, 1147, 2623, 2813, 3373节);

“河” 表示虚假 (6693节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6693

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6693. “说, 所生的一切儿子, 你们都要丢在河里” 表所出现的一切真理都要被淹死在虚假之中. 这从 “儿子” 和 “河” 的含义清楚可知: “儿子” 是指真理 (参看489, 491, 533, 1147, 2623, 3373节); “河” 是指构成聪明的事物 (108, 109, 2702, 3051节), 此处在反面意义上是指那些为对立面的事物, 因而是指虚假. “丢” 表示淹死, 这是很明显的.

“埃及的河” 表示聪明的对立面, 也就是虚假, 这也清楚可见于以赛亚书:

江河必退去; 河旁, 河口边的纸莎草, 河的一切种都必枯干, 被吹散, 归于无有; 打鱼的必哀哭, 垂钓于河中的必都悲伤, 在水面上撒网的必都衰弱. (以赛亚书 19:6-8)

此处埃及的 “河” 不是指河, “打鱼的” 也不指渔夫, 而是指其它事物; 这些事物并未显明, 除非人知道 “埃及”, 那里的 “河” 和 “打鱼的” 是什么意思. 若知道这些事, 这几节经文的含义就显而易见了. “埃及的河” 表示虚假, 这一点此处所提到的每个细节明显看出来.

耶利米书:

这像河涨发, 其水翻腾像江河的, 是谁呢? 埃及像河涨发, 其水翻腾像江河; 因为他说, 我要涨发遮盖遍地, 我要毁灭城邑和其中的居民. (耶利米书 46:7-8)

此处 “埃及的河” 也表示虚假; “涨发遮盖遍地” 表示压垮教会; “毁灭城邑” 表示毁灭教会的教义; “和其中的居民” 表示来自这些教义的良善. “地” 是指教会 (参看6649节); “城” 是指教会的教义 (402, 2449, 3216, 4492, 4493节); “其中的居民” 是指其中的良善 (2268, 2451, 2712节).

以西结书:

看哪, 埃及王法老, 我反对你这卧在自己河中的大鲸鱼; 你曾说, 这河是我的, 是我为自己造的. 我必将钩子放在你的腮颊, 又使你江河中的鱼贴住你的鳞甲; 我必将你和你河中所有贴住你鳞甲的鱼, 从江河中拉上来. 把你并你河中所有的鱼都丢在旷野. (以西结书 29:3-5, 9-10)

若没有内义, 没有人能知道这段经文是什么意思. 显然, 这不是埃及这个国家; 除非知道 “法老”, “河”, “鲸鱼”, “鱼” 和 “鳞甲” 分别表示什么, 否则这段经文的意思不为人知. “法老” 是指记忆知识所在的属世层 (参看5160, 5799, 6015节); “鲸鱼” 是指属世层中记忆知识的总体 (42节); “鱼” 是指总体之下的记忆知识 (40, 991节); “鳞甲” 是指那些显现于外在的事物, 或说完全外在性质的观念, 因而是指感官印象, 虚假的记忆知识就粘附在这些感官印象上. 当知道这些事物时, 就能明白上述经文中埃及的 “河” 表示什么, 即表示虚假.

又:

法老下阴间的那日, 我便使人悲哀. 我为他遮盖深渊, 使他的江河凝结, 大水停流. (以西结书 31:15)

阿摩司书:

地岂不因这事震动? 其上的居民不也悲哀吗? 地必全然像江河涨起, 如同埃及河涌出退落. 到那日, 我必使日头在午间落下, 使地在光明之日黑暗. (阿摩司书 8:8-9; 9:5)

要 “震动” 的 “地” 表示教会 (6649节); “如同埃及河退落” 表示被虚假毁灭; 由于所表示的是虚假, 故经上说 “日头在午间落下”, “地在光明之日黑暗”. “日头在午间落下” 表示天堂之爱的良善将退离, “地在光明之日黑暗” 表示虚假将占据教会. “日头” 是指天堂之爱的良善 (参看1529, 1530, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4696节); “黑暗” 是指虚假 (1839, 1860, 4418, 4531节); “地” 是指教会 (82, 662, 1066, 1067, 1262, 1411, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 2355, 4447, 4535, 5577节). 谁都能看出, 此处所表示的是其它事物, 而非显现在文字上的事物, 如: “地要震动”, “其上的居民要悲哀”, “日头在午间落下”, “地在光明之日黑暗”. 除非把 “地” 理解为教会, “河” 理解为虚假, “日头” 理解为天堂之爱, 否则, 在那里找不到任何可解释的意义.

由于 “埃及的河” 表示虚假, 故摩西被吩咐用杖击打那河的水, 水就变作血, 所有的鱼都死在河里, 河也腥臭 (出埃及记 7:17-21). 由于同样的原因, 亚伦也被吩咐用杖伸手在江, 河, 池以上, 使青蛙上埃及地来 (出埃及记 8:5, 6). “水” 在反面意义上表示虚假 (参看790节); 由于水构成河, 故相对于水来说, “河” 表示总体上的虚假.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)