IBhayibheli

 

Génesis 31:41

Funda

       

41 Así he estado veinte años en tu casa: catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado; y has mudado mi salario diez veces.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #4025

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

4025. And he put for himself droves for himself alone. That this signifies the separation of the goods and truths by His own power, is evident from the signification of “droves,” or of the “flock,” as being goods and truths; and from the signification of “putting for himself, for himself alone,” as being to separate those things which have been procured by His own power. In the supreme sense here the subject treated of is the Lord, how He made His natural Divine, and this from His own power, but still by means according to order. The goods and truths that He made Divine in Himself are here the “droves, which he put for himself, for himself alone.”

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.