Bible

 

约珥书 2:28

Studie

       

28 ,我要将我的灵浇灌凡有血气的。你们的儿女要预言;你们的老年人要做异梦,少年人要见异象。

Ze Swedenborgových děl

 

Scriptural Confirmations # 4

  
/ 101  
  

4. 2. The Son of God (Romans 1:3-4).

Called after Jesus Christ, Christians (Romans 1:6) through the faith of Jesus Christ (Romans 3:22).

Faith in Christ. Through Jesus Christ we have peace toward God, and to God we have access by faith into this grace, and we glory in the hope of the glory of God (Romans 5:1-2).

By Jesus Christ were we reconciled to God (Romans 5:10,11).

As by one man sin entered into the world, so by the justice of one are we justified (Romans 5:12, 13, 15, 18-19).

There is no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit, in order that the justification of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit (Romans 8:1-4). Christ is at the right hand of God, who also maketh intercession for us (Romans 8:34).

Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, distress, hunger, death, angels, principalities, height, depth, etc. (Romans 8:35-39)?

From the fathers Christ is according to the flesh, who is over all; God blessed forever. Amen (Romans 9:5).

Whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved (Romans 10:13).

We are one body in Christ; all are members having different gifts according to grace (Romans 12:5-6). The gifts which belong to different members are enumerated in a long series (verses 6, 13).

Put ye on the Lord Jesus Christ (Romans 13:14).

Whether we live, we live in the Lord; whether we die, we die in the Lord; therefore, whether we live or die, we are the Lord's. For to this end Christ both died and rose and lived again that He might be Lord both of the dead and of the living (Romans 14:8-9).

It is written, I live, saith the Lord, for every knee shall bow to Me, and every tongue shall confess to God (Romans 14:11). Isaiah saith, there shall be a root of Jesse, and He that shall rise to rule over the nations; in Him shall the nations hope (Romans 15:12).

The Gospel of Christ (Romans 15:19-21).

Chosen and tried in the Lord, in Christ: to work and labor in the Lord (Romans 16:8-13).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7711

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7711. “埃及地必有幽暗” 表真理和良善的完全剥夺. 这从 “幽暗” 的含义清楚可知, “幽暗” 是指真理和良善的完全剥夺. 在圣言中, 各个地方都提到 “黑暗”, 还同时提到 “幽暗”; 在这些地方, “黑暗” 论及虚假, “幽暗” 论及与虚假在一起的邪恶. 不过, 在本节, 用来表达 “幽暗” 的词表示乌黑的黑暗, 这在内义上表示从邪恶涌出的那类虚假. 这类虚假就在那些属于教会, 过着一种违背他们所知道的信仰诫命的邪恶生活的人中间产生. 这些虚假所源于的邪恶反对教会, 反对天堂, 反对主, 因而与良善和真理截然对立. 现在 “幽暗” 就描述了这种状态.

在圣言中, 经上会同时提到 “黑暗” 和 “幽暗”, “黑暗” 表示真理的剥夺, 而 “幽暗 (经上有时译为幽冥)” 表示真理和良善的剥夺, 这一点可从以下经文看出来. 以赛亚书:

公平离我们远, 公义追不上我们. 我们等候光, 看哪, 却只有黑暗; 等候光明, 却行在幽暗中. 我们摸索墙壁, 好像瞎子; 我们摸索, 如同无目之人. 我们晌午绊跌, 如在黄昏一样; 我们在活人中间, 像死人一般. (以赛亚书 59:9-10)

“公平离我们远, 公义追不上我们” 表示既没有真理, 也没有良善的事实; “公平” 论及真理, “公义” 论及良善 (参看2235, 3997节); “等候光” 表示等候真理; “等候光明” 表示等候真理之良善, 因为光明源于良善. “黑暗” 在此是指 “光” 和 “公平” 的对立面, 因而是真理的对立面; “幽暗” 是 “光明” 和 “公义” 的对立面, 因而是良善的对立面; 因此, “黑暗” 表示真理的剥夺, “幽暗” 表示真理和良善的剥夺. 阿摩司书:

耶和华的日子, 不是黑暗没有光明吗? 不是幽暗毫无光辉吗? (阿摩司书 5:20)

此处意思也一样. 约珥书:

耶和华的日子将到, 是一个黑暗, 幽冥的日子, 一个密云, 乌黑的日子. (约珥书 2:1-2)

西番雅书:

耶和华的日子是急难困苦的日子, 是黑暗, 幽冥的日子. (西番雅书 1:15)

“黑暗” 表示真理的剥夺; “幽冥” 表示真理和良善的剥夺; 如果 “幽暗或幽冥” 与 “黑暗” 的意思一样, 那将是一个毫无意义的重复, 这样的重复绝不是圣言的特征. 在圣言中经常会发现两种表达方式用来描述一件事, 一种表达方式涉及真理或虚假; 另一种表达方式涉及良善或邪恶. 在以赛亚书也一样:

祂俯视大地, 看哪, 尽是艰难, 黑暗; 他必因困苦和碰撞的幽暗而昏昧. (以赛亚书 8:22)

“黑暗” 也表示诸如存在于外邦人当中的那种对真理的无知; “幽暗” 表示对良善的无知. 以赛亚书:

到那日, 聋子必听见这书上的话; 瞎子的眼必从幽冥黑暗中得以看见. (以赛亚书 29:18)

又:

你若使困苦的灵魂得满足, 你的光就必在黑暗中升起来, 你的幽暗必变如午日. (以赛亚书 58:10)

“黑暗” 是指虚假 (参看7688节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)