IBhayibheli

 

1 Mosebok 34:3

Funda

       

3 Och hans hjärta fäste sig vid Dina, Jakobs dotter, och flickan blev honom kär, och han talade vänligt med flickan.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #4502

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

4502. And took Dinah out of Shechem’s house, and went forth. That this signifies that they took away the affection of truth, is evident from the representation of Dinah, as being the affection of truth (see above, n. 4498). It is according to the proximate internal sense that they took away the affection of truth from those who were of the remains of the Most Ancient Church, because it is said that they “took her out of Shechem’s house,” “Shechem’s house” signifying the good of the truth of that church. But as the subject treated of is the extirpation of truth and good among the descendants of Jacob who are here signified by his sons, and as all things are to be taken in application to the subject treated of, therefore by “Shechem’s house” is here signified simply the good of truth such as had existed with the man of the Most Ancient Church; and what is signified is that this was extinguished in the nation sprung from Jacob; for in the internal sense of the Word the signification of the names and words is determined by the subject to which they are applied; yet here there is at the same time signified the breaking down of the good and truth with Hamor and Shechem and his family, because they acceded to externals, as shown above (n. 4493).

[2] That what has thus far been unfolded about Simeon and Leviticus is really so, may be seen from the prophetic utterances of Jacob just before his death:

Simeon and Leviticus are brethren, instruments of violence are their swords; let not my soul come into their secret, in their congregation let not my glory be united, for in their anger they slew a man, and in their pleasure they unstrung an ox; cursed be their anger, for it was vehement, and their fury, for it was grievous; I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel (Genesis 49:5-7);

by “Simeon and Levi” are signified the truth of faith which with the descendants of Jacob was turned into falsity, and the good of charity which was turned into evil (as shown above, n. 4499, 4500). They are called “brethren” because good is the brother of truth, or charity is the brother of faith (n. 4498). “Instruments of violence are their swords” signifies that falsities and evils inflicted violence on truths and goods (n. 4499). “Let not my soul come into their secret, in their congregation let not my glory be united” signifies disjunction as to life and doctrine, for in the Word “soul” is predicated of life (n. 1000, 1040, 1742, 3299), and “glory” of doctrine. “For in their anger they slew a man, and in their pleasure they unstrung an ox” signifies that in evil of set purpose they extinguished the truth of the church and the good of the church (for a “man” is the truth of the church, n. 3134, and an “ox” is its good, n. 2180, 2566, 2781). “Cursed be their anger, for it was vehement, and their fury, for it was grievous” signifies the penalty for turning away from truth and good (for “to curse” is to turn one’s self away, and also to be punished therefor, n. 245, 379, 1423, 3530, 3584; “anger” is a turning away from truth, and “fury,” from good, n. 357, 3614). “I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel” signifies that goods and truths will no longer be in the external and the internal of their church (“to divide” and “to scatter” denote to separate and to extirpate from them, n. 4424; “Jacob” is the external of the church, and “Israel” the internal, n. 4286).

[3] These things were said of Simeon and Leviticus in that prophecy because by them is signified the truth and good of the church in general; but when these have become null and void, and still more when falsities and evils succeed in their place, the church is then extinct. That such is the meaning of these prophetic words is evident from the fact that the tribe of Simeon and the tribe of Leviticus were not cursed above the other tribes; for the tribe of Leviticus was taken for the priesthood, and the tribe of Simeon was among the other tribes of Israel as one of them.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #4424

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

4424. What the Lord’s words quoted above involve in the internal sense may be seen without explication; for the Lord spoke them not so much by representatives and significatives, as by comparatives. There shall be stated merely what is signified by the words of the last verse, namely: “He shall cut him asunder, and appoint his portion with the hypocrites; there shall be wailing and gnashing of teeth.”

He shall cut him asunder;

signifies separation and removal from goods and truths; for they who are in knowledges of good and truth, as are those who are within the church and yet in a life of evil, are said to be “cut asunder” when they are removed from these knowledges. For the knowledges of good and truth are separated from them in the other life, and they are kept in evils, and therefore also in falsities; which is done in order to prevent them from communicating with heaven by the knowledges of truth, and with hell by evils and the derivative falsities, and thus hanging between the two; and also to prevent them from profaning goods and truths, which is done when these are commingled with falsities and evils. The same is also signified by the Lord’s words to him who hid the talent in the earth: “Take therefore the talent from him; and give it unto him that hath ten talents; for unto everyone that hath shall be given, and from him that hath not, even that which he hath shall be taken away” (Matthew 25:28-29); also by what the Lord says in another place in Matthew 13:12; and in Mark 4:25; and in Luke 8:18.

[2] And appoint his portion with the hypocrites;

signifies his lot (which is his “portion”) with those who outwardly appear to be in truth as to doctrine and in good as to life, but inwardly believe nothing of truth and will nothing of good, who are the “hypocrites.” In this manner they are “cut asunder.” Therefore when their externals are taken away from them, as takes place with all in the other life, they appear such as they are as to their internals, namely, devoid of faith and charity, of which they nevertheless have made a show in order to win others and acquire honors, gain, and reputation. Those within a vastated church are almost all of this character, for they have externals, but no internals. This is the origin of that inundation of their interiors which has been already spoken of (n. 4423).

[3] There shall be wailing and gnashing of teeth;

signifies their state in the other life, “wailing,” their state as to evils, and “gnashing of teeth,” their state as to falsities. For in the Word the “teeth” signify the lowest natural things, in the genuine sense the truths of these natural things, and in the opposite sense their falsities. The teeth moreover correspond to these things, and therefore the “gnashing of teeth” is the collision of falsities with truths. They who are in mere natural things, and who are in these from the fallacies of the senses, and who believe nothing but what they see thereby, are said to be in the “gnashing of teeth,” and also in the other life appear to themselves to be so when they draw conclusions from their fallacies concerning the truths of faith. In a church vastated as to good and truth such persons abound. The like is signified elsewhere also by the “gnashing of teeth,” as in Matthew:

The sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness, there shall be wailing and gnashing of teeth (Matthew 8:12).

The “sons of the kingdom” are those who are in a vastated church; the “darkness” is falsities (n. 4418), for they are in darkness when they are in the thick cloud mentioned above; the “gnashing of teeth” is the collision of falsities therein with truths. In like manner elsewhere, as in Matthew 13:42, 50; 22:13; 25:30; and Luke 13:28.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.