Bible

 

Exodus 5

Studie

   

1 And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land.

2 And Pharaoh said, Who is the Lord, to whose voice I am to give ear and let Israel go? I have no knowledge of the Lord and I will not let Israel go.

3 And they said, The God of the Hebrews has come to us: let us then go three days' journey into the waste land to make an offering to the Lord our God, so that he may not send death on us by disease or the sword.

4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, take the people away from their work? get back to your work.

5 And Pharaoh said, Truly, the people of the land are increasing in number, and you are keeping them back from their work.

6 The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,

7 Give these men no more dry stems for their brick-making as you have been doing; let them go and get the material for themselves.

8 But see that they make the same number of bricks as before, and no less: for they have no love for work; and so they are crying out and saying, Let us go and make an offering to our God.

9 Give the men harder work, and see that they do it; let them not give attention to false words.

10 And the overseers of the people and their responsible men went out and said to the people, Pharaoh says, I will give you no more dry stems.

11 Go yourselves and get dry stems wherever you are able; for your work is not to be any less.

12 So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems.

13 And the overseers went on driving them and saying, Do your full day's work as before when there were dry stems for you.

14 And the responsible men of the children of Israel, whom Pharaoh's overseers had put over them, were given blows, and they said to them, Why have you not done your regular work, in making bricks as before?

15 Then the responsible men of the children of Israel came to Pharaoh, protesting and saying, Why are you acting in this way to your servants?

16 They give us no dry stems and they say to us, Make bricks: and they give your servants blows; but it is your people who are in the wrong.

17 But he said, You have no love for work: that is why you say, Let us go and make an offering to the Lord.

18 Go now, get back to your work; no dry stems will be given to you, but you are to make the full number of bricks.

19 Then the responsible men of the children of Israel saw that they were purposing evil when they said, The number of bricks which you have to make every day will be no less than before.

20 And they came face to face with Moses and Aaron, who were in their way when they came out from Pharaoh:

21 And they said to them, May the Lord take note of you and be your judge; for you have given Pharaoh and his servants a bad opinion of us, putting a sword in their hands for our destruction.

22 And Moses went back to the Lord and said, Lord, why have you done evil to this people? why have you sent me?

23 For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7164

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7164. 'And Moses returned to Jehovah and said' means complaint from the law of God. This is clear from the meaning of 'returning to Jehovah' as bearing complaint to the Divine regarding the molestation by those who are steeped in falsities and evils of those governed by truths and forms of good (the fact that 'returning to Jehovah' means complaint is evident from what follows); and from the representation of 'Moses' as the law of God, dealt with in 6723, 6752, 6771, 6827, 7014. The complaint comes therefore from truth belonging to the law of God, the substance of the complaint being that those steeped in falsities exercise such control over those in possession of truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6723

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6723. 'And she took [for him] a box made of rush' means a container which, though crude, was nevertheless derived from truth. This is clear from the meaning of 'a box' or little ark as that which is a container or in which something is enclosed, dealt with below; and from the meaning of 'rush' as that which is crude but nevertheless is derived from truth. The fact that 'rush' refers to something crude is self-evident; and the reason why it refers to something derived from truth is that 'rush' has that meaning, as is plain in Isaiah,

Woe to the land overshadowing with wings, which is beyond the rivers of Cush, which sends ambassadors to the sea, and in vessels made of rush on the face of the waters! Isaiah 18:1-2.

'The land overshadowing with wings' stands for the Church which brings darkness to itself through the use of reasonings based on factual knowledge. 'Beyond the rivers of Cush' stands for turning to cognitions that are used to confirm false assumptions, 1164. 'Sending ambassadors to the sea' stands for resorting to factual knowledge, 28. 'In vessels made of rush over the face of the waters' stands for very crude receptacles of truth.

[2] The expression is used in the contrary sense in the same prophet,

The dry place will become a pond and the thirsty ground wellsprings of water; [there will be] grass instead of reed and rush. Isaiah 35:7.

'Grass instead of reed and rush' stands for the fact that there will be factual knowledge containing truth instead of such things as hold no truth within them. The meaning of 'grass' as factual knowledge containing truth is evident from places in the Word in which the expression appears.

[3] Since it had been preordained that Moses should represent the Lord in respect of the law of God or the Word, in particular the historical part of the Word, the incident therefore took place in which, when he was an infant, he was put in a box or little ark, though a crude one because that law was in its very earliest beginnings and because there was merely a representative of it lying there in the ark. But later on the real law of God, after it had flashed from Mount Sinai, was put in an ark, called the Ark of the Testimony. For the fact that the law of God was put inside the ark, see Exodus 40:20; 1 Kings 8:9, also the Books of Moses [placed to the side of it], Deuteronomy 31:24-26.

[4] The ark was therefore most holy because it represented the Lord's Divine Human in respect of the Divine Law; for from the Lord's Divine Human radiates the Divine Law or Divine Truth, which is the same as the Word spoken of in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the Only Begotten from the Father. John 1:1, 14.

And since the ark represented something so very holy, the mercy seat with the cherubim was placed over the ark, and next to the veil concealing it there was the lampstand with lamps and the table of gold with loaves, both of which were signs of the Divine Love. This then is the reason why Moses, because he represented the law of God, was put in a little ark when he was an infant.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.